Читать книгу «Краш-тест» онлайн полностью📖 — Алекса Бойко — MyBook.
image

Глава 2. Подвал

Утром следующего дня они выехали из подземного гаража на своих кроссовых мотоциклах и направились в сторону промышленных районов.

Когда-то там кипела бурная и счастливая жизнь. Теперь взору немногочисленных посетителей этих опасных мест открывался лишь унылый вид пустующих серых зданий с зияющими тёмными проёмами выбитых окон.

Свернув на одну из безлюдных улиц, они оказались в квартале, где раньше жили рабочие местных заводов со своими семьями. Теперь тут царило полное запустение. Кое-где под стенами домов валялась старая мебель, а у обочины стояли каркасы угнанных и разобранных на запчасти автомобилей.

Вскоре они подъехали к зданию заброшенной больницы.

Том остановил свой мотоцикл, поднял забрало шлема и окинул взглядом серую десятиэтажную постройку.

Джон, который лучше знал это место, въехал на подъездную дорожку, которая вела к широкой двери приёмного отделения, а затем плавно огибала здание больницы. Проехав по ней, они заехали в подземный паркинг, где когда-то стояли кареты скорой помощи. Мощные фары их мотоциклов осветили широкое пространство покрытого пылью гаража, а звуки моторов отразились пульсирующим эхом от бетонных стен.

Они проехали немного дальше, а затем заглушили двигатели и закатили мотоциклы в одну из пустующих ниш, которая когда-то служила местом стоянки для машины скорой помощи. После этого они направились к тёмному проходу, который вёл к техническим помещениям.

– Нам сюда, – сказал Джон, подходя к малозаметному проёму, за которым начинался узкий коридор.

– Ты хорошо запомнил, где его спрятал? – спросил Том, светя фонарём на стены и потолок, вдоль которых тянулись трубы и кабеля различных коммуникаций.

– Да, – уверено ответил Джон, направляя луч света своего ручного фонаря на одну из дверей. – Это здесь.

Войдя внутрь, они оказались в тесной комнате, заваленной всевозможным хламом. Став ногой на какой-то ящик, Джон отодвинул одну из его панелей подвесного потолка и достал оттуда небольшой свёрток. Он развернул целлофановый пакет и в его руках оказался чернеющий воронением 9-миллиметровый «Сиг Зауэр».

– Вот он, – с уважением произнёс Джон. – Совсем как новый. И с полной обоймой. Что ни говори, а красота оружия – особая красота.

Вдоволь налюбовавшись пистолетом, он спрятал его во внутренний карман своей кожаной куртки и направился обратно к ведущему в гараж проходу.

Том немного задержался и посветил себе под ноги. И тут он заметил на пыльном полу следы чьих-то ботинок, уходящие вглубь технического коридора. И если судить по их виду, то оставлены они были совсем недавно.

– Взгляни сюда, – позвал он Джона, показывая лучом фонаря на обнаруженные следы. – Похоже, что кто-то уже побывал тут до нас. Причём – совсем недавно.

– Ну и что? – равнодушно ответил Джон. – Мало ли кто здесь мог ошиваться.

– Может, пойдём, проверим, что он там прятал или искал? – предложил Том, испытывая внезапный приступ любопытства.

– Ладно, идём, посмотрим, – согласился с его предложением Джон. – К счастью, мы уже не с пустыми руками.

Он похлопал себя по карману, где у него теперь лежал заряженный и готовый к применению пистолет.

Следы привели их в самый конец коридора к почти неприметной двери. Том замер и внимательно прислушался, чтобы убедиться, что за ней никого нет. Внутри было тихо. Он осторожно повернул ручку и толкнул дверь. Та оказалась не запертой.

Они вошли внутрь и быстро осмотрели помещение, которое оказалось весьма просторной и чистой комнатой. Посредине стоял стол-каталка из нержавеющей стали, похожий на те, на которых обычно в моргах перевозят трупы. Рядом с ним находился металлический столик для хирургических инструментов. У боковой стены стоял небольшой пластиковый стол и два лёгких пластиковых стула.

Том посветил на потолок и обнаружил, что к нему была подвешена лампочка, от которой тянулся провод, подсоединённый к стоящему у стены автомобильному аккумулятору.

– Смотри, – обратился он Джону. – Кто-то устроил здесь освещение. Интересно было бы узнать, для чего?

Он щёлкнул расположенным на проводе выключателем. С ярким светом светодиодной лампы и с покрытыми белым кафелем стенами комната ещё больше стала напоминать помещение мертвецкой. А железный стол для покойников – лишь усиливал эти мерзкие ассоциации.

– Здесь явно кто-то проводил медицинские манипуляции, – предположил Джон, с интересом осматривая странную комнату. – Я часто слышал, что многие банды не отправляют своих раненных в больницы, а сами оказывают им помощь, нанимая для этого знакомых хирургов, чтобы не привлекать лишнего внимания копов. Видимо, это и есть одно из таких мест.

– Возможно, возможно, – задумчиво произнёс Том, внимательно осматривая кафельный пол помещения. – Вот только нигде не видно следов крови, которой при ранениях обычно довольно много.

– Да, что-то тут не так, – согласился Джон, тоже глядя себе под ноги.

Прохаживаясь по комнате, Том остановился у дальней стены, присел на корточки и стал что-то там рассматривать.

– Здесь какой-то люк, – сказал он, показывая на малозаметную крышку в полу, размерами метр на метр. – Интересно, куда он ведёт?

Он потянул за кольцо и довольно легко поднял крышку. Было заметно, что её постоянно открывали и закрывали, из-за чего завесы не успевали заржаветь. Под ней находился колодец, по стене которого шли сделанные из толстой арматуры и вмонтированные в прочный бетон ступени. Откуда-то снизу доносился мерный шум воды и характерный запах сливной канавы.

Том и Джон склонились над проёмом и подсветили себе фонарями: глубокий вертикальный колодец обрывался над подземным коллектором, по которому быстрый поток нёс сточные воды.

На секунду у них обоих возникло ничем необъяснимое, но весьма стойкое ощущение того, что этот колодец и проходящий под ним мутный поток ведут прямиком в ад. А эта мерзкая комната – не что иное, как его преддверие.

– Ладно, давай убираться отсюда, – предложил Том, опуская крышку колодца. – Не знаю почему, но меня откровенно пугает это место.

Ему неожиданно захотелось поскорее покинуть эту странную и непонятно кем и для чего обустроенную комнату.

Точь-в-точь похожее желание возникло и у его брата.

Глава 3. Гравитация

Вернувшись в гараж, они направились к лестничному переходу и быстро поднялись пыльными ступенями на верхний этаж здания. Пройдя по широкому коридору, они вошли в одно из пустующих помещений, которое когда-то служило больничной палатой.

Осмотрев покрытую пылью комнату и не обнаружив в ней ничего для себя интересного, они подошли к зияющему пустотой оконному проёму, из которого открывался депрессивный вид на безлюдные кварталы, силуэты давно неработающих заводов и серое, затянутое тяжёлыми тучами небо. Но после тёмного подвала и посещения напоминающей морг комнаты, даже эта мрачная картина показалась им приветной и жизнерадостной.

– Сюрреализм… – одним словом описал её Джон.

– Постиндустриальный пейзаж, – добавил Том. – Можно сказать: классика жанра. Настоящие каменные джунгли.

– И, кстати, неплохое место для сафари, – напомнил Джон цель их визита.

– Для краш-теста, – поправил его Том. – Ведь именно так ты просил это называть?

Джон утвердительно кивнул и ответил:

– Да, верно. Именно так мы это и назовём.

И в этот самый момент во двор больницы забрёл пьяный бродяга. Немного постояв, шатаясь, у ворот, он затем пересёк неуверенной походкой пустую автостоянку, подошёл к зданию больницы и уселся в старое кресло, которое кто-то выволок из больничного коридора на улицу и оставил у стены.

– Тебе не кажется, что этот персонаж своим неуместным присутствием портит всю эту прекрасную картину в стиле нуар? – заметил Том.

– Именно об этом я и подумал, – признался Джон.

Они выглянули из окна и посмотрели вниз: кресло, в которое уселся бродяга, находилось прямо под ними, а ряд уходящих вниз окон указывал на него, как на прекрасную мишень.

Том обернулся и в очередной раз окинул взглядом палату. И тут его внимание привлёк отрезанный от трубы парового отопления и приставленный к стене большой чугунный радиатор.

– Ты что-то говорил о сафари? – спросил он у Джона, показывая на обнаруженный массивный предмет.

– О краш-тесте, – поправил его тот.

Посмеявшись с этой шутки, они с трудом подняли тяжёлый «метательный снаряд» и водрузили его на подоконник.

– Весомый аргумент, – с уважением отметил Том.

– Да, – согласился Джон. – И неплохое начало для наших краш-тестов.

Они ещё раз оценили удачное расположение своей «живой мишени» и столкнули радиатор вниз.

Глядя, как тот удаляется, Том не удержался и сделал машинальное движение рукой, словно его хотел поймать и вернуть обратно.

Джон заметил его непроизвольный жест и спокойно произнёс, провожая радиатор взглядом:

– Ты его уже не остановишь…

После этого им осталось лишь наблюдать за тем, как тяжёлый кусок чугуна понёсся вниз, стремительно ускоряя своё падение. Разогнавшись до огромной скорости, он приземлился прямо на голову несчастного бродяги, буквально, вогнав его в кресло и опрокинув вместе с ним на спину.

– Ого… – тихо произнёс Том, оценивая последствия страшного удара.

– Это точно, – полностью согласился с его оценкой Джон. – Что ни говори, а вес – таки имеет значение…

Всё ещё пребывая под глубоким впечатлением от того факта, что они только что открыли счёт своих будущих жертв, Том и Джон вышли из палаты и направились в конец коридора, где находилась дверь, ведущая на внешний пожарный выход. Но, открыв её, они с удивлением обнаружили, что все лестничные переходы и балконные площадки уже были демонтированы.

– А ведь можно и не заметить и шагнуть вниз, – высказал вполне уместное замечание Том.

И в этот самый момент они услышали какой-то шорох, за которым последовало бессвязное бормотание. Пройдя туда, откуда доносились эти звуки, они осторожно открыли дверь одной из заброшенных палат и среди кучи старых матрасов обнаружили ещё одного бродягу. Тот крепко спал от большого количества принятого на душу алкоголя и что-то бормотал, ругаясь с кем-то во сне.

– А вот и тот, кто уже совершенно ничего не заметит, – сказал Джон. – Помоги мне его поднять.

– Хочешь отправить его проветриться? – догадался о его намерениях Том.

– Ты сегодня просто читаешь мои мысли.

Подхватив под руки так ещё толком и не проснувшегося и совершенно ничего не понимающего забулдыгу, они подтащили его к пожарному выходу и с силой вытолкнули наружу. Широко расставив руки, тот полетел головой вниз, всё ещё не понимая, что с ним происходит. Лишь в самый последний момент своего головокружительного полёта, он, наконец-то, проснулся и издал некое подобие крика, больше похожее на сдавленное мычание. Но уже в следующее мгновение всё это закончилось глухим тяжёлым ударом, словно кто-то разбил об асфальт крупную тыкву.

– Кто-то верно подметил, что гравитация убивает, – отпустил очередную шутку Джон.

Решив, что на сегодня с него уже достаточно острых впечатлений, он направился к лестничной площадке, чтобы спуститься обратно в гараж, где остались их мотоциклы.

...
5