Читать книгу «Идеальный пригород» онлайн полностью📖 — Александра Шаевича — MyBook.
image

Глава 5. Гостиница

Гостиница называлась «Мэйпл Инн» и была именно такой, какой должна быть гостиница в пригороде с претензией: чистая, тихая, с кленовым листом на вывеске и запахом свежего белья в коридоре. Кейт взяла номер на втором этаже — окно выходило на парковку, что её вполне устраивало. Она не любила номера с видом. Вид всегда отвлекал.

Она сбросила куртку на кресло, не раздеваясь легла поверх покрывала и уставилась в потолок.

Север города. Юг дороги. Четыре часа между этими двумя точками, которых никто как будто не заметил. Или заметил и решил не замечать, что хуже.

Она достала телефон, открыла карту и долго смотрела на маршруты между северным районом и тем местом, где нашли Сальвадора. Потом закрыла карту и открыла меню доставки еды. Заказала суп и сэндвич — не потому что хотела есть, а потому что надо было.

Потом полежала ещё немного.

Потом позвонила Дэниелу.

Он взял трубку после третьего гудка — голос сонный, хотя было только восемь вечера. В двадцать два так спят, если устал или расстроен. Она не знала, что у него сейчас, и это само по себе было ответом на вопрос, который она себе не задавала.

— Привет, — сказала она.

— Привет, — сказал он.

Пауза. Не враждебная — просто пауза людей, которые давно не умеют начинать.

— Ты где? — спросил он.

— В командировке. Пригород, часа два от тебя.

— Ясно.

Она хотела спросить, как дела, но это звучало бы как вопрос чужому человеку. Спросила вместо этого:

— Ты ел?

Дэниел помолчал секунду — и она вдруг подумала про Лусию, про то, как Сальвадор всегда говорил, что поест, потому что знал — спросят. Про маленькие ритуалы, которые держат людей вместе иногда крепче, чем большие слова.

— Ел, — сказал Дэниел. — Мам, ты чего звонишь?

— Просто так.

— Ты никогда не звонишь просто так.

Она улыбнулась — сама не ожидала.

— Ладно, — сказала она. — Не просто так. Хотела услышать голос.

Дэниел помолчал. Потом сказал — чуть тише, чуть иначе:

— Ну слышишь теперь.

— Слышу, — сказала она.

Они ещё немного поговорили ни о чём — про его соседа по комнате, который играет на гитаре по ночам, про то, что в кампусе сломали кофемашину в библиотеке и это настоящая трагедия. Кейт лежала и слушала, и думала, что он вырос в человека, которого она не всегда понимает, но который ей нравится. Это было странное чувство — тёплое и немного грустное одновременно.

Когда она положила трубку, в дверь постучали — еда приехала раньше, чем она ожидала.

Она поела, открыла ноутбук и начала искать старые дела по округу. Не потому что приняла какое-то решение. Просто потому что уже не могла не искать.

За окном на парковке горел одинокий фонарь, и под ним стояла машина Фрэнка Делани. Она узнала её сразу — тёмно-синяя, без мигалки.

Он не выходил. Просто стоял.

Она закрыла штору и продолжила читать.

Глава 6. Архив

Утром пригород пах кофе и скошенной травой — кто-то уже работал газонокосильщиком, хотя было без четверти восемь. Кейт шла пешком — гостиница была в десяти минутах от городского архива, и она решила, что машина подождёт.

Октябрь не торопился уходить. Небо было то самое — высокое, бледно-голубое, с редкими облаками, которые никуда не спешили. На углу цвела последняя запоздалая роза — тёмно-красная, немного помятая, явно не понимавшая, что её время прошло. Кейт остановилась на секунду и посмотрела на неё с некоторым уважением.

Архив открывался в восемь. Она пришла в восемь ноль две и оказалась первой.

Архивариусом был пожилой мужчина по имени Гарольд — сухой, аккуратный, с карандашом за ухом и взглядом человека, который видел всякое и давно перестал удивляться. Он выслушал её запрос, не задав ни одного лишнего вопроса, и ушёл в глубину стеллажей с такой уверенностью, что она поняла — он знает здесь каждую папку лично.

Пока она ждала, достала телефон. Сообщение от Фрэнка — короткое, утреннее: «Мэр хочет с вами встретиться. Сегодня в полдень. Я заеду».

Она написала: «Хорошо».

Подумала секунду и добавила: «Зачем вчера вечером стояли на парковке?»

Ответ пришёл быстро: «Убеждался, что вы доехали».

Она убрала телефон.

Гарольд вернулся с двумя папками — пухлыми, с пожелтевшими краями — и поставил перед ней с осторожностью человека, который уважает бумагу.

— Дело две тысячи девятого года, — сказал он. — Пожар на складе в восточном районе. И смежное — нападение на двух рабочих той же недели. Вы это искали?

— Не знала, что ищу именно это, — сказала она. — Но, кажется, да.

Гарольд кивнул — как будто такой ответ был ему понятен — и ушёл обратно к своим стеллажам.

Она открыла первую папку.

Пожар был в ноябре. Сгорел склад строительной компании — частично, не дотла. Никто не пострадал официально. Главным подозреваемым стал некий Маркос Виера, рабочий без документов, которого видели рядом в тот вечер. Дело закрыли через три месяца — быстро, чисто, с признанием вины, которое читалось так, будто его писал не сам Маркос.

Она листала страницы и отмечала карандашом. Судья Харрис. Адвокат Коулман — государственный защитник, два заседания, минимальная подготовка. Показания троих свидетелей — все местные жители, все с одной улицы. Видеозаписи с камер склада — в протоколе значились как «технически неисправные на момент инцидента».

Все три камеры. Одновременно.

Кейт остановилась на этой строчке и перечитала её дважды.

Потом открыла вторую папку — нападение на рабочих. Там был знакомый почерк: быстрое закрытие, неудобные детали в примечаниях мелким шрифтом, фамилии свидетелей, которые она уже видела в первом деле.

И одна фамилия в самом конце — в разделе «согласовано» — которую она тоже уже видела. Вчера. На табличке у входа в полицейское управление.

Делани Фрэнсис Дж. Лейтенант.

Она закрыла папку. Посмотрела в окно — там был маленький дворик с лавочкой и молодым дубом, который ещё держал листья. Где-то далеко продолжал работать газонокосильщик.

Она подумала про машину на парковке вчера вечером. Про «убеждался, что доехали». Про то, как он сказал: «я прошу понимать, что вы замечаете».

Он знал, что она найдёт это. И приехал не следить — приехал, наверное, просто знать, что она здесь. Что кто-то наконец здесь.

Это было странное объяснение. Но другого у неё пока не было.

В полдень за ней заедет Фрэнк Делани и повезёт её к мэру. И она сядет в его машину — потому что другого выбора нет, и потому что, как ни странно, она ему почти доверяла. Почти.

Она попросила Гарольда сделать копии. Он сделал — молча, без вопросов, как человек, который давно понял, что некоторые папки рано или поздно кто-нибудь да попросит скопировать.

Глава 7. Дорога к мэру

Фрэнк приехал без опоздания — минута в минуту, что само по себе было формой вежливости. Кейт уже стояла у входа в архив, папка с копиями в сумке.

Он вышел, открыл дверь с пассажирской стороны — не демонстративно, просто привычка. Она села. Некоторое время ехали молча.

— Как архив? — спросил он наконец.

— Гарольд хороший человек, — сказала она.

Фрэнк усмехнулся.

— Он там тридцать лет. Знает каждую бумажку.

— Я заметила.

Пауза. За окном тянулся центр города — небольшой, ухоженный, с кофейней на углу и цветочным магазином, у которого стояли вёдра с последними осенними астрами. Оранжевые, жёлтые, немного растрёпанные ветром.

— Дело две тысячи девятого, — сказала она. Не вопрос. Просто слова, которые надо было произнести вслух.

Фрэнк не ответил сразу. Смотрел на дорогу. Потом сказал — ровно, без интонации:

— Я был лейтенантом. Не вёл дело.

— Но подписывали.

— Да. Подписывал.

Она ждала. Он перестроился в правый ряд, притормозил у светофора. Рядом на велосипеде ехала женщина с ребёнком в кресле сзади — ребёнок смотрел на машину серьёзно, как будто изучал.

— Маркос Виера вышел через два года, — сказал Фрэнк. — Уехал. Я не знаю куда. — Пауза. — Три камеры одновременно не ломаются, Кейт.

Это было первый раз, когда он назвал её по имени.

— Нет, — согласилась она. — Не ломаются.

— Тогда я убедил себя, что так бывает, — сказал он. — Это несложно, если очень хочется.

Светофор сменился. Женщина с велосипедом укатила вперёд, ребёнок помахал рукой — непонятно кому.

— Вы мне это говорите зачем? — спросила Кейт.

Фрэнк подумал секунду.

— Потому что вы всё равно уже знаете, — сказал он. — А разговаривать с человеком, который знает и молчит, я больше не умею. Устал.

Мэрия была небольшим двухэтажным зданием с колоннами — скромными, но колоннами. Флаг штата и американский флаг, оба свежие. Клумба перед входом — хризантемы, как везде в октябре, бордовые и белые, очень правильные.

Фрэнк припарковался, заглушил мотор. Они некоторое время сидели молча.

— Мэр будет говорить про город, — сказал он наконец. — Про репутацию, про инвестиции, про то, что люди здесь растят детей и не хотят жить в новостях. Всё это правда, между прочим.

— Я знаю, что правда.

— И про Рамиреса тоже скажет что-нибудь. Что это трагедия, что семье помогут, что округ скорбит.

— Это тоже правда?

Фрэнк открыл дверь, вышел. Подождал, пока она выйдет. Посмотрел на флаги над входом — без выражения, просто посмотрел.

— Округ скорбит ровно столько, сколько нужно, — сказал он. — Это тоже своего рода талант.

Они пошли к входу. На ступенях Кейт остановилась — завязать шнурок, который не развязывался. Просто нужна была секунда.

Фрэнк подождал. Не торопил.

— Фрэнк, — сказала она, не поднимая головы. — Та ночь, когда нашли Рамиреса. Кто первый приехал на место?

Молчание было на секунду длиннее обычного.

— Мой человек, — сказал он. — Молодой, три года в службе. Хороший парень.

— Он писал протокол?

— Да.

— Сам?

Фрэнк открыл тяжёлую дверь мэрии и придержал её.

— Заходите, — сказал он. — Мэр не любит ждать.

Она зашла. Он зашёл следом, и дверь закрылась за ними с тихим солидным звуком — таким, каким закрываются двери в местах, где принято считать, что всё под контролем.

Глава 8. Мэр

Мэра звали Тед Брэннон — это она узнала ещё в архиве, из старых газетных вырезок в одной из папок. Тед Брэннон, пятьдесят четыре года, третий срок, любит фотографироваться с местными спортивными командами и открывать новые детские площадки. Лицо у него было именно такое — открытое, загорелое, с улыбкой человека, который давно научился улыбаться правильно.

Он встал, когда они вошли, и протянул руку через стол — широко, как будто они давно знакомы.

— Мисс Марроу. Наслышан. Рад, что округ прислал именно вас.

— Округ прислал меня проверить обстоятельства, — сказала она. — Не больше.

— Конечно, конечно. — Он усадил их, сам сел, сложил руки на столе. — Ужасная история. Мы все потрясены. Семье уже предложили помощь, это я лично проконтролировал.

— Знаю, — сказала Кейт. — Спасибо.

Брэннон посмотрел на неё чуть внимательнее — он явно ожидал, что разговор пойдёт иначе. Люди, которые говорят «спасибо» именно так, обычно имеют в виду что-то ещё.

— Наш город — это люди, — сказал он, чуть переключив тон. — Здесь живут семьи, здесь растут дети. Мы строили это место годами. Я понимаю, что трагедия требует расследования, и мы полностью содействуем.

— Полностью, — повторила она.

— Абсолютно.

Фрэнк сидел чуть в стороне и смотрел в окно. Она краем глаза видела, как он держит руки — спокойно, на коленях, как человек, который давно научился не выдавать себя позой.

— Мистер Брэннон, — сказала Кейт. — Сальвадор Рамирес в последний день работал в северном районе. Его нашли на южной дороге. Это довольно большое расстояние.

— Ночью люди иногда едут странными маршрутами, — сказал Брэннон. — Объезды, навигатор, мало ли.

— Он был пешком, — сказала она. — Когда его нашли.

Короткая пауза. Совсем короткая — Брэннон был опытным человеком.

— Тем более, — сказал он. — Пешком ночью, усталый человек, плохая видимость. Трагедия.

— Да, — согласилась Кейт. — Трагедия.

Она достала блокнот — не потому что собиралась записывать, просто нужно было что-то сделать руками.

— Вы давно знаете Рэя Коулмана? — спросила она.

Что-то в комнате изменилось — почти неуловимо. Брэннон не дрогнул, но между его бровями появилась маленькая вертикальная складка.

— Коулман — уважаемый адвокат, — сказал он. — Мы знакомы, как все в маленьком городе знакомы.

— Он защищал Маркоса Виеру в две тысячи девятом.

— Возможно. Я не слежу за всеми делами.

— Конечно, — сказала Кейт.

Она закрыла блокнот. Брэннон смотрел на неё с улыбкой, которая теперь стоила ему чуть больше усилий.

— Мисс Марроу, — сказал он мягко, — я понимаю, что ваша работа — задавать вопросы. Это правильно. Но я хочу, чтобы вы понимали контекст. Этот город — не просто адрес на карте. Здесь живут реальные люди, которые платят налоги, водят детей в школу и просыпаются каждое утро с ощущением, что они в безопасности. Это ощущение — не иллюзия. Это то, что мы строили вместе. И оно хрупкое.

Кейт посмотрела на него.