As for the Parisian people, even when full grown, it is always the gamin. Depicting the lad is depicting the city, and that is the reason why we have studied the eagle in the sparrow.
The Parisian race, we say again, is found most truly in the faubourg; there it is pure-blooded, there we find the real physiognomy, there the people work and suffer, and toil and suffering are the two faces of the man. There are there immense numbers of strange beings, among whom may be found the wildest types, from the porter of la Râpée to the quarryman of Montfauçon. Fœx urbis, Cicero exclaims; "Mob," Burke adds, indignantly; a crowd, a multitude, a population, – these words are quickly uttered; but no matter! what do I care that they go about barefoot? They cannot read; all the worse. Will you abandon them on that account? Will you convert their distress into a curse? Cannot light penetrate these masses? Let us revert to that cry of light, and insist upon it, light, light! who knows whether this opaqueness may not become transparent? For are not revolutions themselves transfigurations? Come, philosophers, teach, enlighten, illumine, think aloud, speak loudly, run joyfully into the sunshine, fraternize with the public places, announce the glad tidings, spread alphabets around, proclaim the right, sing the Marseillaise, sow enthusiasm, and pluck green branches from the oaks. Make a whirlwind of the idea. This crowd may be sublimated, so let us learn how to make use of that vast conflagration of principles and virtues which crackles and bursts into a flame at certain hours. These bare feet, these naked arms, these rags, this ignorance, this abjectness, this darkness, may be employed for the conquest of the ideal. Look through the people, and you will perceive the truth; the vile sand which you trample under foot, when cast into the furnace and melted will become splendid crystal, and by its aid Galileo and Newton discover planets.
Eight or nine years after the events recorded in the second portion of this story, there might be noticed on the Boulevard du Temple and in the regions of the Château d'Eau, a boy of about eleven or twelve years of age, who would have tolerably well realized the ideal of a gamin as sketched above, had he not had, with the smile of his age on his lips, a heart absolutely gloomy and void. This child was dressed in a man's trousers, but he had not got them from his father, and a woman's jacket, which did not come from his mother. Some persons had clothed him in rags out of charity. Yet he had a father and a mother, but his father did not think of him and his mother did not love him. He was one of those children worthy of pity before all, who have father and mother and are orphans.
This child was never so comfortable anywhere as in the street, for the paving-stones were less hard to him than his mother's heart. His parents had kicked him out into life, and he had simply tried his wings. He was a noisy, pale, active, sharp, impudent lad, with a cunning and sickly look. He came and went, sang, played at hop-scotch, searched the gutters, pilfered a little, but gayly, like cats and sparrows, laughed when he was called a scamp, and felt angry when called a thief. He had no bed, no bread, no fire, no love: but he was happy because he was free. When these poor beings are men, the mill of social order nearly always crushes them: but so long as they are children they escape because they are small. The slightest hole saves them.
Still, abandoned as this child was, it happened every two or three months that he said, – "Well, I'll go and see mamma." Then he quitted the boulevard, the circus, the Porte St. Martin, went along the quay, crossed the bridge, reached the Salpêtrière, and arrived where? Exactly at that double No. 50-52, which the reader knows, – the Maison Gorbeau. At this period No. 50-52, which was habitually deserted and eternally decorated with a bill of "Lodgings to Let," was, strange to say, inhabited by several persons who had no acquaintance with each other, as is always the case in Paris. All belonged to that indigent class which begins with the last small tradesman in difficulties, and is prolonged from wretchedness to wretchedness to those two beings to whom all the material things of civilization descend, – the scavenger and the rag-picker.
The chief lodger of Jean Valjean's day was dead, and her place had been taken by another exactly like her. I forget now what philosopher said, "There is never any want of old women." This new old woman was called Madame Burgon, and had nothing remarkable in her life save a dynasty of three parrots, which had successively reigned over her soul. The most wretched of all the persons inhabiting the house were a family of four persons, father, mother, and two nearly grown-up daughters, all four living in the same attic, one of the cells to which we have alluded.
This family offered at the first glance nothing very peculiar beyond its poverty; and the father, on hiring the room, stated that his name was Jondrette. A short time after he moved in, which had borne a striking resemblance – to employ the memorable remark of the chief lodger – to the coming in of nothing at all, this Jondrette had said to the woman, who, like her predecessor, was also portress and swept the stairs, "Mother So-and-so, if any one were to ask by chance for a Pole, or an Italian, or perhaps a Spaniard, I am the party."
This was the family of the merry little vagabond. He joined it, and found distress, and, what is sadder still, not a smile; a cold hearth and cold heart. When he entered, they asked him, "Where do you come from?" and he answered, "From the street: " when he went away, "Where are you going?" and he answered, "To the street." His mother would say to him, "What do you want here?" The boy lived in this absence of affection like the pale grass which grows in cellars. He was not hurt by its being so, and was not angry with any one: he did not know exactly how a father and mother ought to be. Moreover, his mother loved his sisters.
We have forgotten to mention that on the boulevard the lad was called Little Gavroche. Why was he called Gavroche? Probably because his father's name was Jondrette. Breaking the thread seems the instinct of some wretched families. The room which the Jondrettes occupied at the Maison Gorbeau was the last in the passage, and the cell next to it was occupied by a very poor young man of the name of Monsieur Marius. Let us state who this Monsieur Marius was.
There are still a few persons residing in the Rue Boucherat, Rue de Normandie, and Rue de Saintonge, who can remember a gentleman of the name of M. Gillenormand, and speak kindly about him. This good man was old when they were young. This profile has not entirely disappeared, with those who look sadly at the vague congregation of shadows called the past, from the labyrinth of streets near the Temple, which in the reign of Louis XIV. received the names of all the provinces of France, exactly in the same way as in our time the names of all the capitals of Europe have been given to the streets in the new Tivoli quarter; a progression, by the bye, in which progress is visible.
M. Gillenormand, who was most lively in 1831, was one of those men who have become curious to look on solely because they have lived a long time, and are strange because they once resembled everybody and now no longer resemble any one. He was a peculiar old man, and most certainly the man of another age, the genuine, perfect bourgeois of the 18th century, who carried his honest old bourgeoisie with the same air as Marquises did their marquisate. He had passed his ninetieth year, walked upright, talked loudly, saw clearly, drank heartily, and ate, slept, and snored. He still had his two-and-thirty teeth, and only wore spectacles to read with. He was of an amorous temper, but said that for the last ten years he had decidedly and entirely given up the sex. "He could not please," he said: and he did not add "I am too old," but "I am too poor. If I were not ruined – he, he, he!" In fact, all that was left him was an income of about fifteen thousand francs. His dream was to make a large inheritance, and have one hundred thousand francs a year, in order to keep mistresses. As we see, he did not belong to that weak variety of octogenarians, who, like M. de Voltaire, were dying all their life; his longevity was not that of the cracked jug, and this jolly old gentleman had constantly enjoyed good health. He was superficial, rapidly and easily angered, and he would storm at the slightest thing, most usually an absurd trifle. When he was contradicted, he raised his cane and thrashed his people, as folk used to do in the great age. He had a daughter, upwards of fifty years of age and unmarried, whom he gave a hearty thrashing to when he was in a passion, and whom he would have liked to whip, for he fancied her eight years of age. He boxed his servant's ears energetically, and would say, "Ah, carrion!" One of his oaths was, "By the pantoflouche of the pantouflochade!" His tranquillity was curious; he was shaved every morning by a barber who had been mad and who detested him, for he was jealous of M. Gillenormand on account of his wife, who was a pretty little coquette. M. Gillenormand admired his own discernment in everything, and declared himself extremely sagacious. Here is one of his remarks, – "I have in truth some penetration. I am able to say, when a flea bites me, from what woman I caught it." The words he employed most frequently were "the sensitive man" and "nature," but he did not give to the latter word the vast acceptation of our age. But there was a certain amount of homeliness in his satirical remarks. "Nature," he would say, "anxious that civilization may have a little of everything, even gives it specimens of amusing barbarism. Europe has specimens of Asia and Africa in a reduced size; the cat is a drawing-room tiger, the lizard a pocket crocodile. The ballet girls at the opera are pink savages; they do not eat men, but they live on them: the little magicians change them into oysters and swallow them. The Caribs only leave the bones, and they only leave the shells. Such are our manners; we do not devour, but we nibble; we do not exterminate, but we scratch."
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
О проекте
О подписке