Читать книгу «Колебания» онлайн полностью📖 — Александра Вавилова — MyBook.

Глава 2. Катарина

Кто же такой человек и существует ли ему однозначное определение? Кто это – царь природы, сложный организм, эволюционировавший на протяжении миллионов лет из простейшего одноклеточного, или, быть может, это сгусток энергии, дыхание Бога или биоробот, эксперимент более высоких и развитых цивилизаций? Дано ли ему когда-нибудь узнать самую главную тайну Вселенной, раскрывающую глубинный замысел мирового создателя и понимание цели его существования в бесконечной карусели галактик?

Учёные, философы и религиозные деятели пытаются объяснить человеку загадку его происхождения, прибегая порой к спорным и неубедительным доказательствам и эксплуатируя при этом невежество масс. Используя эти теории, политики формируют государственные институты, призванные помочь людям обрести смысл своего существования в этом бренном изменчивом мире. Но человек до сих пор остаётся только искрой в этом великом костре, разожжённом нашим Творцом. Звёздная пыль и космический ветер разносят его пепел по бескрайним просторам Вселенной. И поэтому каждый здравомыслящий индивидуум рано или поздно задаётся вопросом: ради чего он сгорает в этом необъятном безразмерном огне?

У каждого – свой путь, своя ноша и своя миссия. И каждому предначертано выполнить задуманное Всевышним. Бог – это откровение, и каждый волен по-своему воспринимать его. Невзирая на то, принимает ли человек данное откровение или отвергает, – он продолжает выполнять единый Вселенский план, ибо гениальность мироздания заключена в беспроигрышности ситуаций. Принимая это, человек осознаёт собственный потенциал и укрепляет веру – тонкую нить, связывающую его с мировым Абсолютом.

И неважно, в какую словесную форму облекает он своё происхождение и выводит из этого своё предназначение. Молекулярная эволюция или инопланетный эксперимент, прах земной или чистая единая энергия, у каждого, не смотря на его веру и убеждения, наступает момент, когда он принимает решение о том, как жить дальше? Каждый встречал на распутье знаменитый вещий камень из русских народных сказок:

«Направо пойдёшь – коня потеряешь, себя спасёшь;

налево пойдёшь – себя потеряешь, коня спасёшь;

прямо пойдёшь – и себя и коня потеряешь».

И каждый в этот самый момент делал свой выбор; каждый шёл туда, куда желал и куда был готов идти.

* * *

Лав ехал к Михаэлю в его загородный особняк, окружённый таинственным ореолом слухов. Его наполняли мысли о беспечной жизни и роскошном будущем. То, что он увидел на церемонии вступления в Общество, поразило его до глубины молодой избалованной любовными утехами души. Он понял, насколько привилегированная публика составляет этот тайный и загадочный союз, именуемый себя «Колебания». Финансовые акулы, крупные воротилы и верхушка государственной власти. Очень много иностранцев: арабы, японцы немцы и американцы. Лучшие особи женского пола, стройные изящные балерины и шикарные дорогие модели. И теперь он стал частью этого с виду слащавого и приторного Общества, хищного на всё, что усиливает власть и величие.

Трасса, ведущая к особняку Михаэля, была на удивление ровной и спокойной. Относительно узкая дорога петляла среди дремучих тёмных лесов, преимущественно хвойных пород, пересекала несколько мелких речек и уводила машину в какое-то таинственное тёмное царство. Дорожные знаки постоянно предупреждали Лава о наличие поблизости диких животных, способных неожиданно выбежать из густых кустарников перед машиной. В одном месте Лаву действительно пришлось притормозить, потому что на дороге стоял большой лохматый волк и пристально смотрел ему в глаза. Может это была дикая серая собака, похожая на волка, трудно было сказать точно. Лав остановил свою белоснежную BMW и тоже уставился на опасного хищника. Волк или пёс, похожий на волка, не отводил своего тяжёлого взгляда. Лав нажал на сигнал. Это не произвело никакого эффекта – тот продолжал холодно смотреть ему в глаза. В этот момент из-за верхушек деревьев в лобовое стекло машины выстрелил яркий солнечный луч и ослепил его своим светом. Лав поморщился и прикрыл ладонью глаза. Хищник медленно повернул голову в тёмную чащу леса и неспешно начал уходить с дороги. Лаву стало жутко. Словно он добровольно ехал в логово к большому лесному зверю, неспособному на пощаду и безжалостному к своим жертвам. Думающий расчётливый Михаэль производил на Лава именно такое впечатление.

Наконец, он подъехал к КПП и остановился перед шлагбаумом. До особняка оставалось проехать последний километр пути. К машине подошёл здоровый охранник в тёмной робе без опознавательных знаков и автоматом Калашникова через плечо. Лав открыл боковое стекло и протянул ему документы. Охранник смерил его пронзительным взглядом и махнул рукой второму такому же увальню в небольшой будке из серого кирпича. Тот нажал на кнопку, запустив автоматическую систему, и красно-белая преграда поползла вверх, освобождая Лаву дорогу.

– Проезжайте, – стальным голосом сказал охранник, возвращая паспорт.

Лав въехал на территорию особняка и почувствовал некое облегчение. Хвойные деревья сменились лиственными, их количество значительно уменьшилось, отчего стало светлее. С дороги исчезла разметка, и через 300 метров справа Лав увидел огромный пруд с большим сверкающим в солнечных лучах причалом. Несколько катеров стояло в тишине у его подножия. Недалеко от берега он так же успел заметить элегантную современную лодку с изящным high-tech мотором сзади, раскрашенную в бело-голубые цвета. На лодке стояла девушка в розовом купальнике и смотрела на его машину. Лав издалека оценил её тонкую точёную фигурку и белокурые густые локоны. Она стояла на лодке лицом к солнцу, подняв руки к голове, и внимательно следила за ним. Лав уловил какой-то непонятный сигнал, исходящий от этого милого создания в розовом купальнике. И как это бывало в его студенческие годы, когда он замечал симпатичную стройную красавицу из ВУЗа, сердце его забилось чаще, и лёгкая приятная волна пробежала по паху. Лав улыбнулся, почувствовав прилив свежих сил. На ум ему пришёл мотив песни группы «Мальчишник»:

«Она была лучше всех, она была хороша,

При взгляде на неё поднималась душа…»

* * *

Вскоре показался и величественный особняк хозяина. Он занимал огромную территорию, равную по площади четырём футбольным полям и представлял собой сложную композицию из построек в форме геометрического прямоугольника с широким вырезом по одной из длинных сторон, внутри которого параллельно узким сторонам были вписаны ещё две дуги архитектурных изысков. На одной из длинных сторон также располагалось центральное трёхэтажное строение ступенчатой пирамидальной формы с тремя вершинами. Две нижние вершины были высокой треугольной формы. Верхняя центральная вершина представляла собой круглый золотой купал, который сверху украшал огромный государственный флаг. От главного здания по периметру расходились равномерная двухэтажная вереница корпусов, выкрашенных в бежевый цвет. Углы прямоугольника венчали собой трёхэтажные круговые башни, выпирающие наружу за стены прямоугольника. Третий этаж каждой из этих башен представлял собой площадку, на которой были размещены длинные ряды колоколов различной величины. Вторая длинная сторона особняка имела большой, примерно, в треть всей стороны вырез, который был своего рода воротами в этот удивительный мини-кремль. Мощённая каменная дорога вела к крыльцу в головное пирамидальное здание. По сторонам её росли грациозные высокие березы сорта «Эрмана», высота и пышность ветвей которых завораживала одним своим видом.

Медленно проезжая по этой тенистой дороге из мощёного камня, Лав невольно почувствовал себя футболистом, выходящим на поле, на финальную игру, главный приз которой – золотая медаль и трофейный кубок мира тонкой ювелирной работы. Центр этой дороги украшал круглый бассейн диаметром около 10 метров. Бассейн был разветвлён многоступенчатой системой фонтанов, выбивающих струи воды, каждая из которых была уникальной формы, из статуй людей и животных, позавидовать которым могли бы знаменитые древнегреческие скульпторы Фидий и Скопас, чьи бессмертные творения пережили тысячелетия, восхищая различные народы своей красотой и грацией. Не уступая по красоте знаменитому на весь мир Петергофу, данный бассейн, окружённый стеной крепких душистых берёз, производил на посетителей особняка неизгладимое впечатление. Лав, словно завороженный, объехал его и припарковался на специальной площадке у крыльца этого величественного архитектурного храма.

* * *

Его встретила молодая приветливая девушка Франческа, секретарь Безицера. Она была недурна собой, в меру обаятельна, но при этом достаточно серьёзна. Её родословная тянулась корнями к Итальянскому правительству времён Бенито Муссолини. Прадедом Франчески был начальник штаба добровольной милиции национальной безопасности Италии Луиджи Россо. В свои лучшие годы, когда солдаты дуче гордо несли знамя Итальянского фашизма, Луиджи соблазнил юную черноволосую медсестру с острова Сицилия по имени Карлота. Свою жизнь он закончил в концентрационном лагере, не дождавшись освобождения союзнической армией. Но его недолгий военный роман с Карлотой успел подарить этому свету чудного малыша Эмилио, которому суждено было в составе других итальянских детей оказаться в России после исхода второй мировой войны. Франческа была уже ребёнком второго поколения, рождённым на территории Советского государства. Её кровь была разбавлена кровью русских дворян, оставшихся жить в России и переживших смутное революционное время. Она выросла на литературных произведениях Александра Пушкина и Льва Толстого. От итальянского прошлого ей досталось лишь красивое имя Франческа и острая огненная страсть во время сексуальных забав. Во всём остальном она была пунктуальной, исполнительной и добросовестно выполняла работу секретаря подобно другим русоволосым русским девушкам, которых повседневно встречаешь на своём пути.

Франческа проводила Лава в библиотеку и пригласила присесть на диван:

– Господин Безицер сейчас подойдёт к Вам, – по-домашнему деловито, но не без оттенка лёгкого флирта произнесла она. – Может быть, пока принести Вам чай или кофе?

– Я бы не отказался от чашки горячего крепкого чая, – ответил Лав со всей присущей ему сексуальностью.

Франческа обольстительно улыбнулась и покинула библиотеку, оставив Лава среди значительной и солидной коллекции книг. Он начал осматриваться по сторонам, и сразу же его взор упал на большой портрет Михаэля, высоко висящий на стене посреди громадного числа резных шкафов с редкими экземплярами бесценных рукописей. Изображение Безицера излучало величие, силу и власть в буквальном смысле этих слов.

Михаэль принадлежал к славной плеяде российских немцев, вынужденных на протяжении последнего столетия испытать на себе все тяготы непростых российско-германских отношений. Две мировые войны, в ходе которых русские и немцы оказывались кровными врагами, заставили немецкие общины в прямом смысле выживать на территории, население которой оказалось непримиримо настроено против них. Когда человека готовы убить просто за то, что он немец, этот человек вынужден жить в максимально напряжённом для него режиме, что делает его закалённым к жизненным трудностям. Пока одни едут к своей цели на средней скорости, наслаждаясь мелькающим пейзажем за окнами автомобиля, другие вынуждены гнать свой болид на предельной скорости, полностью сосредоточившись на конечном результате. Иначе их просто вытеснят с трассы в кювет. Но именно это и делает таких гонщиков жизнеспособными. Когда напряжение спадает, они становятся победителями. Годы испытаний сторицей возвращаются им успехами, наградами и признанием тех, кто в своё время предпочитал скоростной гонке расслабленную поездку.