Читать бесплатно книгу «Spanish Papers» Вашингтона Ирвинга полностью онлайн — MyBook

CHAPTER IV

Of Count Julian.

For a time Don Roderick lived happily with his young and beautiful queen, and Toledo was the seat of festivity and splendor. The principal nobles throughout the kingdom repaired to his court to pay him homage, and to receive his commands; and none were more devoted in their reverence than those who were obnoxious to suspicion from their connection with the late king.

Among the foremost of these was Count Julian, a man destined to be infamously renowned in the dark story of his country’s woes. He was one of the proudest Gothic families, lord of Consuegra and Algeziras, and connected by marriage with Witiza and the bishop Oppas – his wife, the countess Frandina, being their sister. In consequence of this connection, and of his own merits, he had enjoyed the highest dignities and commands, being one of the Espatorios, or royal sword-bearers – an office of the greatest confidence about the person of the sovereign.[9] He had, moreover, been intrusted with the military government of the Spanish possessions on the African coast of the strait, which at that time were threatened by the Arabs of the East, the followers of Mahomet, who were advancing their victorious standard to the extremity of Western Africa. Count Julian established his seat of government at Ceuta, the frontier bulwark, and one of the far-famed gates of the Mediterranean Sea. Here he boldly faced, and held in check, the torrent of Moslem invasion.

Don Julian was a man of an active, but irregular genius, and a grasping ambition; he had a love for power and grandeur, in which he was joined by his haughty countess; and they could ill brook the downfall of their house, as threatened by the fate of Witiza. They had hastened therefore to pay their court to the newly elevated monarch, and to assure him of their fidelity to his interests.

Roderick was readily persuaded of the sincerity of Count Julian; he was aware of his merits as a soldier and a governor, and continued him in his important command; honoring him with many other marks of implicit confidence. Count Julian sought to confirm this confidence by every proof of devotion. It was a custom among the Goths to rear many of the children of the most illustrious families in the royal household. They served as pages to the king, and handmaids and ladies of honor to the queen, and were instructed in all manner of accomplishments befitting their gentle blood. When about to depart for Ceuta, to resume his command, Don Julian brought his daughter Florinda to present her to the sovereigns. She was a beautiful virgin that had not as yet attained to womanhood. “I confide her to your protection,” said he to the king, “to be unto her as a father; and to have her trained in the paths of virtue. I can leave with you no dearer pledge of my loyalty.”

King Roderick received the timid and blushing maiden into his parental care; promising to watch over her happiness with a parent’s eye, and that she should be enrolled among the most cherished attendants of the queen. With this assurance of the welfare of his child, Count Julian departed, well pleased, for his government at Ceuta.

CHAPTER V

The Story of Florinda.

The beautiful daughter of Count Julian was received with great favor by the queen Exilona and admitted among the noble damsels that attended upon her person. Here she lived in honor and apparent security, and surrounded by innocent delights. To gratify his queen, Don Roderick had built for her rural recreation a palace without the walls of Toledo, on the banks of the Tagus. It stood in the midst of a garden, adorned after the luxurious style of the East. The air was perfumed by fragrant shrubs and flowers; the groves resounded with the song of the nightingale, while the gush of fountains and water-falls, and the distant murmur of the Tagus, made it a delightful retreat during the sultry days of summer. The charm of perfect privacy also reigned throughout the place, for the garden walls were high, and numerous guards kept watch without to protect it from all intrusion.

In this delicious abode, more befitting an oriental voluptuary than a Gothic king, Don Roderick was accustomed to while away much of that time which should have been devoted to the toilsome cares of government. The very security and peace which he had produced throughout his dominions by his precautions to abolish the means and habitudes of war, had effected a disastrous change in his character. The hardy and heroic qualities which had conducted him to the throne, were softened in the lap of indulgence. Surrounded by the pleasures of an idle and effeminate court, and beguiled by the example of his degenerate nobles, he gave way to a fatal sensuality that had lain dormant in his nature during the virtuous days of his adversity. The mere love of female beauty had first enamored him of Exilona, and the same passion, fostered by voluptuous idleness, now betrayed him into the commission of an act fatal to himself and Spain. The following is the story of his error as gathered from an old chronicle and legend.

In a remote part of the palace was an apartment devoted to the queen. It was like an eastern harem, shut up from the foot of man, and where the king himself but rarely entered. It had its own courts, and gardens, and fountains, where the queen was wont to recreate herself with her damsels, as she had been accustomed to do in the jealous privacy of her father’s palace.

One sultry day the king, instead of taking his siesta, or mid-day slumber, repaired to this apartment to seek the society of the queen. In passing through a small oratory, he was drawn by the sound of female voices to a casement overhung with myrtles and jessamines. It looked into an interior garden or court, set out with orange-trees, in the midst of which was a marble fountain, surrounded by a grassy bank, enameled with flowers.

It was the high noontide of a summer day when, in sultry Spain, the landscape trembles to the eye, and all nature seeks repose, except the grasshopper, that pipes his lulling note to the herdsman as he sleeps beneath the shade.

Around the fountain were several of the damsels of the queen, who, confident of the sacred privacy of the place, were yielding in that cool retreat to the indulgence prompted by the season and the hour. Some lay asleep on the flowery bank; others sat on the margin of the fountain, talking and laughing, as they bathed their feet in its limpid waters, and King Roderick beheld delicate limbs shining through the wave that might rival the marble in whiteness.

Among the damsels was one who had come from the Barbary coast with the queen. Her complexion had the dark tinge of Mauritania, but it was clear and transparent, and the deep rich rose blushed through the lovely brown. Her eyes were black and full of fire, and flashed from under long silken eyelashes.

A sportive contest arose among the maidens, as to the comparative beauty of the Spanish and Moorish forms; but the Mauritanian damsel revealed limbs of voluptuous symmetry that seemed to defy all rivalry.

The Spanish beauties were on the point of giving up the contest, when they bethought themselves of the young Florinda, the daughter of Count Julian, who lay on the grassy bank, abandoned to a summer slumber. The soft glow of youth and health mantled on her cheek; her fringed eyelashes scarcely covered their sleeping orbs; her moist and ruby lips were slightly parted, just revealing a gleam of her ivory teeth, while her innocent bosom rose and fell beneath her bodice, like the gentle swelling and sinking of a tranquil sea. There was a breathing tenderness and beauty in the sleeping virgin, that seemed to send forth sweetness like the flowers around her.

“Behold,” cried her companions exultingly, “the champion of Spanish beauty!”

In their playful eagerness they half disrobed the innocent Florinda before she was aware. She awoke in time, however, to escape from their busy hands; but enough of her charms had been revealed to convince the monarch that they were not to be rivaled by the rarest beauties of Mauritania.

From this day the heart of Roderick was inflamed with a fatal passion. He gazed on the beautiful Florinda with fervid desire, and sought to read in her looks whether there was levity or wantonness in her bosom; but the eye of the damsel ever sunk beneath his gaze, and remained bent on the earth in virgin modesty.

In vain he called to mind the sacred trust reposed in him by Count Julian, and the promise he had given to watch over his daughter with paternal care; his heart was vitiated by sensual indulgence, and the consciousness of power had rendered him selfish in his gratifications.

Being one evening in the garden where the queen was diverting herself with her damsels, and coming to the fountain where he had beheld the innocent maidens at their sport, he could no longer restrain the passion raging within his breast. Seating himself beside the fountain, he called Florinda to draw forth a thorn which had pierced his hand. The maiden knelt at his feet to examine his hand, and the touch of her slender fingers thrilled through his veins. As she knelt, too, her amber locks fell in rich ringlets about her beautiful head, her innocent bosom palpitated beneath the crimson bodice, and her timid blushes increased the effulgence of her charms.

Having examined the monarch’s hand in vain, she looked up in his face with artless perplexity.

“Señor,” said she, “I can find no thorn nor any sign of wound.”

Don Roderick grasped her hand and pressed it to his heart. “It is here, lovely Florinda!” said he; “it is here! and thou alone canst pluck it forth!”

“My lord!” exclaimed the blushing and astonished maiden.

“Florinda!” said Don Roderick, “dost thou love me?”

“Señor,” said she, “my father taught me to love and reverence you. He confided me to your care as one who would be as a parent to me, when he should be far distant, serving your majesty with life and loyalty. May God incline your majesty ever to protect me as a father.” So saying, the maiden dropped her eyes to the ground, and continued kneeling; but her countenance had become deadly pale, and as she knelt she trembled.

“Florinda,” said the king, “either thou dost not, or thou wilt not, understand me. I would have thee love me, not as a father, nor as a monarch, but as one who adores thee. Why dost thou start? No one shall know our loves; and, moreover, the love of a monarch inflicts no degradation like the love of a common man; riches and honors attend upon it. I will advance thee to rank and dignity, and place thee above the proudest females of my court. Thy father, too, shall be more exalted and endowed than any noble in my realm.”

The soft eye of Florinda kindled at these words. “Señor,” said she, “the line I spring from can receive no dignity by means so vile; and my father would rather die than purchase rank and power by the dishonor of his child. But I see,” continued she, “that your majesty speaks in this manner only to try me. You may have thought me light and simple, and unworthy to attend upon the queen. I pray your majesty to pardon me, that I have taken your pleasantry in such serious part.”

In this way the agitated maiden sought to evade the addresses of the monarch, but still her cheek was blanched, and her lip quivered as she spake.

The king pressed her hand to his lips with fervor. “May ruin seize me,” cried he, “If I speak to prove thee. My heart, my kingdom, are at thy command. Only be mine, and thou shalt rule absolute mistress of myself and my domains.”

The damsel rose from the earth where she had hitherto knelt, and her whole countenance glowed with virtuous indignation. “My lord,” said she, “I am your subject, and in your power; take my life if it be your pleasure, but nothing shall tempt me to commit a crime which would be treason to the queen, disgrace to my father, agony to my mother, and perdition to myself.” With these words she left the garden, and the king, for the moment, was too much awed by her indignant virtue to oppose her departure.

We shall pass briefly over the succeeding events of the story of Florinda, about which so much has been said and sung by chronicler and bard; for the sober page of history should be carefully chastened from all scenes that might inflame a wanton imagination – leaving them to poems and romances, and such like highly seasoned works of fantasy and recreation.

Let it suffice to say that Don Roderick pursued his suit to the beautiful Florinda, his passion being more and more inflamed by the resistance of the virtuous damsel. At length, forgetting what was due to helpless beauty, to his own honor as a knight, and his word as a sovereign, he triumphed over her weakness by base and unmanly violence.

There are not wanting those who affirm that the hapless Florinda lent a yielding ear to the solicitations of the monarch, and her name has been treated with opprobrium in several of the ancient chronicles and legendary ballads that have transmitted, from generation to generation, the story of the woes of Spain. In very truth, however, she appears to have been a guiltless victim, resisting as far as helpless female could resist, the arts and intrigues of a powerful monarch, who had naught to check the indulgence of his will, and bewailing her disgrace with a poignancy that shows how dearly she had prized her honor.

In the first paroxysm of her grief she wrote a letter to her father, blotted with her tears and almost incoherent from her agitation. “Would to God, my father,” said she, “that the earth had opened and swallowed me ere I had been reduced to write these lines. I blush to tell thee, what it is not proper to conceal. Alas, my father! thou hast intrusted thy lamb to the guardianship of the lion. Thy daughter has been dishonored, the royal cradle of the Goths polluted, and our lineage insulted and disgraced. Hasten, my father, to rescue your child from the power of the spoiler, and to vindicate the honor of your house.”

When Florinda had written these lines she summoned a youthful esquire who had been a page in the service of her father. “Saddle thy steed,” said she, “and if thou dost aspire to knightly honor, or hope for lady’s grace; if thou hast fealty for thy lord, or devotion to his daughter, speed swiftly upon my errand. Rest not, halt not, spare not the spur, but hie thee day and night until thou reach the sea; take the first bark, and haste with sail and oar to Ceuta, nor pause until thou give this letter to the count my father.” The youth put the letter in his bosom. “Trust me, lady,” said he “I will neither halt, nor turn aside, nor cast a look behind, until I reach Count Julian.” He mounted his fleet steed, sped his way across the bridge, and soon left behind him the verdant valley of the Tagus.

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «Spanish Papers»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно