– Придется тебе объяснить сначала! – Голос Рудольфа вдруг стал заговорщицки – веселым. В далеком школьном детстве, он часто был таким. И мы, два беспечных школяра почти съев свой обед, не спеша отхлебывали компот, терпеливо дождавшись, когда толстушка Берта шла за второй порцией, строили ей невинно-милые улыбки. И она одаривала нас улыбкой, вернувшись назад. И вот тут мы подбрасывали немалый кусок теплой манной каши, буквально за миг до приземления на стул её пышной попочки. У Берты от испуга и изумления становились круглыми глаза и белели веснушки. Что-то теплое и мягкое расползалось под ней!
И даже потом, мы, подмигивая, друг – дружке, прыскали от смеха, усердно драя длинный пол школьного коридора. Сухая как палка и строгая, словно фельдфебель на казарменном плацу, воспитатель фрау Эльза, назидательно поднимая вверх палец, урезонивала нас:
– Юноши, ваше поведение желает лучшего! Напоминаю вам, что наказание может быть более суровым – наша школа имеет три этажа!
Как ненавидели мы её тогда! А она никогда не меняла наказания! И даже когда мы, стащив её ночной чепчик, водрузили его на голову пугала, грозы местных ворон, даже тогда она ничего нам не сказала.
– Нет, я не был проводником фрау Эльзы, она ни кого из учеников школы не желала видеть.
– Руди! Как ты узнал, о чем я думаю?!
– Тут нет тайных мыслей. Все мысли тут слышны.
– И даже те, за которые мне будет стыдно? – удивился я.
– Тут нет понятия стыда, злобы, жалости и любви! Впрочем, как и ненависти.
– А вот и не правда! Я только что уловил твое настроение! И голос твой стал веселым и беспечным как в детстве!
– Я – проводник! Я выполняю твои желания!
– Да что ты все заладил – проводник, да проводник! Что это такое?
– Тогда слушай. Все люди пред смертью, – как это буднично прозвучало – смертью!
– Так вот все делятся на три состояния: те, которые должны пройти испытания болью, инвалидностью или что еще хуже, неподвижностью – это первое состояние. Второе – почти-то же что и первое, но только им предстоит пройти испытание выбором. Это твое состояние. И наконец, третьи – эти отправляются к мастерам, где им предстоит обдумать все свои ошибки и просчеты в жизни, все удачи и взлеты. Мастер подскажет, как избежать плохого и накопить хорошего…
– А потом – в рай или ад?
– Да нет ни рая, ни ада! Впрочем, как хочешь – может это и есть ад? Некоторые души настолько грязные, что с ними работают два и даже три мастера! А это может длиться очень долго! И душа страдает в неведении: останется ли она целой, или её разобьют на кусочки и передадут их другим душам. Вот, мы и пришли!
Не было ни райских колонн увитых зеленым виноградом, ни привратника в белых одеяниях, позвякивающего связкой ключей.
Это были простые деревянные двери. Двери в слегка обшарпанной кирпичной стене.
Но я сразу узнал их из тысячи дверей, что открывала передо мной судьба.
Это были двери нашего школьного интерната.
Рудольф потянул за ручку, отполированную до блеска детскими ладошками, и буднично произнес:
– Заходи!
А вот коридор, был мне незнаком. Это были вовсе не те доски, что заставляла драить нашкодивших школяров фрау Эльза. Это был ровный, матово светившийся пол.
Мой проводник, вот и я стал называть школьного друга этим все еще непонятным для меня словам, мой проводник Руди встал впереди, как бы перекрывая мне дорогу.
– Перед тобой три двери. Ты сам открываешь каждую из них. Перед тобой, словно кино, промелькнет твоя новая жизнь. Если она тебе понравится, скажи: «Да!» ну нет, так – «Нет!»
– Это что мне предоставляется прожить новую жизнь? – не поверил я Рудольфу.
– Сначала примерить и сделать выбор…
– А почему три двери? – я осторожно ступал по гладкому полу.
– Ты столько заслужил.
Я, хотел было спросить, а есть ли те счастливчики, что заслужили большего количества дверей, но Руди повернул меня к первой двери.
Это была дверь!!!
Высоченная, вся в резных завитушках щедро пересыпанных золотыми накладками. Массивную ручку её (подозреваю из чистого золота), украшали два изумруда, столь глубокой и нежной зелени, что они мне показались яркими огнями. На небольшой пластинке, закрепленной на уровне моих глаз, висела табличка.
«Богатство» всего одно слова было на ней.
Я оглянулся, мой проводник ободряюще кивнул мне – заходи.
Дверь на удивление легко открылась, стоило мне потянуть за ручку.
Я торопливо шагал по улице. Ничего особенного, эта была та самая Альбертштрассе, по которой я, будучи студентом, вышагивал много раз. И я даже знал, что сегодня нагрянут в мою тесную комнатенку под самой крышей, шумной ватагой мои друзья-студенты и среди них будет она….
Вот потому и торопился, надо же было хоть немного разгрести тот холостяцкий беспорядок, хоть как-то показать свою так и не состоявшуюся аккуратность.
Сумку с книжками – за шкаф, ботинки в ящик низенького пузатого комода, а вот с постелью придется повозиться. Места всем не хватит и если придвинуть стол к кровати, то на ней спокойно усядутся человек пять. Я даже улыбнулся своей находчивости. А если ещё она сядет рядом со мной? Надо будет попросить этого толстяка Герберта, что бы он занял мне место рядом с ней. Пусть только попробует отказаться! Не дам больше списывать. Мою суету по наведению порядка прервал настойчивый звонок в дверь. «Так рано?!» – удивиться я.
Состроив самую приветливую улыбку, ринулся открывать двери.
За дверью, вместо веселой ватаги, стоял почтальон.
– Герр Генрих Рейнгарт?
– Да это я!
– Попрошу предъявить документ, удостоверяющий вашу личность! Вам заказное письмо из Аргентины.
Пока я искал паспорт, лихорадочно вспоминая, кто это мог прислать мне письмо из этой далекой и жаркой страны, почтальон, достал из сумки длинный белый конверт, щедро оклеенный марками.
– Распишитесь в получении, – служащий, заполнив бланк, протянул его мне.
Вручив письмо и пожелав всего хорошего, почтальон затопал, спускаясь по лестнице. Лифта у нас не было.
Я, повертев конверт, подошел к торшеру, и зачем-то включив его, посмотрел плотную бумагу на свет. Ничего не было видно.
«Из Аргентины… Кто это может быть?» – смутная догадка терзала меня.
Это было нашей семейной тайной. Впрочем, и не такой уж тайной для меня. Отец, как-то в гневе орал на мать: «Ты такая же гестаповка, как и твой дед! Хоть и спрятался он в Аргентине, но все равно его найдут! Найдут и повесят!» «Да за что его вешать? – слабо защищалась мать, – он ничего преступного не сделал. Служил в ведомстве Бормана. Многие служили. Время было такое». Я тогда не знал Бормана, что может знать пятиклашка?
А вот слово – Аргентина, мне запомнилось! Вкусное такое слово. Может потому что я хотел тогда есть?
Едва я открыл дверь, родители сразу прекратили ссору и приветливо стали расспрашивать меня о школьных делах. Какая-то фальшь была в их любезных улыбках.
Через полгода их не стало. Автокатастрофа в доли секунды оборвала жизни моего отца и матери. Я тогда не плакал. Только мысль терзала меня: «Ну почему они?»
И в интернате, уже в другом городе, студентом, где сейчас я живу, дал я волю слезам.
Высокая женщина со строгим взглядом, которую все звали фрау Эльза, прижав меня к себе, гладила по волосам, приговаривая: «Поплачь, поплачь, мой мальчик! Тебе станет легче!»
Но прочь воспоминания. Ножом, для нарезки хлеба, вспарываю плотную бумагу.
«Уважаемый… – текст на безукоризненном немецком, – сим уведомляю Вас, что на девяносто пятом году скончался ваш родственник Генрих фон Рейнгарт,… – ага, прадедушка то был из знатных! Ладно, что там дальше: так – …. похоронен на кладбище, ну это не интересно, вот это, ага! Оставил Вам наследство во владение, которым Вы можете вступить по приезду и после оформления необходимых бумаг»
Я тяжело плюхнулся на кровать. Тех средств, что оставались после родителей, мне едва хватало на оплату за учебу и аренду вот этой, сразу ставшей тесной комнатенки.
«Как велико это наследство? Что у них там – песо? И сколько будет, если перевести на евро?» – надо читать дальше.
«На ваше имя сделан перевод в Дойче Централ Банк, который Вы можете получить, предъявив вот этот цифровой код и слово – пароль, которое находится во вложенном конверте».
Я заглянул внутрь – действительно, там был совсем небольшой конверт.
Вскрыть его тем же ножом было дело нескольких секунд. На черной внутренней поверхности, белым пятном – маленький, не больше пол ладони лист. Всего два слова: «Светлая тень»
– Светлая тень, светлая тень, – бормотал я, натягивая свитер – до закрытия филиала банка оставалось чуть меньше часа.
Таксист понимающе кивнул мне и ткнул пальцем в экран навигатора:
– Здесь пробки, а вот вокруг парка, пусть и дольше, но зато точно успеете! До закрытия останется полчаса. Сделаете все дела.
– Мне тетя прислала пятьсот евро, как раз хватит за учебу доплатить и ещё за квартиру хватит. А там и на недельку обеды станут обильней.
– Студент? – осведомился таксист, – студентам у меня скидка – двадцать процентов! А если назад меня закажешь, то тридцать со всей суммы?
– А какая это будет сумма? – поинтересовался я.
– Если бы не пробки, то пять евро туда и столько – обратно! А так – семь и семь. И того четырнадцать. А со скидкой, – таксист поморщил лоб, – десять будет в оба конца!
– Ого, дорого! – изумился я, – это два моих обеда!
– Понимаю тебя, сам когда-то был студентом! Но ты можешь завтра поехать…
– Нет, – перебил я его, – мне сегодня за квартиру платить!
– Ну, смотри, в один конец, доедешь, а обратно на автобусе доберешься.
– Ничего! Я думаю, что вы подождете, у меня хозяйка квартиры в семь часов придет.
– Тогда – вперед! Учти студент, я бесплатно жду пятнадцать минут, потом пол евро за каждые пятнадцать!
– Пойдет, меня в банке не станут долго держать перед закрытием.
О проекте
О подписке