Читать книгу «Солнце, что следует за Луной. Наттеньеры» онлайн полностью📖 — Александры Хартманн — MyBook.
cover

Но тут что-то просвистело в воздухе. Рассекая воздух, стрела метнулась мимо Елены ровно настолько, чтобы лишь слегка задеть ухо лошади герцога Лейва, но этого было достаточно, чтобы животное испугано заржало и взвилось на дыбы, роняя всадника и падая на него. Лейв закричал, корчась на земле от боли. Елена вздрогнула и испугано стала смотреть вокруг, чтобы понять, с какой стороны стреляли.

– Что же ты, братец, такой неуклюжий, даже в седле удержаться не можешь? – услышала Елена знакомый голос.

На черном коне к ним подъехал Кольбейн, с обеих сторон его седла были привязаны охотничьи трофеи: две лисы и один сокол. Он смотрел на корчащегося от боли брата и, казалось, совсем не спешил помочь ему. Выражение лица и глаз молодого герцога напугало Елену – это была яростная ненависть.

– Ааа, помоги мне, Кольбейн, помоги! – молил Лейв.

Он сильно пострадал при падении. На дорогом охотничьем костюме проступила кровь. Но Кольбейн не шевельнулся. Елена с ужасом смотрела на его лицо, на злобно ухмыляющиеся губы. Казалось, вид страдающего Лейва только радовал его.

– Помогите ему, ваша светлость, – произнесла вдруг Елена.

До этого момента Кольбейн совершенно не замечал ее, но тут наконец поднял глаза. Тот самый холодный испепеляющий огонь, что однажды уже пугал Елену, горел сейчас в них. Герцог внимательно разглядывал ее.

– Прошу вас, помогите ему, – еще раз попросила Елена, – ведь ему больно.

Кольбейн ничего не ответил, лишь спрыгнул с лошади и подошел к лежащему на земле брату. Достав флягу с водой, он приложил ее к губам Лейва, и тот жадно пил. Шум голосов и топот копыт приближался к ним.

– Ну-ну, помощь близко, – Кольбейн похлопал брата по плечу. – Уезжайте немедленно, – обратился он неожиданно к Елене, не глядя на нее, – и чем скорее, тем лучше.

Все еще держа лисенка в руках, Елена, как завороженная, наблюдала за Кольбейном. Заметив, что она медлит, он посмотрел на нее и улыбнулся.

– Вы же еще планируете спасти эту лису или хотите отдать ее мне в качестве трофея?

– Спасибо вам, ваша светлость, – промолвила она, дернула поводья и помчалась прочь.

Отъехав на достаточное расстояние, Елена спустила лисенка на землю и некоторое время наблюдала за тем, как тот быстро убегал в сторону леса, потом обернулась назад. Что там сейчас происходит? Лейва наверняка уже везут во дворец и послали за лекарем. А что Кольбейн? Что за ужасное выражение лица у него было в тот момент, когда он спокойно наблюдал за тем, как корчится от боли его родной брат? Что он за человек? Он помог Елене, потому что хотел спасти ее или его целью было навредить брату? Все эти вопросы вихрем носились в голове у Елены, не давая успокоиться. Но нужно было ехать в Киль, она и так потеряла много времени. Елена села в седло и отправилась в путь.

Вскоре лес закончился, показался город. Елена с радостью рассматривала издалека каменную крепостную стену, красные черепичные крыши и дымящиеся трубы домов. Она так любила города, любила суету и движение. Вот Смуглый застучал копытами по мостовой, то тут, то там лавки торговцев, в которых можно приобрести все, что только душа пожелает. С нескрываемым любопытством, на которую способна юность, Елена рассматривала цветные ткани, бусы, гребни, пудреницы, зеркала в красивых оправах, а вот и кожевник разложил свой товар: ремни и различную обувь. Проехав несколько рядов, Елена наконец увидела открытые ставни лавки старьевщика. Хозяин ее был сухонький старичок с редкой бородкой и хитрыми маленькими глазками. Он внимательно посмотрел на вошедшую гостью поверх своих очков.

– Да-с? Чем могу помочь? – спросил он старческим дрожащим голосом.

Елена немного замялась возле входа, как бы все еще не решаясь сделать это. Но потом набралась храбрости, подошла к столу, за которым сидел старик, и спросила хрипло:

– Можно заложить одну вещь?

Старик приподнялся на стуле.

– Говорите громче, дорогая, я уже стар и плохо слышу.

Елена откашлялась.

– Хотела бы вещь заложить!

– Конечно-конечно! У меня в лавке самые лучшие расценки! Показывайте, что там у вас?

Елена сняла шнурок с перстнем и положила на стол перед старьевщиком. Тот аккуратно взял драгоценность и стал внимательно ее разглядывать через очки. Но через какое-то время их старику показалось мало, и тогда он достал огромное увеличительное стекло, подышал на него и навел на перстень.

Елена сидела на стуле и нервно ожидала ответа. Сегодня решалась ее судьба, этот перстень должен ее спасти от участи любовницы герцога Лейва и дать свободу. Время тянулось невыносимо долго, красивые резные часы с кукушкой на стене показывали, что уже прошло полчаса. Но старьевщик все не мог налюбоваться перстнем. Он достал маленькие весы и взвесил его, затем снова через стекло стал внимательно рассматривать огромный сверкающий изумруд.

– Ну так что? – не выдержала ожидания Елена. – Сколько вы мне дадите за него? Я очень спешу. Деньги нужны мне сегодня.

Старик положил перстень и с любопытством посмотрел на свою гостью.

– Куда же спешить, дорогая? Когда тебе приносят сокровище Фламендеров тут надо как следует подумать.

– Что вы сказали?! – воскликнула Елена. – Сокровище Фламендеров?! Вы имеете в виду древнюю династию королей?

 Старик кивнул головой.

В огромном волнении она вскочила со стула и наклонилась к перстню.

– О да, – продолжал старьевщик, поднося драгоценность к глазам, – смотрите, вокруг перстня кажется, как будто нанесен рисунок, но нет, это надпись на древне-верейском языке, времен, когда Фламендеры только пришли сюда на земли драконов, – старик поднес перстень к глазам Елены и дал увеличительное стекло в руки. Внимательно разглядывая изумруд, девушка к своему глубочайшему удивлению действительно увидела, что вокруг камня шла верейская вязь. Никогда раньше она не замечала этого, надпись казалась ей всегда лишь красивым узором.

– И что же там написано? – спросила Елена старьевщика, завороженно смотря на переплетающиеся между собой буквы.

Старик поправил очки на носу и произнес шепотом:

– Написана клятва Фламендеров: кровь драконов в наших жилах, как огонь.

– Что это значит?

Старик улыбнулся беззубым ртом:

– Хе-хе, а то и значит, что Фламендеры – родственники драконов. В них течет одна кровь.

– Как это возможно? – удивилась Елена. – Ведь Фламендеры были людьми, а не драконами.

– О, это старая легенда, объясняющая, почему только Фламендеры могли призывать драконов. Когда первый из Фламендеров по имени Йов прибыл с женой на эти земли, она была наводнена драконами и другими мифическими существами. Йов был мирным человеком, он хотел лишь возделывать землю и растить урожай. Драконы ему это разрешили, и Йов зажил спокойно. Однажды на гнездо одного из драконов напали саблезубые тигры, что водились в местных лесах, они хотели украсть драконьи яйца, пока их матери не было. Йов был поблизости и бросился защищать драконье гнездо, он храбро бился, прогнал тигров, но был сильно ранен. Тигры клыками разодрали ему грудь так, что было видно стучащее сердце. Тогда дракониха, вернувшись, и увидев умирающего Йова, влила ему прямо на сердце свою кровь, рана его заросла, и он выздоровел. С тех пор Йов и его дети стали считаться родственниками драконов, не только по крови, но и по духу. Умирая, та дракониха, велела отдать Йову свое сердце, что со временем затвердело и превратилось в огромный камень, напоминающий рубин.

Елена слушала старьевщика чуть дыша, она и не подозревала, какое сокровище носила на шее. Старик замолчал, и девушка в нетерпении спросила:

– Ну а что же дальше?

Старик засмеялся, заметив, с каким живым интересом она его слушает.

– Ну а дальше, дитя мое, известно, что драконы ушли в другие земли, а Фламендеры стали королями, а сердце дракона реликвией их рода. Да только род их вымер четыреста лет назад с вторжением Южного Каганата. Король Оден, умирая, успел призвать драконов и передать свой жезл Асбарну Наттеньеру. Так те из рода советников и чиновников превратились в королей и повелителей драконов. Так гласит история, – заключил старьевщик, поправляя очки.

– Но почему на этом кольце выгравировано мое имя? – спросила Елена.

Старик пожал плечами.

– Кто знает почему? Слышал, что Фламендеры при рождении наследника вручали ему именное кольцо. Может быть, так звали одну из древних принцесс.

Старьевщик окинул Елену скептическим взглядом. Он явно не видел в ней принцессу исчезнувшей легендарной династии королей.

Она задумалась. Возможно ли, что ее настоящее имя совсем не Елена? Ведь тогда, три года назад она назвалась этим именем лишь потому, что у нее был этот перстень.

– Ну так сколько вы мне за него дадите?

– А сколько вы просите? – спросил старик, поморщившись.

Елена судорожно начала считать про себя. Благо счету ее научила Магги, беря с собой на базар. Пятьсот золотых драконов стоит выкупить себе свободу. Но этот перстень явно стоит дороже. Загибая пальцы и кусая губу, Елена пыталась понять, сколько ей понадобиться денег для безбедного житья.

– Две тысячи золотых драконов, – проговорила наконец она.

– По рукам! – тут же согласился старик и полез под стол за деньгами.

В ушах Елены стучало. Ладони вспотели. Она не ожидала, что старьевщик так быстро согласится на ее цену, и занервничала, не прогадала ли она? Старик отсыпал в мешок две тысячи золотых драконов и протянул его через стол Елене. Дрожащими руками, она взяла деньги, все еще не веря своему счастью. Уже выйдя из лавки, Елена достала одну золотую монету и стала пристально рассматривать ее. С одной стороны был изображен профиль императора, с обратной стороны – дракон с открытой пастью.

– И тут дракон, – задумчиво проговорила Елена, вертя в пальцах монету, – везде эти драконы.

Подвязывая мешок к поясу и садясь в седло, Елена ощутила, как позади нее вырастают крылья. Уже завтра она отнесет деньги старой экономке и получит вольную, на которой золотыми чернилами будет написано имя «Елена», а в графе принадлежность «свободная».

– У меня же денег хватит, чтобы выкупить Магги, Варди и Берси! – радостно воскликнула она и захлопала в ладоши.

По дороге назад Елена размечталась о новой жизни. Теперь будущее виделось ей как никогда радостным и светлым, полным надежд и свершений.

– Можно будет нам всем месте открыть небольшую лавку, – вслух рассуждала она, – Магги будет печь хлеб и свои чудесные пирожки, Берси подковывать лошадей, а мы с Варди пойдем учиться! Как же хорошо, Смуглый! Мы и тебя обязательно выкупим, куда же я без своего верного друга.

Смуглый фыркнул и закачал головой, явно поддерживая эту идею. Большая половина пути уже была пройдена, Елена приближалась к тому месту, где сегодня днем встретилась с молодыми герцогами во время охоты. Остановившись, она стала смотреть по сторонам, вспоминая, что произошло. Вон там она взяла лисенка и понесла к лошади, и здесь же разъяренный Лейв направил в нее стрелу. Елена понимала, что он бы не раздумывая убил ее, так как жизнь того лисенка и жизнь простой крестьянки, как она, не значили ровным счетом ничего для Лейва. И затем появился Кольбейн. Это был ювелирной точности выстрел, или он все же целился в брата и промахнулся?

Перед глазами Елены встал образ герцога Кольбейна на коне в черном охотничьем костюме, с развевающимся плащом за спиной и арбалетом в руках. Что за демоны таились в душе этого человека? Сердце Елены сжалось, она вдруг осознала, что, выкупив себя и уйдя из поместья, она больше никогда его не увидит, не услышит его голос, не почувствует на себе пристальный взгляд холодных синих глаз.

– Удастся ли мне хотя бы проститься с ним? – задумчиво спросила себя Елена, глядя вдаль.

Подъезжая к поместью, она заметила большое количество экипажей, выезжающих из ворот. Это гости, поняв, что веселье окончено, спешно покидали дворец. В конюшне было тихо, Берси, видимо, еще не вернулся с кузницы. На заднем дворе Варди с другими рабочими стояли кругом и громко спорили о чем-то.

– Да невозможно это, чтобы его светлость Лейв сам упал с лошади, он отличный наездник! – кричал один из рабочих. – Я сам видел, как он объезжает молодых жеребцов! Его даже сами демоны не смогли бы стащить с седла. Наверное, его лошадь что-то напугало, вот она резко и взвилась на дыбы.

– Может, огромный раненый секач пошел на него? – предположил тут же другой.

– Или волк! – крикнул еще кто-то. – Этих тварей сейчас развелось по всему лесу немерено, не успеваем отстреливать.

– В любом случае он сильно пострадал, – заключил Варди, – лекари сказали, что месяц ему точно надо будет провести в постели, а после еще не факт, что он сможет сидеть в седле.

Елена была совершенно не удивлена услышанным, падение Лейва действительно выглядело очень страшным и травмирующим. Там на дороге у леса, видя его истекающим кровью, она думала, что он может не выжить. Услышав же теперь, что жизни Лейва ничего не угрожает, но на ближайший месяц он будет прикован к постели, Елена почувствовала странное облегчение, словно загнанное в капкан животное смогло вырваться. У нее есть еще месяц, целый месяц свободный от грязных домогательств герцога, она может и подождать с выкупом. Эта мысль, а точнее радостная надежда, затрепетавшая в груди, напугала Елену.

– Зачем мне ждать? И чего? – рассуждала она, злясь сама на себя.

***

Теперь все в поместье были заняты здоровьем герцога Лейва. Все разговоры кругом были только о том, что сказали лекари, сколько раз за день его светлости меняли холодный компресс и не поднимался ли у него ночью жар. Гости покинули дворец, но не все. Герцогиня Эмиртейн с дочерью Вигдис остались погостить.

– Ох, тут ничего удивительного нет, – рассуждала Магги, которой Елена пришла помогать чистить лук, – семейство Эмиртейн давние друзья хозяев. В детстве Кольбейн был по уши влюблен в Вигдис.

Елена на мгновение замерла, а ее сердце болезненно екнуло.

– Да, и по тому, что я вижу, каждый раз обслуживая господ за обедом, – продолжала одна из служанок, – все у них идет к свадьбе. Герцогиня Вигдис так и льнет к нашему герцогу Кольбейну, так и льнет.

– А он что?! – вдруг вырвалось у Елены.

В какой-то момент она вся превратилась в слух и уже не замечала, что бросала чищеный лук вместе с шелухой.

– Ну известно что, – отвечала Магги, – он галантный рыцарь, наш герцог Кольбейн, он всегда ведет себя с дамами так, что они все по уши в него влюбляются. Но я думаю, если он и женится на ней, так больше потому, что ему этот брак будет очень выгоден. Эмиртейны богаты и знатны, он тоже богат и знатен, более того, один из претендентов на престол. Так что свадьбе, скорее всего, быть.

Магги замолчала и взглянула в миску с луком.

– Елена! Ты что наделала?!

Вся миска была наполнена луком вперемежку с шелухой, Елена подняла на тетушку красные от слез глаза.

– Я не плачу! Это все от лука!

Магги рассмеялась.

– Горе ты мое луковое! Иди помой глаза холодной водой, смотри не три! И да, принеси еще яиц.

Елена медленно пошла на задний двор и как следует промыла возле умывальника лицо и горящие глаза.

– Так, значит, тому и быть? А чего я ждала, глупая? – ругала себя Елена, беря из курятника корзину с яйцами. Проходя по тропинке, ведущей из заднего двора к кухне, она замерла – там вдалеке на зеленой лужайке возле дворца молодая пара каталась на лошадях. Это были герцог Кольбейн и герцогиня Вигдис. Сегодня Кольбейн сменил свои привычные черные одежды на белоснежный камзол, цвет его одежды особенно ярко контрастировал с иссиня-черным жеребцом, на котором он ехал рядом с юной герцогиней. Сама Вигдис была верхом на белоснежной кобыле. Шлейф ее небесно-голубого воздушного платья почти касался земли. На фоне зеленой травы и ясного неба Кольбейн и Вигдис выглядели просто изумительно, словно из какого-то сказочного сна. Елена не могла не признать, что они идеально смотрелись вместе, трудно было представить себе более красивую пару. Она потеряла счет времени и все смотрела на них. Тщетно Елена пыталась услышать хотя бы обрывки фраз – было слишком далеко. Лишь изредка доносился звонкий смех герцогини. Им явно было хорошо и весело друг с другом. Кокетливо опустив глаза, Вигдис наклонилась, что-то шепнула на ухо Кольбейну и тут же пустила лошадь вперед по парку, герцог хотел было поехать за ней, но неожиданно остановил лошадь и посмотрел в сторону Елены. Это длилось ровно мгновение, он уже отвел взгляд и умчался вслед за своей спутницей. Елена смотрела на свои дрожащие руки, держащие корзину, и почему-то яйца в ней стали расплываться, и вот уже крупные соленые слезы закапали из глаз девушки.

– Завтра же надо отнести деньги за выкуп и уезжать отсюда, –проговорила она, всхлипывая и вытирая рукавом мокрые щеки.

 ***

Прошла неделя с событий на охоте, как все поместье потрясло новое известие. К ним ехал с визитом сам император Рагнар. Герцог Доран ради этого события собрал все высокое семейство в янтарной зале, даже больного Лейва пришлось снести вниз на носилках.

– Я знала, – взволнованно проговорила герцогиня, – знала, что как только император узнает, что Лейв болен, он не сможет остаться безучастным.

На глазах Родгены даже проступили слезы.

– Я не думаю, матушка, что именно болезнь брата заставила императора приехать сюда, – заметил Кольбейн.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Родгена и перевела глаза на мужа.

Герцог Доран сидел за широким столом в кресле с высокой спинкой и задумчиво читал алый пергамент в руках.

– Да, дорогая, боюсь, что Кольбейн прав. Скорее всего, император даже и не знает об инциденте с Лейвом. Причина его визита совершенно иная.

Все затаили дыхание.

– Что же это может быть, отец?! – воскликнула в нетерпении Вива, сидящая напротив матери.

– Думаю, это очевидно, – проговорил Доран, хмуря брови, – брат неизлечимо болен, детей у него нет. Он хочет назначить наследника, кого-то из наших сыновей.

Повисло молчание. Герцогиня Родгена в сильном волнении поднялась и поднесла руки к груди.

– Я знала! Я знала, что доживу до этого дня, когда один из моих мальчиков станет императором. Вива, – она взяла руки дочери в свои, – теперь ты будешь сестрой императора. Жаль крошка Гретта не дожила до этого дня, – и герцогиня приложила платок к глазам. Погибшая дочь была единственным, что по-настоящему не давало покоя Родгене, спустя столько лет.

– Но кого же он изберет?! – спросила вновь Вива отца.

– Думаю, брат и сам этого не знает. Поэтому и едет сюда с визитом, чтобы принять окончательное решение, – и герцог многозначительно посмотрел на сыновей.

– Любой из моих мальчиков станет достойным императором, – гордо заявила герцогиня.

– Родгена, надо чтобы все было идеально к приезду императора, – обратился Доран к жене, – надо освободить весь этаж для брата и его свиты, цветы, блюда, вино – нигде нельзя ошибиться.

– О, ну кончено, дорогой, все будет, как любит деверь! Как ты можешь в этом сомневаться? Ведь только что прошел такой пышный прием в связи с возвращением Кольбейна.

– Именно потому, что только что прошел большой прием, я и прошу тебя быть внимательнее, – устало проговорил герцог, потирая висок. Кольбейн с тревогой посмотрел на отца, он знал, что уже много лет тот страдает от сильнейшей мигрени.

– Слуги устали, Родгена. Повара, кухарки – все.

Герцогиня капризно дернула плечами.

– Устали они! Ничего страшного, они живут за наш счет, так что пусть стараются.

Герцог поднялся изо стола.

1
...