«Жена башмачника» читать онлайн книгу 📙 автора Адрианы Трижиани на MyBook.ru
image
Жена башмачника

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

4.56 
(374 оценки)

Жена башмачника

468 печатных страниц

Время чтения ≈ 12ч

2015 год

16+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Впервые Энца и Чиро встретились еще детьми при очень печальных обстоятельствах, на фоне величавых итальянских Альп. Чиро – полусирота, который живет при женском монастыре, а Энца – старшая дочь в большой и очень бедной семье. Они не сетуют на судьбу и готовы к трудам и невзгодам, главное – не расставаться с близкими людьми и с такими прекрасными горами. Но судьба распорядится иначе – совсем детьми оба вынуждены покинуть родину и отправиться через океан в непостижимую и пугающую Америку. Так начинается история их жизней, полная совершенно неожиданных поворотов, искушений, невзгод, счастливых мгновений, дружбы и великой любви. Им придется встретиться и расстаться еще несколько раз, прежде чем они поймут, что судьба недаром подстраивает им встречи, и если есть что-то в жизни, способное справиться с тоской по родной Италии, так это – любовь.

«Жена башмачника» – эпическая история любви, которая пролегла через два континента и две мировые войны, через блеск и нищету Нью-Йорка и умиротворяющую красоту Италии, через долгие разлуки и короткие встречи.

Больше интересных фактов о творчестве автора читайте в ЛитРес: Журнале

Узнайте о лучших романах 2021 года из нашей статьи в ЛитРес: Журнале

читайте онлайн полную версию книги «Жена башмачника» автора Адриана Трижиани на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Жена башмачника» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
844107
Год издания: 
2015
Дата поступления: 
7 июня 2021
ISBN (EAN): 
9785864717066
Переводчик: 
М. Никонова
Время на чтение: 
12 ч.
Правообладатель

Anastasia246

Оценил книгу

...В эту книгу я влюбилась заочно еще несколько лет назад, как только увидела ее восхитительную обложку (стоило ждать 5 лет прочтения, и книга не подвела:)

Уже открывая первую страницу книги, ты словно попадаешь в удивительный мир чувств, переживаний, мир стойких, порядочных людей (встречаются здесь, как и в жизни, всякие, но хороших, как мне кажется, чуточку больше) Сколько бы нам ни твердили умные люди, умные книжки. да и народная мудрость, выучиться на чужих ошибках невозможно (более того и на своих-то это не получается), но это совсем не отменяет того факта, что образцы мужества, запечатленные литературно, тоже несут свою ценность.

Нельзя написать учебник жизни, но можно ведь показать, к чему можно и нужно стремиться? Любовь, пронесенная через всю жизнь, невероятная сила воли, пригодившаяся во время жизненных испытаний, честность и смелость, проявленные в каждой минуте жизни, умение с достоинством принимать все уроки судьбы, не бояться менять течение жизни и совершать кардинальные повороты - о чем только не поведает нам в автор в своем чудесном романе, до того глубоком и красиво написанном. что порою меня одолевали сомнения: а не классику ли я читаю? Нет, это книга современного автора, но явно продолжающая традиции классической литературы (у меня почему-то возникли аналогии с романами Колин Маккалоу и Джека Лондона): это и череда испытаний, и путь к успеху несмотря ни на что, это и неожиданные повороты сюжета (порою в книге было чересчур много совпадений, но как знать, в жизни порою и не такие чудеса случаются), и испытания героев на пути к обретению настоящей любви.

Хотела написать о красоте книги. Но напишу, пожалуй, о красоте жизни; ее писателю удалось схватить и отобразить в произведении: красоту каждого мгновения, красоту неизведанного, даже красоту ожидания.

Вот с финалом истории любви Эцы и Чиро я, конечно, не согласна. По тегам я ожидала прочесть любовный роман, но...не всегда все идет по плану (может, я просто еще не доросла до того понимания, которое предлагает нам Адриана Трижиани)...все-таки за все испытания им полагалось нечто другое, более счастливое...

А еще это книга о пресловутой американской мечте (свое дело, свой бизнес, если у тебя есть способности к чему-то и горячее желание преуспеть в этой жизни, то тебя всегда ждет успех. Ах, какие прекрасные страницы в романе посвящены работе Энцы в Метрополитан-Опера. где она шила костюмы для оперных певцов и даже для Энрико Карузо!..), о крепких семейных узах, отношениях между влюбленными, супругами, братьями (жаль, на страницах книги совсем не раскрыт образ брата Чиро - Эдуардо, священника, про него я бы прочитала поподробнее), подругами (Лаура и Энца - бывает не только любовь на всю жизнь, но и такая же дружба), об Италии (как ни странно, ведь действие-то книги происходит большей частью в Америке, но зов крови, родных корней так просто не затихает)...Очень-очень много тем поднимается на страницах книги - только успевай подмечать, и каждый обязательно найдет здесь что-нибудь для себя. Не скажу, что в безумном восторге от книги (это было бы явным преувеличением), но мне понравилось. Роман-созерцание и роман-размышление, в котором слишком много испытаний и слишком мало любви...А вот знакомство с автором - потрясающее. Теперь очень хочу прочитать и другую книгу писательницы - Адриана Трижиани - Поцелуй, Карло!

3 августа 2020
LiveLib

Поделиться

winpoo

Оценил книгу

Не знаю, как мужчинам, а женщинам, наверное, сказки о любви нужны, как витаминки зимой. И этот роман, хотя, может быть, и задумывался как бытописательский эпос о жизни итальянской эмиграции в Америке между двумя мировыми войнами, об американкой мечте, настоянной на итальянских семейных устоях, всё-таки является сказкой, где всё держится на вере в добро, справедливость и счастье для всех, кто заслужил его трудом и нравственной стойкостью. И поскольку автор сообщает в послесловии, что она беллетризировала реальную историю своих бабушки и дедушки, я радостно cогласилась: да, хорошо, что такие романтические истории могут происходить не только в книгах, но и в жизни; да, людям нужны такие ностальгические путешествия; да, с ними можно «научиться просто, мудро жить, Смотреть на небо и молиться Богу…». В общем, кому нужны вечные ценности оптом и в розницу, тому - точно сюда, на страницы этого романа.

Неожиданно для самой себя и я решила, что мне тоже - сюда, поскольку в реальной (и в чём-то даже циничной) современной житейской круговерти, не оставляющей ни времени, ни места для таких сладких грёз и мечтаний, во мне иногда вдруг вспыхивает острая жажда волшебства, поисков «иного царства» по Е.Н. Трубецкому, когда хочется поверить в сказку и надеяться, что раз уж где-то в мире есть вечная любовь, преданность, искренняя вера, терпение и стойкость, то, может, когда-то они появятся и в моей жизни. А пока со страниц этой книги на меня повеяло атмосферой «Унесенных ветром», «Поющих в терновнике», «Богача, бедняка», «Американской трагедии»…

Её вполне можно использовать в качестве слегка обезличенной массовой терапии, лёгкой («лёгонькой такой!») релаксации после трудовых будней для всех женских возрастов, поскольку в ней нет ни острого драматизма, ни жестоких коллизий, ни сложноразрешимых внутренних конфликтов. Фактически, все её истории исполняются как вариации на один мотив - per aspera ad astra в бесконечном море американских возможностей: «America! America! God shed His grace on thee, And crown thy good with brotherhood From sea to shining sea!». И сами герои лишены какой-то яркой, выдающейся индивидуальности, воплощая собой, скорее, некие идеальные типы людей и отношений, которые во все времена остаются востребованными в женских мечтах. Есть тут и идеал дружбы и взаимопомощи (Энца и Лаура, Чиро и Луиджи), и идеал вечной любови (Энца и Чиро), и идеал служения (Эдуардо), и идеал материнства (Джакомина) и идеал покорного принятия своей судьбы (Чиро)… Все эти истории стары, как мир. В них нет неожиданных экзистенциальных прозрений, попыток прорваться в какие-то неизвестные читателю смысловые и эмоциональные пространства и открыть ему что-то новое в любви, призвании, стойкости к испытаниям... Всё свершается тихо, переживается терпеливо, происходит предсказуемо. Никакой борьбы, никаких мук, никаких сомнений. Точнее, всё это есть, но представлено как-то камерно, уютно, с точным ощущением, что «всё будет хорошо», и с лёгкой грустью об итальянском былом. Здесь даже ранняя смерть принимается со спокойным смирением, не говоря уже об ударах судьбы. Пожелтевшая от времени вата сюжета густо обволакивает все возможные слёзы, ностальгии и сопереживания. Несложные диалоги, прямолинейные поступки, правильные мысли, добропорядочные чувства, скромное счастье...

Жизни героев протекают не внутри, а как бы на фоне ярких событий той эпохи, не погружаясь в неё и не смешиваясь с нею. Герои, хотя и участвуют в происходящем, настолько далеки от их смыслов и потрясений, что остаётся только удивляться, как их не коснулась бурная жизнь тех лет. Все они – как вещи в себе, сосредоточенные на своих целях и чувствах и полностью закрытые для чего-то другого. Но обо всём этом начинаешь задумываться, если сравнивать эту историю с другой литературой. А если не сравнивать, то… всё в порядке в сказочном пространстве-времени жены башмачника.

Эта книга ничем не поражает и не претендует на пробуждение какой-то глубинной рефлексии, но, может быть, именно этим она по-своему и хороша: она просто тихонько наигрывает свои простые мотивчики на струнах читательской души, и… ты понимаешь, что vita всё-таки bella. И на душе становится чуть легче и чуть светлее.

8 декабря 2015
LiveLib

Поделиться

Moon-Is-Up

Оценил книгу

Эта книга должна была бы мне понравиться на все пять, но не случилось.
В книге все как я люблю, начиная с красивой обложки и названия, которое привлекает уже словом "башмачник". Башмак, башмачник - в этих словах что-то от Ганса Христиана Андерсена, нечто сказочное или просто старинное, антикварное, предвещающее интересную историю.
Роман начинается в Северной Италии, сразу погружаешься в красивую и загадочную, но в то же время реалистичную жизнь двух семей.

Тишину нарушал лишь тихий, ритмичный шорох шагов – с таким звуком просеянная мука ложится на старую деревянную доску. Со всех сторон серебряными кинжалами в оловянное небо вонзались Итальянские Альпы. Невысокое солнце едва просвечивало сквозь дымку – золотая булавочная головка на серой ткани.

Двух братьев Чиро и Эдуардо их мать оставляет в монастыре и уезжает, и только в конце книги можно узнать и попробовать понять, почему мать оставила сыновей.
Главные герои Чиро и Энца, девочка из многодетной семьи, встретились в детстве и потом следует череда встреч и расставаний, пока они не поймут, что любят и хотят быть вместе.
Эту любовь они пронесли через всю жизнь, встречались и расставались в Америке, пока Чиро не ушел на войну, а потом" украл" Энцу из под венца.
И дальше совместная жизнь в штате Миннесота.
Такая эпическая семейная сага об итальянских переселенцах в Америку.
Италия, Карузо и любовь должны были сотворить чудо.
Но у меня чуда не случилось. И не то, что не поверила в их любовь. Просто иногда мне поведение героев казалось нелогичным. Слишком прямолинейные характеры героев, предсказуемость, фабула про американскую мечту мешали полностью насладиться атмосферой романа. А в атмосферности роману не откажешь.
Иногда правда было ощущение, что читаю сценарий, местами не прописанный, но очень хорошая идея, которую спасет химия актеров, оператор, композитор + Карузо и, конечно, волшебство монтажа.
В целом мне книга понравилась. Я рада, что ее прочитала.

9 августа 2020
LiveLib

Поделиться

Простые девчонки никогда не портятся. Они довольны своей долей, пусть даже самой скромной. Им достаточно малой жемчужины. Они не будут сохнуть по бриллиантам. У красавиц большие запросы. Ты приносишь им маргаритки, а они хотят роз. Ты покупаешь им шляпку, а они хотят к ней пальто. Это бездонный колодец, который тебе никогда не наполнить. Я-то знаю. Пытался.
19 июня 2019

Поделиться

вои деньги, – заметила Паппина. – И от денег не откажутся, но предпочитают души, – сказал Чиро.
18 июня 2019

Поделиться

Для женщины любовь – мечта, обитающая на небесах, и если мужчина сулит соорудить лестницу, что до нее дотянется, то женщина тут же подбирает юбку и карабкается за ним к звездам.
18 июня 2019

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой