Читать книгу «Катарсис. Основано на нереальных событиях» онлайн полностью📖 — Александра Александрова — MyBook.

– Интересно, кто им взламывал систему управления метро. Говорят, даже аварийное питание отключили. Только представь: темнота, станции метро, люди в панике – и тут эти, видящие в темноте, прилетают с молотками. (Шелдон)

– Думаешь, Пан нашел подработку на стороне? (Сэм)

– Не знаю. А если и да, нам-то что? (Шелдон)

– Ну да. (Сэм)

– Это его дело. Он король всех этих сетей и кодов. Как там его называли раньше? (Шелдон)

– Глаза и уши этого города. (Сэм)

– Вот и пусть делает что хочет. Это его свобода. (Шелдон)

Официант приносит напитки, герои делают по глотку, и Сэм возвращает газету Шелдону…

– Хотя лучше бы он бегать начал по утрам. (Шелдон)

Смех…

– Ну что, ты принес? (Шелдон)

– Да. Вот, держи. (Сэм)

Сэм достает самодельный пульверизатор, завернутый в платочек, и отдает Шелдону…

– Ты продумал, как будешь вести себя в общепите, который посещает наша цель? (Сэм)

– Не волнуйся, мы с Саймоном все просчитали. Ты свою часть работы выполнил, так что можешь спокойно отдыхать и ждать, когда поступит сумма на баланс. Эстафету перенимаю я. (Шелдон)

– Кстати, расчет будет в стюльбах или бумагой на руки? (Сэм)

– Клиент – влиятельный человек, светиться не хочет, так что жди в стюльбах. (Шелдон)

У Шелдона начала звонить гарнитура…

– Подожди, Пан звонит. (Шелдон)

Шелдон нажимает кнопку гарнитуры…

– Да. (Шелдон)

– Привет, я только что зарегистрировал тебя во всех госсистемах под именем Томас Крэммер. Если что, ты окончил местный университет администрирования, работал в отеле Seven cent’s, а после решил сменить вид деятельности. Твое резюме уже отправлено и одобрено. Легенда ясна? (Пан)

– Мда… (Шелдон)

– И еще, если ты, шутник, еще раз пошутишь про меня что-нибудь, будешь сам бегать, например, в ремонт, когда я взломаю твой гаджет и снесу прошивку, понятно? (Пан)

– Да не злись ты, толстячок. (Шелдон)

– Пошел ты! (Пан)

Гудки…

– Эх, сбросил… (Шелдон)

– Ну все, распылитель у тебя, расходимся. (Сэм)

– Давай, до скорой встречи. (Шелдон)

Герои попрощались, встали из-за столика и покинули заведение…

Оплачивать счет было не нужно, потому что эти кофейни двойного назначения в районе Купцов также были организованы Майком, и возможность вести там тайные переговоры, попивая напитки, уже входила в стоимость базового пакета услуг, предоставляемого при заселении в этот район.

В общем, покровительство от закона, различные темные бизнесы, мастерские с возможностью изготавливать себе оружие, заведения двойного назначения, конторы киллинга, секретные почты, негосударственные тайные банки, сервера и установки для генерирования стюльб сделали District of meanness, или по-другому район Купцов, раем для организованной преступности…

На следующее утро Шелдона ждал первый рабочий день в заведении под названием Carefree days. Именно там ежедневно любил отведать свой бизнес-ланч человек Б.

В 9:30 утра двери заведения Carefree days, выполненные в стиле калиточных ворот, распахнулись, и на пороге персонал увидел гладко выбритого, стриженого, красивого молодого человека с широкой хитрой улыбкой…

Весь персонал, готовивший к открытию заведение, на пару секунд замер, глядя на вход. Да, Шелдон умел произвести впечатление…

Когда он направился в сторону стоявших около барной стойки девушек, одна из них, обратив на него внимание, направилась ему навстречу.

– Здравствуйте. (Шелдон)

– Здравствуйте, меня зовут Мери, я менеджер Carefree days, а вы, я так понимаю, Томас Крэммер, да? (менеджер)

– Ну, друзья зовут меня просто Т. (Шелдон)

– Ну, у нас здесь отношения все-таки трудовые, а не дружеские, поэтому давайте обходиться полными именами, хорошо? (менеджер)

– Хорошо. (Шелдон)

– Я сейчас найду вашего наставника, а вы пока можете подняться на второй этаж и оставить верхнюю одежду в комнате персонала. Ориентируйтесь на красную дверь. (менеджер)

Шелдон, оставив рюкзак и куртку, вернулся вниз и в ожидании менеджера стал рассматривать картины, которые висели на стенах как элемент интерьера. Его ожидание не было долгим…

– Вот, знакомьтесь, Томас, это Скиннер – Скиннер, это Томас, наш новый сотрудник. (менеджер)

– Приветствую! (Скиннер)

– Здравствуйте. (Шелдон)

– Скиннер, старший официант, лучший сотрудник нашего заведения. Вам очень повезло в том, что именно он будет вашим наставником. (менеджер)

– Я познакомлю тебя с корпоративным духом и всеми нюансами нашей профессии. Томас, ты не против того, чтобы я обращался к тебе на «ты»? (Скиннер)

«Ну, у нас здесь отношения все-таки трудовые, а не дружеские, поэтому давайте разговаривать на деловом языке, хорошо?» Шелдон, сделав серьезное лицо, как бы дразня, с иронией произнес:

Менеджер, пытаясь скрывать легкое раздражение, отправилась заниматься своими делами. Скиннер, проводив ее взглядом, повернулся к Шелдону…

– Эм… Ну что ж, Томас, приступим. Через несколько минут мы откроемся, и вы увидите много различных персон. Мой вам совет, не старайтесь хорошо обслуживать студентов и молодежь, вы потратите зря силы, потому что они обычно не оставляют чаевых и приносят мало прибыли нашему заведению. Их основное меню – это бизнес-ланч и морс. Старайтесь вообще усаживать их за столики у окна, там стулья неудобные. Мы специально закупили их для этой категории граждан, чтобы те поели и ушли. Уделяйте внимание гостям постарше и VIP-залу, они любят расставаться с деньгами, поверьте, отблагодарят щедро. Обслуживая их, ведите себя как благородный, добродушный человек. (Скиннер)

– Ой, спасибо вам за совет, и душно добрым, и бла-благородным я буду, все учту. Обязательно! (Шелдон)

Скиннер нахмурил брови…

– Да, не за что. Сегодня вы будете сопровождать меня в работе, помогать с разносом еды. Мои манеры общения с дорогими гостями советую записывать! (Скиннер)

Скиннер внимательно присмотрелся к правому уху Шелдона…

– Я бы вам еще порекомендовал оставить вашу гарнитуру в раздевалке, она не подходит под дресс-код нашего персонала. (Скиннер)

– А я на нее буду записывать ваши манеры общения с дорогими гостями. (Шелдон)

– Не понял. Что? (Скиннер)

– Буду учиться потом, по записям. (Шелдон)

– Эм… Ну раз для такой цели, можете оставить, я думаю, менеджер все поймет. (Скиннер)

Скиннер почесал голову…

– Что ж, через пару минут мы уже откроемся. Мне нужно отлучиться, а вы пока можете осмотреться и познакомиться с кем-нибудь из работников. (Скиннер)

– Хорошо. (Шелдон)

Скиннер уходит в цеха по приготовлению десертов и холодных блюд, в это время там находились менеджер, несколько поваров и два официанта…

– Фу-ух… (Скиннер)

– Ну как он тебе? (менеджер)

– Не нравится он мне: шутит много и пытается выставить меня идиотом. (Скиннер)

– Значит, залетный гость у нас? (официант)

– Да, залетный. Ну, ничего, пусть сегодня потусуется здесь, вечером напишу на него жалобу старшему руководству и заполню табель о несоответствии его навыков стандартам нашего заведения. Мэри поставит подпись, и мы выдворим его в лучшем стиле нашего коллектива. (Скиннер)

– С удовольствием подпишу. (менеджер)

– Ну ладно, мы уже открылись, пора работать. Пойду я… Ох, чертов Томас! (Скиннер)

– Давай, удачи тебе с этим новичком. (официант)

– Ага, и еще терпения. (менеджер)

Скиннер, вернувшись в зал, застал Шелдона за рассказыванием анекдота одной из официанток.

– Слепой спрашивает безногого: «Как идут ваши дела?» А тот ему отвечает: «Как видите». (Шелдон)

Официантка в непонимании слегка повернула голову и прищурила глаза…

– Томас, давайте закончим бездельничать и начнем работать. (Скиннер)

– Давайте. (Шелдон)

Несколько часов Шелдон занимался рутиной: таскал тарелки, выслушивал, как Скиннер фальшиво одаривает гостей комплиментами, терпел подлянки персонала, который были настроены против него. Время тянулось долго, и он ждал. Ждал не конца рабочего дня и свободы, нет. Он ждал только одного конкретного звука…

Пик… Шелдон тут же нажимает кнопку гарнитуры…

– Да! (Шелдон)

– Привет, как ты там, не надоел еще всем? (Пан)

– Пан, я надеюсь, ты мне звонишь не ради потехи! (Шелдон)

– Ладно, ладно. Я сейчас отслеживаю автомобиль нашей жертвы, тот явно направляется к тебе. (Пан)

– Где он там?! (Шелдон)

– Он сейчас находится примерно в квартале. Ориентир: темно-фиолетовые брюки и пиджак. Жди, будет минут через пять. Я специально включаю на его пути светофоры на зеленый сигнал. (Пан)

– Жду. (Шелдон)

– Конец связи. (Пан)

Шелдон убирает гарнитуру из уха в карман, подготавливает пульверизатор, сзади появляется Скиннер…

– Томас, что вы делаете? (Скиннер)

– Я только что прочитал карту вин, сейчас собираюсь пойти и убрать тарелки со столиков у входа. (Шелдон)

Двери открываются, и в заведение заходят трое мужчин, двое из которых похожи на секьюрити, а третий, выделяющийся внешним видом на фоне этих двоих, полностью подходил под ориентировку, которую продиктовал Пан…

Скиннер аккуратно показывает рукой…

– Вон, видите мужчину в фиолетовом пиджаке? (Скиннер)

– Вижу. (Шелдон)

– Это наш самый дорогой гость. Ходит к нам по вторникам и субботам. (Скиннер)

– Вы позволите применить ваши приемы и обслужить этого человека? (Шелдон)

– А вы хорошо их выучили? (Скиннер)

Шелдон кивнул головой и, фальшиво улыбаясь, поднял большой палец вверх…

– Ладно, главное, улыбайтесь, и если он скажет «Мне как обычно», сообщите это мне, я забью заказ для повара, а потом буду говорить вам, какие блюда относить этому человеку. Чаевые делим пополам, договорились? (Скиннер)

– Хорошо. (Шелдон)

– Ступайте, Томас, и не подведите меня. (Скиннер)

Шелдон отправился к столику, за который присели вошедшие, принял заказ, выслушал пару шуток над собой. Когда клиент сделал замечание по поводу стойки с салфетками на его столе и попросил ее заменить, Шелдон взял эту стойку, сделал круг по заведению и поставил ее обратно. Теперь главного клиента все устраивало.

– Ну как? Все хорошо? Они отведали первые блюда? (Скиннер)

– Да. (Шелдон)

– Теперь предложите ему десерт, он всегда соглашается. (Скиннер)

– Хорошо. (Шелдон)

– Стой, фирменный предложи. (Скиннер)

Шелдон, кивнув головой, отправляется к столику…

– Извините, могу ли я предложить вам наш фирменный десерт? (Шелдон)

– О да, я, пожалуй, не откажусь. (человек Б)

Шелдон отправляется к Скиннеру, тот отдает ему заранее подготовленный десерт, затем возвращается обратно к столику…

– Что-нибудь еще? (Шелдон)

– Нет, спасибо. (человек Б)

Шелдон, нахмурив брови…

– Ну слава тебе, господи, не хотел бы я убирать твои ошметки после того, как ты лопнул бы. (Шелдон)

– Что?! Ты идиот, мне такое говорить?! (человек Б)

– Как шарик – бум! (Шелдон)

Человек Б, взяв Шелдона за одну из пуговок рубашки, пришитую около ворота, подтянул его к себе…

– Послушай, молодой человек, считай, что тебе сегодня везет, потому что моя лошадка утром победила в скачках на ипподроме, и у меня поэтому хорошее настроение, но если ты не заткнешься, вот эти двое выведут тебя на улицу и бросят под колеса автомобиля. Ты понял? (человек Б)

Шелдон кивнул…

– Неси счет и позови старшего! (человек Б)

Шелдон пошел к Скиннеру, тот посчитал заказ, принес чек, выслушал жалобу, принял оплату…

– Томас, ты что, ненормальный?! (Скиннер)

– Наконец-то до тебя дошло, что просьба общения со мной на «вы» была сарказмом. (Шелдон)

– Ты что натворил?! (Скиннер)

– Упс… (Шелдон)

Скиннер показывает пальцем в сторону двери…

– Уволен! У-во-лен! (Скиннер)

– Ладно, только позволь мне хотя бы извиниться перед гостем, вручив чековую книжку со сдачей. Он все-таки милый человек, а мне просто голову припекло от одной из лампочек. Я виноват, признаю. (Шелдон)

Скиннер с недовольством протягивает книжку…

– Иди, только не кривляйся там, а после этого собирай вещи и ступай с миром! Такие работники нам не нужны! (Скиннер)

Шелдон взял книжку, отойдя от Скиннера, надел медицинские перчатки, вытащил яд и распылил равномерно на каждую купюру. Подойдя к столику, он извинился и вручил отравленную сдачу, после чего собрал свои вещи и, не забирая у менеджера документы, покинул заведение. По дороге избавился от улик.

Человек Б, отведав десерт, слюнявя пальцы, отсчитал сдачу и, покинув заведение вместе с охраной, погрузился в лимузин, который отправился в сторону центра. К следующему пункту лимузин привез уже труп…

Не в пользу человека Б играло еще и то, что водитель, которого он унижал каждый день, самоутверждаясь, будто случайно не заметил сиплые просьбы о помощи и дерганья на заднем сидении лимузина. Да к тому же еще и охрана, сопровождавшая человека Б, нанималась по принципу «глупый, но сильный», для того чтобы можно было легко обманывать и недоплачивать, и не смогла вовремя и правильно отреагировать.

К вечеру имя Томас Крэммер, под которым Шелдон устроился на работу, вместе с фальшивой биографией было удалено из базы данных граждан Slippery City, а наутро счета конторы пополнились восемьюстами двадцатью тысячами стюльб – суммой, эквивалентной четырем однокомнатным квартирам в центре города…