Сейчас очень возрос интерес к мифологии, что лично меня радует. Как говорит автор этой книги: «Изучая мифологию, мы занимаемся не седой древностью и не экзотическими культурами. Мы изучаем наше собственное мировосприятие».
В последнее время можно встретить большое количество книг на эту тему. Причём не только о настоящих мифах, но и пособия по изучению мифологии миров вымышленных, как книги по мифологии Толкиена или по миру «Ведьмака» Сапковского. Книг-то много, но мифологический мир таит в себе кучу секретов, он очень символичен и метафоричен, и его нужно уметь понимать. И вот в этом здорово поможет книга Александры Барковой «Введение в мифологию». А заодно и подкинет много любопытных, а также малоизвестных не филологам фактов и теорий.
Что это за книга? Это лекции, которые были прочитаны автором в разные годы. В основе лежит курс, уже четверть века читающийся в Институте УНИК. Но это не значит, что тут всё подается скучным академическим языком, как раз наоборот: так как слушали его в основном вечерники, рассказывала о мифах Баркова очень бойко, с юмором и иронией, короче так, чтобы никто не заснул.
Постепенно от общих понятий и самого определения мифа, от его значения в истории, от истоков в шаманизме автор переходит к разбору и анализу отдельных мифологий, а именно египетской, греческой, римской, скандинавской, славянской, индийской, также затронув былины и эпос. Но если вы думаете, что тут ещё и перескажут сюжеты, то не надейтесь. Расскажут только основное, что необходимое, чтобы продемонстрировать, что есть общего у мифов разных народов, как они рождались, ну и разберут показательные моменты. Многие, кстати, развенчают общепринятые представления и то, что стало приниматься за старинные мифы из-за публикаций фальсификаций. Немного расскажу о том, что можно найти в книге.
Из неё вы узнаете, почему греческой мифологии так не повезло в плане источников, по которым её воспринимают. Кто один из основных источников? Овидий. Римлянин, написавший свои «Метаморфозы» для скучающей римской знати. Произведение, сопоставимое с современным фэнтези. Но на самом деле источников, не являющихся литературными произведениями и авторскими переложениями мифов, предостаточно. А ещё существуют разные методы, например, научная реконструкция древних богов из образов святых (это особенно применяется в славянской мифологии, так как письменных источников практически не сохранилось).
Узнаете, что представление о Гермесе, как о мальчике-подростке в крылатых сандалиях – это эллинизм. Архаичный же Гермес был крутым бородатым мужиком, владыкой дорог и мира мёртвых — сонма неупокоенных мертвецов, следующих за своим хозяином. Потом его заменила Геката.
Узнаете о Гестии, богине у которой нет ни одного храма и ни одного мифа, но культ её был огромен. О том, что бык у древних греков — животное морское. Посмотрите на Геракла совсем иным взглядом и поймёте, как был прав Эврисфей, пытаясь спровадить его подальше от столицы.
Обнаружите, что римская мифология практически вся заимствована у греков, но были в ней всё же и свои уникальные боги, такие как Bona Dea, «Добрая богиня», невероятно популярное божество с тайным и чисто женским культом. Или двуликий Янус. Или имперский культ, который пошёл от Октавиана Августа.
Поймёте, как римляне примирили две версии о прародителях Рима и что «Энеида» - не что иное, как заказ Октавианом Вергилию произведения высшей государственной важности, мощнейшего идеологического сочинения, призванного окончательно закрепить божественность его власти. А ещё выясните, кем же на самом деле был Цицерон и чем же не угодили римским властям христиане, тогда как культов других пришлых богов в Риме было до чёртиков, и никто их не преследовал.
Или вот: во фразе наёмников из фильма «Минин и Пожарский», «викингов», воевавших то за русских, то за поляков: «Мы много раз сражались вместе с вами и против вас, но каждый раз со славою», на самом деле кроется квинтэссенция скандинавского героизма. А трикстер Локи — метафорическая тень Одина; отчасти двойник, отчасти антипод.
Кстати, в лекции о героях скандинавских мифов, в которой подробно разбирался цикл Хельги, я встретила тех, с кого Роберт Джордан списал образ воительницы Бергитте и её возлюбленного, всегда встречающихся вновь в своих новых перерождениях. Нашлось и объяснение такой существенной разнице в истории о Нибелунгах в «Старшей Эдде» и в средневековой её версии. А всё дело в том, что эддовская Гудрун – представительница родового общества, а её европейский аналог Кримхильда – уже патриархального.
В «Введении в мифологию» автор напомнит, что «Велесова книга» — фальсификация славянских мифов, написанная в середине ХХ века, этакое воплощение желания иметь письменный памятник, сопоставимый с великими текстами других цивилизаций. Но, увы, славянских языческих текстов, аналогичным тем, что есть в Египте, Греции или Индии, у нас не сохранилось. Но это не значит, что источников, по которым славянских богов и мифы о них восстанавливают, совсем нет. Поэтому здесь Баркова собрала всё то, что уже удалось откопать, собрать и интерпретировать из церковных текстов. Получилось немало.
Будет и о былинах и их основных героях. И особенно ценно, что подробно разобрана ныне почти забытая, выкинутая советской властью как идеологически неправильная, а ранее одна из самых популярных «Былина о Дюке». Заодно убедимся, что былины и правда отражают историю народа, но альтернативно.
А ещё вы узнаете об индийской культуре – этом уникальном сплаве двух совершенно разных сплавов культур, культур разных типов. И тут будет очень и очень много всего интересного.
Упомянула лишь толику того, что рассказала в этой книге Александра Баркова. А в конце ещё будет, как подарок, очень интересная статья о мифологическом клише.
Говорить о книге можно бесконечно. Есть и о чём поспорить, так как по некоторым вопросам филологи к единому мнению так и не пришли. В любом случае для меня это было очень интересным и познавательным чтением, поэтому точно могу порекомендовать книгу всем, кто увлекается мифологией. Да и не только им. Между прочим, первая презентация у «Введения» была аж в 1993 году, а издается до сих пор, потому что востребовано. Конечно, в каждую новую редакцию вносились изменения и дополнения, так как совершались новые открытия. Это издание – самая актуальная редакция.