Читать книгу «Клиент всегда прав! Книга-тренинг» онлайн полностью📖 — Анатолия Верчинского — MyBook.
image

Каст№3. ЗоПП, часть 2. Право потребителя на информацию
• Информация об изготовителе (исполнителе, продавце)
• Информация о товарах (работах, услугах)
• Режим работы продавца (исполнителя)

Я приветствую участников онлайн-тренинга по правам потребителей. Меня зовут Анатолий Верчинский. И сегодня у нас третий день, на котором мы продолжим разбирать Закон «О защите прав потребителей», основной закон по нашей теме.

Вчера мы разобрались с первой частью главы первой под названием «Общие положения». И выяснили основные понятия, используемые в настоящем Законе. Сегодня мы продолжим изучать эту главу. И это будет, в основном, право потребителя на информацию.

Статья 8-я – о праве потребителя на информацию об изготовителе и о товарах.

Первый пункт:

«Потребитель вправе потребовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе (исполнителе, продавце), режиме его работы и реализуемых им товарах (работах, услугах)».

Если разобрать первую часть – потребитель вправе потребовать. Кто такой потребитель, мы уже разобрали. Что такое требование, мы тоже разобрали. «Потребитель вправе требовать» – уже имеются основания требовать, именно на основании этой статья. «Предоставление необходимой и достоверной информации»: необходимой информации – здесь нет расшифровки. Есть расшифровки этой статьи далее – они пойдут отдельно по изготовителям и товарам в следующих статьях. Но что касается достоверной информации, это я могу сказать, достоверная – которая соответствует действительности. Недостоверная – это та, которая не соответствует действительности. Информация необходимая – это полная и отвечающая на вопросы потребителей информация, на вопросы, касающиеся ли того, где находится изготовитель, где гарантийный ремонт, как происходит этот гарантийный ремонт, в какое время работает продавец, в какое время работает гарантийная мастерская, что представляет из себя товар, где он произведён, как его можно использовать правильно и так далее. То есть это те сведения, которые позволяют вам как потребителю получить более точное представление о товаре (о продавце) для того, чтобы вы могли выбрать, для того, чтобы вами был произведён выбор исходя из полной исчерпывающей информации.

Далее. Пункт второй – «указанная в пункте 1 настоящей статьи информация в наглядной и доступной форме доводится до сведения потребителей при заключении договоров купли-продажи и договоров о выполнении работ способами, принятыми в отдельных сферах обслуживания потребителей, на русском языке, и дополнительно, по усмотрению изготовителя, на государственных языках Российской Федерации». Это пункт о том, что важно «в наглядной и доступной форме». То есть не мелким шрифтом, а крупным, в виде плаката, в виде каких-то вывесок. «Наглядной» – это и с помощью каких-то художественных средств, например, меню, оформленное красиво, как это у них обычно бывает – на твёрдой бумаге, в специальной папочке. Это стандарт обслуживания в ресторанах, например.

Это что ещё может быть? Это могут быть и брошюры, и каталоги, где вся информация необходимая. Это могут быть другие принятые в данной сфере обслуживания виды предоставления информации. В доступной форме – это что значит? Это значит, что потребитель не обязан иметь какое-то обязательно высшее техническое образование, чтобы разбираться в технических терминах на ценниках товара или в его описании. Это значит, что никакие юридические познания не нужны, чтобы разобраться в существе договора купли-продажи, это значит, что, вообще, потребитель, по идее, должен обладать только обязательным средним образованием. Всё. Если что-то кроме этого нужно (дополнительные знания), то получается, что информация в недоступной форме изложена.

И конечно же, у нас государственным языком является русский язык9, поэтому вся информация с иностранных товаров, с этикеток, с гарантийных талонов и с инструкций по эксплуатации должна быть переведена на русский язык. И дополнительно, если зарубежный изготовитель захочет, то он может указать на местном национальном языке субъекта Российской Федерации. И здесь о сфере обслуживания – то, что я говорил о ресторанах, о гостиницах. Если вы приехали в гостиницу, там должна быть указана звёздность. Именно звёздность определяет набор услуг, предоставляемых в определённом классе гостиниц. Если «пять звёзд, то у них должен быть такой-то набор, который они предоставляют – вы можете выбрать из этого набора услуг. Если «три звезды», то там меньше набор услуг, вы там уже не можете потребовать кофе в постель или ещё что-то. Имеется в виду здесь именно это.

И отдельно скажу о вывесках в Москве. Несколько лет назад началась кампания по смене вывесок – именно тех, на которых нерусскими буквами было что-то написано. Народ возмущался, что вот, мы ходим по Тверской – а вокруг одни иностранные вывески, непонятно что написано. Особенно, конечно, пенсионеры возмущались. И пошла такая кампания по переводу этих вывесок. Разные Limited, разные Moda jeans какие-нибудь на английском языке – получается, что непонятно, как можно прочитать «jeans» (кто знает, конечно, прочитает, разберётся, что это магазин с джинсами, кто не знает – те могут не понять, что здесь продаётся, и получается – нарушается вот эта статья восьмая о праве на информацию).

Но, конечно же, все эти переименования не затронули торговые знаки. Reebok, например, не будет писать на вывеске «Рибок» русскими буквами, потому что в соответствии с Парижской конвенцией об охране промышленной собственности ко всем этим фирменным наименованиям применяется национальный режим, т. е. они зарегистрированы в Америке и могут быть зарегистрированы в России в том виде, в котором были впервые зарегистрированы и составлены. А мы уже прошли статью вторую этого Закон «О защите прав потребителей», где сказано о приоритете международных норм над отечественными, местными. Поэтому по этой Парижской конвенции товарные знаки и фирменные наименования в странах-участницах этой Конвенции (Россия является участницей этой Парижской Конвенции) – в этих всех странах приоритет именно того оригинального названия, в виде которого он был первоначально зарегистрирован. Поэтому все иностранные Panasonic, Sony, Mitsubishi и всякие другие крайслеры – они могут делать вывеску и везде писать именно на своём английском языке. Или на китайском, если это товар из Китая, или на любом другом. Ну, в общем, с этим, я думаю, понятно. Идём дальше.

Статья 9-я конкретизирует 8-ю статью в части информации об изготовителе – изготовитель обязан довести до сведения потребителя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы, продавец (или исполнитель) размещает указанную информацию на вывеске. То есть, если нет вывески, и если далее идёт изготовитель – это индивидуальный предприниматель (мы говорили, кто такой индивидуальный предприниматель), то он должен предоставить потребителю информацию о государственной регистрации и наименование зарегистрировавшего его органа.

Здесь можно посмотреть Гражданский кодекс, статью 54-я, которая называется «Наименование и местонахождение юридического лица». Именно о том, что каждое юридическое лицо имеет своё наименование, содержащее указание на его организационно-правовую форму. То есть это может быть «общество с ограниченной ответственностью» или «товарищество», или «акционерное общество». Оно получается часть наименования. Здесь дальше про местонахождение – местонахождение юридического лица определяется местом его государственной регистрации.

Дальше четвёртый пункт статьи 54-й ГК говорит, что юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование. То есть различаем наименование юридического лица, содержащее указание на его организационно-правовую форму, и фирменное наименование, т. е. торговый знак, под которым юридическое лицо ведёт свою коммерческую деятельность. Здесь ещё есть об указании, о вывеске – и не конкретизируется, что такое вывеска, сколько она должна занимать по площади, где располагаться, под каким углом висеть. По обычаям делового оборота, по обычаям торговли вывеска помещается на видном месте и должна быть доступна для обозрения потребителей. То есть из неё любой человек должен получить представление, необходимое и достоверное представление о продавце или об исполнителе.

Если вы подойдёте к киоскам, которые торгуют обычно или продуктами питания, или мелкими хозяйственными товарами, или ещё какой-нибудь мелкий бизнес, то там увидите на окне вывешенную лицензия, разрешение на торговлю. И там написано уже не акционерное общество или ООО, там обычно торговую деятельность ведёт индивидуальный предприниматель. И там в этой лицензии написано в соответствии со следующим пунктом вторым статьи девятой, которую мы разбираем: если вид деятельности, осуществляемый изготовителем или продавцом, подлежит лицензированию, то до сведения потребителя должна быть доведена информация о виде деятельности продавца, номере лицензии, номере свидетельства о государственной регистрации, сроках действия этого свидетельства (лицензии) и так далее. Так вот, можете подойти и посмотреть – там в этой вывешенной лицензии написано, указано: фамилия, имя-отчество предпринимателя, его адрес, в каком государственном органе он зарегистрирован, какого города, и срок действия этой лицензии.

Далее пункт третий – о том, что если предприятие торгует не там, где оно постоянно находится, т. е. на ярмарках, во временных помещениях, с лотков, на пляжах, например, когда вы отдыхаете, то мимо ходят как раз представители этих продавцов – таким образом, информация, которую мы рассмотрели в первом, втором пункте, тоже должна быть доведена до сведения потребителей.

Далее. Далее переходим к статье 10-й. Статья 10-я конкретизирует статью восьмую в плане информации о товарах и услугах. Здесь написано в первом пункте следующее. Первый пункт – «изготовитель (продавец, исполнитель) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах, обеспечивающую возможность их правильного выбора». Конечно же, о «правильном выборе» нигде не будет в юридических документах разъяснено – что такое правильный выбор, неправильный выбор. Но вот как тут написано и по логике вещей, например, своевременно в этом пункте означает, что до покупки, до заключения договора купли-продажи, а не после, например. Необходимая и достоверная информация: мы уже разбирали, что это такое – «обеспечивающая возможность их правильного выбора».

1
...
...
16