Тяжёлые капли дождя барабанили по крыше дома. Хэльена сидела у окна, наблюдая, как серые струи размывают очертания деревьев. Перед ней на столе лежало раскрытое письмо из Академии Четырёх Лун – страницы пергамента, исписанные изящным каллиграфическим почерком, сияющие чернила, меняющие цвет при каждом движении света.
«…В свете исключительных обстоятельств и признаков выдающегося магического потенциала, Академия Четырёх Лун рада предложить Вам, Хэльене Ардолин, полную стипендию для обучения на факультете Трансформационной Магии…»
Дальше шли подробности о программе обучения, правилах Академии и списке необходимых вещей. Но больше всего Хэльену поразила приписка в самом конце письма:
«Знак Серебряной Руны, проявившийся у Вас, указывает на связь с древней магической традицией, которую Академия стремится сохранить и изучить. Ваше присутствие в наших стенах может стать ключом к раскрытию тайн, утраченных на протяжении столетий».
«Знак Серебряной Руны» – так они называли её метку. Хэльена потёрла запястье, чувствуя, как под кожей пульсирует что-то чужеродное и в то же время бесконечно родное.
Тихий скрип двери заставил её вздрогнуть. На пороге стояла тётя Фрида – невысокая женщина с преждевременно поседевшими волосами, заплетёнными в тугую косу, и лицом, избороздённым морщинами, несмотря на её сорок с небольшим лет.
– Ты ещё не спишь, – произнесла она. Это был не вопрос, а констатация факта.
Хэльена молча указала на письмо:
– Ты знала, что это случится, правда?
Тётя Фрида тяжело вздохнула и опустилась на стоявший рядом стул. Её руки – огрубевшие от постоянной работы – нервно теребили край фартука.
– Я надеялась, что нет, – наконец сказала она. – Надеялась, что руна никогда не проявится, что кровь Ардолинов в тебе окажется недостаточно сильной. Но… – она покачала головой, – видно, судьба распорядилась иначе.
– Кровь Ардолинов? – Хэльена подалась вперёд. – Что ты знаешь о руне? О моих родителях? Почему ты никогда ничего не рассказывала?
– Потому что твоя мать – моя сестра – взяла с меня клятву, – горько ответила Фрида. – Клятву, что если с ними что-то случится, я буду держать вас с Данри подальше от всего этого. От магии. От Академии. От опасностей, которые она несёт.
Тётя протянула руку и накрыла ладонь Хэльены своей:
– Твои родители не погибли в обычном несчастном случае, девочка. Их убили. И убили из-за того, что они знали. Из-за тайн, которые хранили.
Хэльена почувствовала, как холодок пробежал по спине:
– Кто убил их? И что за тайны?
– Этого я не знаю, – покачала головой Фрида. – Твоя мать говорила лишь, что они нашли что-то… что-то связанное с древней магией. Что-то, что многие хотели бы заполучить. – Она кивнула на запястье Хэльены. – И метка, которую ты носишь, каким-то образом связана с этим.
– Мамин медальон и книга?
– Да, они тоже часть этого, – кивнула тётя. – Я спрятала их, как она просила. Но теперь… – она кивнула на письмо, – кажется, судьба нашла тебя, несмотря на все предосторожности.
– Ты думаешь, мне не стоит принимать приглашение? – спросила Хэльена, хотя в глубине души уже знала ответ.
Тётя Фрида долго смотрела в окно на дождь, прежде чем ответить:
– Я думаю, что тебе уже восемнадцать, и ты должна сама решать свою судьбу. Я дала клятву защищать вас, но… возможно, настоящая защита теперь – это дать тебе знания и силы, чтобы ты могла защитить себя сама. И Данри тоже.
Она встала и подошла к старому сундуку, стоявшему в углу комнаты. Достав из кармана маленький ключ, тётя открыла замок и извлекла из недр сундука два предмета: потёртую книгу в кожаном переплёте с полустёртыми символами и серебряный медальон на цепочке.
– Твоя мать хотела, чтобы ты получила это, когда придёт время, – сказала она, протягивая вещи Хэльене. – Кажется, это время настало.
Хэльена с трепетом приняла наследие своих родителей. Медальон казался тёплым, почти горячим в её ладони, а от книги исходил странный аромат, похожий на запах старых пергаментов из её снов.
– Если ты решишь поехать, – продолжила Фрида, – будь осторожна. Не доверяй никому полностью. И главное – береги своего брата.
– Я всегда забочусь о Данри, – тихо ответила Хэльена.
– Знаю, – кивнула тётя. – Но в Академии вас могут ждать опасности, о которых вы даже не подозреваете. Данри – твоя кровь, часть твоей семьи. А для некоторых это может сделать его мишенью.
Она помолчала, потом добавила:
– Если ты действительно решила ехать, возьми это.
Тётя протянула маленький кожаный мешочек, завязанный тонким шнурком.
– Что это?
– Защитные травы и кристаллы. Они не остановят настоящую магию, но могут предупредить об опасности. Носи их при себе. И ещё… – Фрида помедлила, будто сомневаясь, прежде чем продолжить. – В Академии есть человек, которому, возможно, можно доверять. Профессор Элдрик Норин. Он был другом твоего отца. Если тебе понадобится помощь, обратись к нему, но… только если будет действительно необходимо.
Хэльена почувствовала, как сердце бьётся всё быстрее. До этого момента Академия была для неё чем-то абстрактным, далёким – местом из снов и фантазий. Теперь же она обретала реальные очертания, становилась частью её жизни, её прошлого и, возможно, будущего.
– Я поеду, – твёрдо сказала она. – Я должна узнать правду. О себе. О родителях. О том, почему они погибли.
Тётя Фрида не выглядела удивлённой. Она лишь кивнула с печальной покорностью:
– Я знала, что ты так скажешь. Ты всегда была похожа на свою мать – такая же решительная, такая же бесстрашная. – Она слабо улыбнулась. – Начни собираться. Судя по письму, вам предстоит отправиться в ближайшие дни.
Когда тётя Фрида ушла, Хэльена открыла книгу. Страницы были заполнены странными символами и диаграммами, большинство из которых она не могла понять. Но на одной из первых страниц был нарисован знак – точно такой же, как руна на её запястье.
Под рисунком имелась надпись – единственные слова во всей книге, которые она могла прочесть:
«Руна Эхо – ключ к потерянным голосам и забытым вратам. Носитель знака слышит шёпот бездны и видит сквозь завесу времён».
Хэльена закрыла книгу и посмотрела на медальон. Его серебряная поверхность отражала тусклый свет лампы, а выгравированная руна казалась живой, словно пульсирующей в такт её сердцебиению.
Внезапно она ощутила странную уверенность. Что бы ни ждало её в Академии, каким бы опасным ни был этот путь – она должна пройти его. Не только ради себя, но и ради памяти родителей. Ради тайны, которую они унесли с собой.
Она приняла решение и теперь должна была сообщить его магистру Торну. Новая глава её жизни вот-вот должна была начаться, и Хэльена чувствовала одновременно страх и волнение перед этим шагом в неизвестность.
Утро встретило Вишнёвый Ключ неожиданно ясной погодой после ночной грозы. Воздух был свежим и чистым, дорожки блестели от луж, а в кронах деревьев щебетали птицы. Хэльена, положив письмо о принятии приглашения в карман, направлялась к дому старосты, где остановился магистр Торн.
Рядом с ней шагал Данри, необычно серьёзный для своего возраста. Ночью она рассказала ему о своём решении, и он, к её удивлению, принял новость с молчаливым пониманием.
– Мы ведь вернёмся когда-нибудь? – только и спросил он.
– Конечно, – заверила его Хэльена, хотя внутренний голос шептал, что ничего уже не будет как прежде.
Возле дома старосты была необычная суета. Несколько деревенских жителей собрались во дворе, разглядывая нечто, вызывавшее у них явное удивление и восхищение.
Пробравшись сквозь небольшую толпу, Хэльена и Данри увидели причину всеобщего интереса: во дворе стояла элегантная карета, запряжённая не лошадьми, а двумя крупными, похожими на оленей существами с серебристой шерстью и небольшими светящимися рогами.
– Лунные олени, – благоговейно прошептал кто-то рядом. – Говорят, они могут скакать быстрее ветра и находить путь в самую тёмную ночь.
Магистр Торн стоял рядом с каретой, беседуя со старостой. Увидев Хэльену, он прервал разговор и приветственно кивнул:
– Госпожа Ардолин, – произнёс он. – Вы приняли решение?
Хэльена глубоко вздохнула:
– Да. Я принимаю приглашение Академии. И… мой брат поедет со мной.
Магистр изучающе посмотрел на Данри, затем кивнул:
– Я получил подтверждение от ректора, что для вашего брата найдётся место в пансионе. Однако должен предупредить: Академия может быть… непростым местом для ребёнка.
– Я буду присматривать за ним, – твёрдо сказала Хэльена.
– В таком случае, – магистр взглянул на солнце, – я предлагаю отправиться незамедлительно. Путь до столицы занимает три дня обычным транспортом, но на лунных оленях мы доберёмся до вечера. Если, конечно, вы готовы.
Хэльена оглянулась. Тётя Фрида стояла поодаль, лицо её было непроницаемым, но в глазах читалось беспокойство. Соседи и знакомые смотрели с любопытством и лёгкой завистью – не каждый день кто-то из их деревни получал приглашение в престижную Академию.
– Нам нужно собрать вещи, – сказала она. – И попрощаться.
– Разумеется, – кивнул магистр. – У вас есть два часа. Я буду ждать здесь.
Эти два часа прошли как в тумане. Хэльена собрала самое необходимое: одежду, несколько книг, скромные сбережения, которые она накопила, подрабатывая в местной аптеке. Медальон матери она надела на шею, спрятав под одеждой, а книгу и мешочек с защитными травами бережно уложила на дно сумки.
Прощание с тётей было коротким и сдержанным. Фрида не была склонна к сентиментальности, но когда она обняла Хэльену и Данри, девушка почувствовала, как пожилая женщина вздрагивает, сдерживая слёзы.
– Берегите друг друга, – только и сказала она. – И помните: что бы ни случилось, ваш дом всегда здесь.
Мирта прибежала в последнюю минуту, запыхавшаяся и раскрасневшаяся:
– Ты действительно уезжаешь? В Академию? – воскликнула она. – О боги, Хэль, это же… это же замечательно!
Она крепко обняла подругу:
– Обещай писать! И рассказать обо всех красавцах, которых встретишь там!
Хэльена засмеялась, чувствуя, как к горлу подступает комок:
– Обещаю.
Наконец, всё было готово. Сумки уложены, прощания сказаны. Хэльена и Данри стояли перед каретой, готовые отправиться в неизвестность.
– Ты не боишься? – шёпотом спросил Данри, глядя на величественных лунных оленей.
Хэльена крепче сжала его руку:
– Боюсь, – честно ответила она. – Но иногда нужно встретиться со своими страхами лицом к лицу, чтобы преодолеть их.
Магистр Торн помог им забраться в карету. Внутри было просторнее, чем казалось снаружи, с удобными сиденьями, обитыми тёмно-синим бархатом. Хэльена заметила, что стены украшены мерцающими кристаллами, излучавшими мягкий, успокаивающий свет.
– Это защитные амулеты, – пояснил магистр, заметив её взгляд. – Они сделают наше путешествие безопасным и приятным.
Он стукнул по крыше кареты, и лунные олени тронулись с места. Последнее, что увидела Хэльена перед тем, как карета покинула деревню, был силуэт тёти Фриды, одиноко стоящей у ворот их дома, и машущая рукой Мирта, чьи рыжие волосы пламенели в утреннем солнце.
Путешествие началось. И где-то далеко впереди, за лесами и полями, за горами и реками, их ждала таинственная Академия Четырёх Лун – место, где, возможно, Хэльена найдёт ответы на все свои вопросы. Или столкнётся с опасностями, о которых предупреждала тётя.
Только время могло показать, какой путь уготовила ей судьба.
О проекте
О подписке
Другие проекты