Читать книгу «Невидимая Тень» онлайн полностью📖 — Александра Макоды — MyBook.
image
cover



– Примерно часиков в семь. Я как раз вышел из той опушки… – старик указал рукой на несколько больших кустов у самого края леса, – так, вот, вышел и смотрю, палатки стоят. А я дома воду забыл, ну и думаю спрошу у отдыхающих, есть ли у них хоть немного воды. Подошел по ближе к той оранжевой палатке, а там… ой, у меня тогда аж сердце прихватило. – старик приложил ладонь к груди и охнул.

– Вы сказали, что вышли из-за вон тех кустов, а вы видели какие-нибудь следы?

– Ой, ничего не видел. Я как раз думал посмотреть нет ли на кустах ягод, но ничего не нашел. На одной из веточек висели пару ниток, и я понял, что ягоды кто-то ободрал уже до меня.

– А вы где живете? – спросил Гарри.

– Вон там, за лесом, в семи километрах от города. У меня небольшая ферма.

– Скажите, вы не слышали ничего подозрительного вчера вечером либо ночью? – вновь спросил Гарри.

– Да нее, не слышал. А ночью и вовсе спал, поэтому нее, не слышал ничего. – пожимая плечами ответил старик.

– А что вы сделали как увидели тело? – вдруг спросил Майкл.

–Так, да сразу в полицию позвонил. Сказал, что на окраине леса увидел убитую девочку.

– Вы покидали это место после того как позвонили? – вновь спросил Майкл.

– Ну да, отошел к дороге. Машина проскочила мимо, и офицер не мог найти въезд, пришлось выйти на дорогу…

– И не страшно вам было ходить там, где произошло жестокой убийство? – удивленно спросил Майк, подняв бровь.

– Ой, да чего мне бояться, уже восьмой десяток пошел. Я столько всего видел, что ой-йо… – выдохнул старик.

– А когда вы в первый раз вышли к этому кемпингу уже было достаточно светло? – спросил Майк, глядя в глаза старика.

– Ну да, уже было светло тут, все хорошо видно…

– Ясно, спасибо. Если вспомните еще какие-нибудь детали позвоните мне. – майор протянул старику визитку.

– Обязательно, если вспомню что, я наберу вас господин следователь.

Майк развернулся и свистнув одному из офицеров, кивнул на старика, а сам зашагал к большим кустам в паре десятков метров от них.

– Ты все записал? – спросил он своего помощника.

– Да, от начала до конца. – кивнул Гарри.

– Отлично, та-а-кс, посмотрим, что там делается…

Они подошли к кустарнику. Майк внимательно осматривал его с низу до верху. Казалось, что он готов прыгнуть в него почуяв там жертву. Его глаза быстро бегали по каждому листику, по каждой веточке. Через несколько минут он указал на едва заметное темное пятно на одном из листков.

– Посмотри на это. – протянул он.

– Высохший след крови… Хм-м… – задумался Гарри.

– Нужно будет взять образец. – сказал Майк и обошел кусты, которые были окутаны пышной, густой травой.

Он внимательно осмотрел примятую землю.

– Черт! Вот недоумки! – громко выругался он.

– В чем дело, Майк?! – подбежал к нему Гарри.

– Посмотри на это безобразие! Они же тут всё затоптали! Будто стадо слонов пробежало…

Гарри посмотрел на примятые следы на траве. Майкл тем временем присел и стал внимательно всматриваться в каждую кочку, каждый след. Немного в стороне он заметил темную лужу крови и большой участок сильно замятой травы. Еще чуть дальше несколько багровых капель.

Осторожно поднявшись и едва касаясь земли, он шагнул ближе к тому месту где была лужа крови, пропитавшая собой влажную землю.

Он осмотрелся. Уже высохшая лужа была в двух метрах от кустарника. Майкл прикинул в памяти то место где увидел след крови на листке и стал рассматривать место происшествия дальше. На большом участке приятой травы были видны вдавленные следы, будто кто-то стоял там на коленях. Майк поднял глаза и осмотрелся. Вокруг был густой лес, в котором было трудно что-либо рассмотреть. Множество ветвей с низких деревьев опускались чуть ли не до земли, перекрывая обзор.

Майк развернулся и внимательно осмотрел кусты уже с этой стороны. Ему в глаза сразу бросились две тоненьких ниточки белого цвета. Он показал на них своему помощнику, и Гарри аккуратно взял их специальными щипчиками и положил в пластиковый мешочек.

Все хорошенько осмотрев и сделав пару снимков, Майк вышел из-за кустов и направился к палатке, возле которой лежало тело девушки.

Картина и вправду была пугающей. Фотографии капитана и близко не передавали то зверство, что произошло с бедной девушкой. Ее руки и ноги были откинуты в сторону. Она была абсолютно голой. Все ее тело прямо утопало в ножевых ранах. Начиная от ее паха и вплоть до груди, вся она была пронизана ножевыми ранениями. Ее глаза были открыты, как и рот. В нем было видно множество слюны. От ее тела исходил едкий запах мочи.

– Я рад что вы все-таки решили посмотреть на убитую. – сухо сказал капитан Пайк подойдя к Майклу. – И что вы можете об этом сказать?

– Как я и предполагал, убийца явно страдает психическим расстройством. Он специально распростер ее тело именно таким образом, звездой… – он на мгновение нахмурился, -Кроме того, удары ножа наносились в большинстве случаем по ее половым органам, что намекает на причину убийства – отказ от сексуальных отношений или желание отомстить за что-то.

– Но это всего лишь предположение. – твердо добавил капитан.

– Не лишенное оснований, – отозвался Майкл и продолжил, – я предполагаю, что убийца хорошо знал эту девушку и возможно всю их компанию. Может это был один из них… – Майк посмотрел на лицо убитой и протянул: – А может и нет…

Глава 4

– Ты весь вечер молчишь. Что-то случилось? – Керри посмотрела на своего мужа взволнованным взглядом.

Майк устало взмахнул рукой и громко вздохнул.

– Можешь рассказать? – спросила она.

– Ты смотрела сегодня новости? – уныло спросил он.

– Ты имеешь ввиду то жуткое убийство возле леса? – она округлила большие глаза.

– Оно самое. Мне доверили расследование. Но пока что я в тупике… – Майк хлопнул себя по ноге и опустив голову отодвинул от себя тарелку с едой.

– Неужели все так запутанно? – спросила Керри глядя в лицо мужа.

– Да, запутанно – выдохнул он.

– Может расскажешь, что тебя беспокоит? – она взяла его за руку.

Майк положил на ее руку свою ладонь и посмотрев на ее милое лицо улыбнулся.

– Все сложно… – протянул он, – мы нашли только одно тело, хотя отдыхавших было четверо. Личности всех мы уже установили. Том и Брайан были друзьями, давно знали друг друга. После школы пошли работать в семейном бизнесе. У Брайана богатый отец, он держит сеть ресторанов «Мариянна», отец Тома занимался ремонтом домов, кровлей. Его сын помогал ему в этом бизнесе.

Вчера утром они пошли к лесу со своими девушками, Люси и Молли. Хотели там провести выходные. Им всем было примерно от 22 до 25 лет. Раньше они все учились в одной школе.

Согласно экспертизе, Молли была убита в районе десяти, одиннадцати часов вечера. Также мы нашли следы крови двух человек, Тома и Брайана.

Убийца, кстати оставил очень много следов, слишком много. Он изнасиловал девушку, в ее влагалище нашли сперму. Кроме того, ее рот был заполнен слюной, которая принадлежала не ей, а убийце. Также после всего этого, убийца помочился на ее тело…

– Ох, Господи! – воскликнула Керри и прикрыла ладонью рот от возмущения и отвращения.

– Все бы ничего, но в нашей базе данных нет никакой информации по носителю того ДНК что мы нашли. Но если вдруг произойдет подобный случай, то мы будем точно знать, что это дело рук одного и того же человека.

– Ох, надеюсь, что таких случаев больше не будет… – выдохнула взволновано Керри.

– И я надеюсь… – уныло протянул Майк, глядя на тарелку с едой.

– А вы всех расспросили, друзей, родителей… – хотела спросить Керри.

– Эх, в том то и дело что всех. – Майк пододвинул к себе тарелку и уныло взял ложку. – У Молли раньше не было парней, Томас был первым. Никто из ее подруг ни разу не видели, чтобы к ней кто-то цеплялся.

– Может этот человек не проявлял видимых признаков симпатии к ней и старался держаться в стороне? – спросила Керри.

– Вполне возможно… – выдохнул Майк, – но никто из их друзей не может вспомнить ни одного такого человека в школе где учились эти четверо.

– А может этот человек не был в их школе? Может просто видел…

– Я много лет расследую убийства, – твердо сказал Майк, – и могу с уверенностью сказать, что это был не просто какой-то очередной маньяк. Убийца хорошо знал жертву, мог предугадать их действия и точно знал, как они поступят в той или иной ситуации. Значит он знаком с ними уже на протяжении какого-то периода времени.

– Почему ты так в этом уверен? – удивилась Керри.

– Следы ниток на кустах, рядом с тем местом где предположительно был убит Томас. На нитках были следы крови, его крови. Мы узнали это сравнив наши результаты с записями из клиники где он недавно проходил обследование. Том не обошел кусты, а полез через них. Видимо он пошел туда не просто так, а потому что что-то услышал или увидел. Судя по тому, что мы нашли слишком мало следов борьбы, лишь в одном месте где была кровь Тома, становиться понятно, что убийца либо поодиночке выманил их к себе, либо это было хорошо спланированное убийство, организованное Брайаном, – Майкл усмехнулся, – эх, какой же он болван…

– Ты о ком, дорогой? – спросила Керри удивленно посмотрев на мужа.

– Про капитана Пайка, это он предположил, что тут замешан Брайан. Эх, кретин…

– А почему ты так уверен, что нет? – спросила она.

– Этот парень числиться в той же клинике что и Томас. Он бы не стал оставлять после себя тонну следов, по которым его можно найти в любой части мира.

– А, ну да… Я об этом не подумала… – запнулась она, глядя на мужа.

– Вот и он не подумал, а это важно.

– Я думаю тебе стоит отдохнуть, на свежую голову думается лучше, чем на такую уставшую как у тебя.

Керри улыбнулась. Майк поднял на нее глаза и едва заметно усмехнулся, она была права. Он подтянул к себе тарелку по ближе и спросил, что было интересного на работе ее работе.

Глава 5

– Билл! Ты деньги взял? – выкрикнул писклявый женский голос из кухни.

– Да взял, взял! – недовольно отозвался молодой парень на вопрос своей матери.

– Не забудь мне купить выпивки! – вновь послышался тот же скрипучий голос.

– Да не забуду! Всё, я ушел!

Билл запрыгнул на велосипед и быстро помчался по узкой дороге на окраину города. Проехав несколько поворотов, он выехал на Т-образную развилку. Осмотревшись, он шмыгнул через дорогу и направился на травянистое бездорожье. Всего в пол километре прямо впереди раскинулся пышный лес.

Проехав немного, он свернул правее, выехав на маленькую тропку. В нескольких десятках метров на старой лавочке сидела молодая девушка. Услышав шум велосипеда, он оглянулась.

– О, Билл! Наконец-то, я уже заждалась.

– Привет солнышко!

Билл подъехал к ней ближе и спрыгнув на землю припал к ее губам.

– Ну что, где покатаемся? – спросила она с сияющим взглядом.

– Думаю можно вон по той стороне, вдоль леса есть неплохая грунтовка.

– Окей, отличная идея. – улыбнулась Сарра и подняла с земли свой велосипед, лежащий возле лавочки.

– Ну что солнце, погнали?

– Погнали! – отозвалась она, сев на сидушку.

Пара быстро направилась по узкой тропинке в сторону леса. Через десять минут они свернули на старую грунтовую дорогу, идущую вдоль леса аж к соседнему городку. Выехав на более широкую дорогу Сарра догнала своего парня и громко спросила:

– А мы не будем сильно отдаляться от города?

– А что, можем и отдалиться! – весело ответил Билл.

– Просто тот случай 12 дней назад…

– Не парся! Мы с другой стороны леса, тут безопасно.

– Но мне все равно как-то волнительно… – задыхаясь ответила девушка.

– Да не боись, всё путем, я эти места знаю, как свои пять пальцев, тут никого нет.

– Ну ладно. – выдохнула Сарра.

Они сбавили скорость и неторопливо ехали по дороге, всматриваясь в красивый пейзаж с правой стороны, где всего в сотне метров от них протекала небольшая река.

– Хочешь, завернем туда, покупаемся? – спросил парень.

– Ой, ну не знаю, я купальник не брала… – кокетливо протянула Сарра.

– Ну так тем и лучше, – засмеялся Билл.

Они проехали еще сотню метров, собираясь свернуть к реке, как на подъезде к повороту увидели упавшее дерево.

– Какое большое… – протянула Сарра, слезая с велосипеда.

– Сейчас объедем. – деловито сказал Билл.

– Надеюсь не через лес? – в голосе Сарры послышалось легкое волнение.

– Та нее, там же не проедешь. – отозвался парень, – Сейчас правее обойдем. Там правда полно кустов и колючек, надеюсь колеса не пробьем.

Он спустился с велосипеда и направил его в сторону, объезжая поваленное дерево. Сарра следовала за ним. Лежащее дерево было довольно пышным. Множество ветвей покрывало часть дороги, а верхняя крона уходила на несколько метров правее, поджав под собой несколько кустарников.

Билл обошел один из кусков и завернув за него, на мгновение скрылся из виду. Сарра повернула вслед за ним и резко остановилась. Она прикрыла рот ладонью и громко вскрикнула. Прямо перед ней стоял Билл, а из его спины торчал край лезвия. Перед Билом стоял какой-то человек в черно зелёных вещах. Его лицо скрывала уродливая маска грязно зеленного цвета. Он оттолкнул тело Била, которое обрушилось на его велосипед. Из его рта фонтаном вырывались брызги крови. Он подобно рыбе открывал и закрывал рот, пытаясь поймать хот глоток воздуха. В глазах стоял ужас, тело дрожало, руки метались в разные стороны.

Убийца стоял прямо и смотрел на Сарру, которая тряслась от ужаса. Через глазницы маски было видно дикие глаза, наполненные злобой и гневом. Он шагнул к Сарре. Она громко закричала и схватив велосипед быстро повернулась и побежала. Она отчетливо услышала, как убийца побежал вслед за ней. Она на лету вскочила на велосипед и вжавшись в педали помчалась по дороге к городу.

Ее наполнял ужас. Она отчетливо слышала громкие звуки бегущего за ней человека он гнался за ней и кричал, но чем быстрее и дальше она мчала, тем тише и приглушённей были те звуки.

Ее сердце выпрыгивало из груди, она задыхалась, в ее ушах стоял громкий шум, а в глазах трепетал ужас. Не оборачиваясь назад она проехала 4 километра и быстро свернула на асфальтированную дорогу на окраине города. Проехав несколько сот метром по небольшой улице, застроенной коттеджами, она выехала на центральную улицу и помчалась к своему дому, стоящему в паре сотен метров выше.

Она ничего не видела и не слышала вокруг себя. Подъехав к дому, она спрыгнула с велосипеда и трясущимися руками открыла дверь, после чего быстро шмыгнула в коридор.

Из кухни выглянула ее мать.

– Сарра! Сарра! Что с тобой девочка моя?

Мать подбежала к дочери, лежащей на полу. Сарра закрыла лицо руками и скрутившись рыдала. Мать попыталась ее успокоить. Он приподняла ее, обняла, пыталась с ней говорить. Но Сарра лишь громко плакала.

– Что случилось доченька? Это Билл? Он тебя обидел? Он тебя бросил? Что с тобой доченька? – все лепетала мать прижимая к себя трясущуюся дочь.

Глава 6

– Майк, тебя к себе вызвал Стоун! – громко сказал Гарри проходя мимо кабинета своего напарника.

Брендборн устало посмотрел на часы: 14:49. Он встал из-за стола и пошел к начальнику.

– И что я ему скажу… Я же топчусь на одном месте… никаких зацепок… – бормотал он себе под нос.

Пройдя по коридору и войдя в кабинет начальника Майкл сел на твердый стул.

– Привет Майк. – выдохнул Джон Стоун, начальник отдела следственной полиции.

– Привет… – уныло ответил майор.

– Что такой вялый? Случилось чего? – строго спросил Джон.

– Как обычно… – протянул Майк.

– Так, хорош хандрить. – громко сказал начальник. – Только что нам позвонила Мэгги Тенчер. По её словам, с её дочерью Саррой произошло что-то страшное. Та около полудня поехала повидаться со своим парнем. Вернулась через пару часов вся в слезах. Ничего не говорит, лишь шепчет: «он придет за мной». Проверь, возможно тут есть связь с тем убийством.

Майкл едва заметно кивнул и быстро поднявшись, вышел в коридор. Проходя мимо кабинета Гарри, он крикнул ему:

– Гарри, поехали со мной, есть дело.

Двое сотрудников подъехали к дому семьи Тенчер. Выйдя из машины, они поднялись на крыльцо и позвонили в звонок. Через несколько секунд дверь открыла полненькая, но миловидная женщина. Её лицо было тревожим. Серые глаза покраснели от слез.

– Миссис Мэгги, я из следовательского… – не успел Майкл договорить как женщина сказала:

– Да, мне говорили про вас, проходите.