Фрэнсис Брет Гарт — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Фрэнсис Брет Гарт»

11 
отзывов

Dreamm

Оценил книгу

В одной из деревень произошел курьезный случай, но как курьезные, просто нестандартный. А смысл его заключался вообще в странной вещи.

Тайный комитет постановил очистить деревню от всех сомнительных личностей.

Предосудительные личности должны покинуть деревню за все их деяния, но наверно это лучший способ, чем быть повешенным.
Вот так часть людей просто в один день должны бросить все и уехать. Куда ехать это уже их дело, главное не будут они творить в нашей деревне бесчинства. И тут целая процедура, провожать всех изгоняемых поехал провожать отряд вооруженных людей. Видимо сильно боялись, что они сбегут и опять вернутся, но остаться незамеченными в маленькой деревне не получится. И очень странно такое опасение.
Отряд сопровождал всех изгнанников до определенного места - ущелья, где заканчивался рубеж Покер-Флета.
Слезы, брань, отчаяние вот такие эмоции накрыли всех изгнанников, но делать нечего, надо решать как жить дальше. И отправляются они в Сэнди-Бар, может там им улыбнется удача, и новая деревня более гостеприимная.
Путь их ждет нелегкий, да еще и как оказалось нет запасов еды, и одежды. По счастью им встретился всадник, знакомый мистера Окхерста (тоже изгнанник), но момент счастья мимолетен и нашим путникам надо двигаться дальше.
А дальше уже развивается трагичная история кражи и страданий. И печальный итог рассказа совсем непредсказуем, и кажется несоответствующим ожидания читателя.
Видимо автор показал, что такая кара ждала этих неправедных людей.

12 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Nekipelova

Оценил книгу

Я немного знакома с суровой прозой Брета Гарта, который славится образами мужчин-золотоискателей, описанных с медвежьей добротой и грубоватым юмором, который прикрывает восхищение этими людьми, их желанием заработать, суровым образом жизни и великодушной широкой душой. Сам писатель при этом пробовал множество профессий, был сыном преподавателя греческого языка, самостоятельно начал писать рассказы, при этом еще и редактировать журнал, где публиковал свои произведения.

Этот рассказ немного отличается от его остальных произведений, в первую очередь тем, что он кажется каким-то воздушным, ажурным, ведь речь пойдет о поэзии. И писателю удалось изобразить это изящно и легко. Не слышно гомона на прииске, не чувствуется голода и жажды наживы. Здесь есть только красота леса и хрупкость первых цветов. Не зря главная героиня пишет стихи под именем "Белая фиалка". Но обо всем по порядку.

В издательство одной газеты приходит богатый лесопромышленник, который хочет узнать имя дамы, написавшей прекрасное стихотворение "Подлесок", оказавшее на его строгую натуру магическое воздействие, однако редактор не знает, кто скрывается под псевдонимом и не дает никаких подсказок, как связаться с автором. Одновременно с этим его друг тоже интересуется этой дамой, но ему редактор даёт кое-какие намеки.И оба мужчины начинают поиски этой таинственной женщины, каждый влюблен в её поэзию и хочет познакомиться поближе.

И вот тут современным людям пришлось бы несладко. Как найти человека, если у тебя в руках есть только его стихотворение? Интернет бессилен, телефонного справочника не существует. Всё, что есть - только несколько строчек про лес. И ведь чудеса случаются, только на этот раз всё совершенно обыденно - немного внимательности, знание собственного языка, природы и поиски приведут к успеху. Каждый из мужчин получит то, на что и не рассчитывал, а нам же остается только прочитать рассказ и узнать, что же будет в финале.

В отличии от Сафо, славившей красоту тела и отличающейся страстностью, Белая фиалка восхищалась красотой природы и обладала умением замечать необычное в обыденности. Очень красивый рассказ, в котором тесно сплелись благородство, честь, любовь и возвышенные чувства.

26 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

Skamandr

Оценил книгу

Трилогия о Кларенсе Бранте, мальчике, юноше, мужчине, в отдельные моменты, эпизоды живо напоминает неповторимые образы американской прозы, созданные Марком Твеном или Майн Ридом. Но все-таки чего-то не хватает, чтобы оказаться в одном ряду с ними. Ведь если Твен называет книгу "приключениями", то это и есть приключения, а у Гарта вот "Найденыш", "Сюзи" и "Кларенс", и все. Жизнеописание, жизнеутверждение героя, в котором даже элементы приключенческие, способные оживить повествование, показаны просто как некая данность. Богатство есть - хорошо. Нет - тоже неплохо. Кажется, что любит - хорошо, уже не кажется - тоже замечательно. Психологизмом глубинного поиска в стиле современной для Гарта российской литературы еще юная Америка ни в коем случае не страдает. И вот, что удивительно, Брет Гарт - писатель Калифорнии, можно даже сказать, певец этой земли, не столь давно перешедшей из мира испанского в американский, но на фоне всех конфликтов, окружающих те времена и время действия его книг, с их страниц сквозит удивительное, достойное детей простодушие. Только через его призму можно оценить прямоту созданных характеров, а не кричать в негодовании, что так, мол, не бывает, надо копать души глубже и глубже. Остается только догадываться, авторский ли это ход в расчете на неискушенного читателя (вариант, детей?) или действительно удачная попытка не усложнять восприятие мира. Когда есть прямая и понятная цель, Калифорния, где можно обосноваться и начать жизнь заново, может оно и вправду для понимания проще, чем, скажем, в современном излишне перегруженном цельками мире. Или вот еще приходит в голову: Америка добралась до запада, до Калифорнии, пока Россия в том же веке скорее двигалась в сторону Европы, а не востока, Сибири. Так если бы история, - которая конечно не терпит сослагательного наклонения, но речь идет о фантазии, порожденной художественным произведением, так что вольности с историей вполне допустимы, - в развитии качнулась на восток, и развивалась бы Сибирь, как западное побережье Америки (при всех поправках на различия географические и прочие), и была бы там столица или хотя бы города, близкие по масштабу Питеру и Москве, оно и к нефти было бы ближе, да может и воровали бы меньше, и был бы у нас бензин дешевле, чем в Америке, и вообще государство достойное во всех отношениях и в плане государственности и для людей тоже, а не только вечный спор о том, кто виноват и что с этим делать. Так что во всем виноваты Петр, Наполеон и иже с ними, перетащившие вектор развития страны на запад, а надо было интенсивнее прирастать Сибирью))) Вот что можно насочинять на основе кажущейся простоты романов Гарта, который ведь Калифорнию описывал настолько подробно, что и графа Резанова не забыл упомянуть, причем даже в стихах, разносторонний был, однако, товарищ. Может просто простота сложнее в достижении, чем вопросы всяческие глобального масштаба и терзаний с ними? А я тут, как обычно с российской привычкой, сам себя только и запутал?

9 августа 2009
LiveLib

Поделиться

ksu12

Оценил книгу

Этот рассказ - первое мое знакомство с творчеством Френсиса Берта Гарта, американского прозаика девятнадцатого века. До сего времени я о нем не знала. А писатель - то достойный, даже по небольшому произведению видно.
Тут тебе и красивые пасторальные пейзажи в духе писателей того времени, и судьбы трагичные, но трагедия эта завуалирована, смазана( додумайте сами , вариантов достаточно), и косность нравов, и узость ума.
История девочки Млисс, сиротки , подростка. Она бунтарка.

Пылинка человеческого горя в сиянии далеких терпеливых звезд.

Это она, Млисс. Ей трудно учиться из - за косности нравов и узости ума окружающих. Она не будет ходить туда, где ее не любят. На своем пути Млисс встречает молодого учителя. Что они оба чувствуют мне не понятно до конца. Он - то ли отеческую любовь, то ли мужскую? Она находит в нем то ли спасательный круг , то ли любящего человека. Они друг друга пытаются спасти. Уйти вместе. Но вряд на этом кончится их жизненная драма.

9 ноября 2013
LiveLib

Поделиться

Skamandr

Оценил книгу

Трилогия о Кларенсе Бранте, мальчике, юноше, мужчине, в отдельные моменты, эпизоды живо напоминает неповторимые образы американской прозы, созданные Марком Твеном или Майн Ридом. Но все-таки чего-то не хватает, чтобы оказаться в одном ряду с ними. Ведь если Твен называет книгу "приключениями", то это и есть приключения, а у Гарта вот "Найденыш", "Сюзи" и "Кларенс", и все. Жизнеописание, жизнеутверждение героя, в котором даже элементы приключенческие, способные оживить повествование, показаны просто как некая данность. Богатство есть - хорошо. Нет - тоже неплохо. Кажется, что любит - хорошо, уже не кажется - тоже замечательно. Психологизмом глубинного поиска в стиле современной для Гарта российской литературы еще юная Америка ни в коем случае не страдает. И вот, что удивительно, Брет Гарт - писатель Калифорнии, можно даже сказать, певец этой земли, не столь давно перешедшей из мира испанского в американский, но на фоне всех конфликтов, окружающих те времена и время действия его книг, с их страниц сквозит удивительное, достойное детей простодушие. Только через его призму можно оценить прямоту созданных характеров, а не кричать в негодовании, что так, мол, не бывает, надо копать души глубже и глубже. Остается только догадываться, авторский ли это ход в расчете на неискушенного читателя (вариант, детей?) или действительно удачная попытка не усложнять восприятие мира. Когда есть прямая и понятная цель, Калифорния, где можно обосноваться и начать жизнь заново, может оно и вправду для понимания проще, чем, скажем, в современном излишне перегруженном цельками мире. Или вот еще приходит в голову: Америка добралась до запада, до Калифорнии, пока Россия в том же веке скорее двигалась в сторону Европы, а не востока, Сибири. Так если бы история, - которая конечно не терпит сослагательного наклонения, но речь идет о фантазии, порожденной художественным произведением, так что вольности с историей вполне допустимы, - в развитии качнулась на восток, и развивалась бы Сибирь, как западное побережье Америки (при всех поправках на различия географические и прочие), и была бы там столица или хотя бы города, близкие по масштабу Питеру и Москве, оно и к нефти было бы ближе, да может и воровали бы меньше, и был бы у нас бензин дешевле, чем в Америке, и вообще государство достойное во всех отношениях и в плане государственности и для людей тоже, а не только вечный спор о том, кто виноват и что с этим делать. Так что во всем виноваты Петр, Наполеон и иже с ними, перетащившие вектор развития страны на запад, а надо было интенсивнее прирастать Сибирью))) Вот что можно насочинять на основе кажущейся простоты романов Гарта, который ведь Калифорнию описывал настолько подробно, что и графа Резанова не забыл упомянуть, причем даже в стихах, разносторонний был, однако, товарищ. Может просто простота сложнее в достижении, чем вопросы всяческие глобального масштаба и терзаний с ними? А я тут, как обычно с российской привычкой, сам себя только и запутал?

9 августа 2009
LiveLib

Поделиться

feny

Оценил книгу

Доброта и искренность лежат в основе взаимоотношений учителя из небольшого городка Смитов Карман, что в горах Сьерра-Невада и Мелиссы Смит, ставшей его ученицей.
Мелисса, или Млисс, или Лисси (выбирайте, что вам больше по вкусу), девочка с диким, неисправимым нравом и сумасбродным характером, - весь ее облик красноречиво заявляет об этом. Но при этом она обладает ранимой душой, реагирующей на малейшую фальшь, потому как сама не способна на нее.
Только чуткость, открытость, настоящее, а не показное соучастие возможны по отношению к ней. Только тогда она откроет свое щедрое сердечко.

Доброта и искренность с легкими нотками юмора и грусти лежат в основе этого произведения Брета Гарта.
Жаль, что эта история оказалась совсем короткой. После таких произведений мир кажется чище и светлее.

7 февраля 2014
LiveLib

Поделиться

EvgeniyaChernaya

Оценил книгу

Этот рассказ – маленькое чудо!

Вообще не могу отнести себя к любителям малых форм, но и не признать, что порою они по производимому впечатлению не уступают большим, тоже не могу. В примечаниях к изданию, кстати вычитала, что сам автор через три года после публикации рассказа пытался расширить его до повести, но не сложилось. Возможно дело было в том, что «Млисс» совершенна и ее нельзя было ни сократить, ни расширить?))

Млисс – это одиннадцатилетняя девочка по имени Мелисса. Заброшенный ребенок с удивительно сильным внутренним стержнем, которому пришлось раньше времени повзрослеть, чтобы выжить в непростых условиях золотых приисков. И однажды одним вполне обычным вечером она пришла в школу и заявила тамошнему учителю, что хочет учиться.

Мне думается, что прежде всего она пришла к человеку, которого оценила и выбрала. Хотя автор вроде бы как отводит читателей от подобной мысли, потому что «на учителя» будет ходить совсем другая девочка. Пятнадцатилетняя белокурая красавица по имени Клитемнестра станет старательно очаровывать молодого преподавателя, что однако не помешает ей одновременно принимать ухаживания многочисленных поклонников. Чего только стоит подаренный ей браслет из самородного золота, надетый на школьный экзамен))

Происки Клити не увенчаются успехом, но в страстной Млисс проснется ревность, она решит уйти из школы! Эпизод примирения учителя и ученицы один из самых волшебных))

Боюсь представить, как можно исковеркать эту чудесную историю, если подойти к ней с мерками сегодняшнего дня. Но мерка эта всегда присутствовала в воображении определенного сорта людей. И оскорбительное обвинение прозвучало!

20 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

Nina_M

Оценил книгу

Малая проза - мое слабое место. Я совсем ее не люблю за то, что не успеваю влиться в атмосферу и полюбить (либо возненавидеть) кого-нибудь из героев.
Тем не менее этот рассказ меня увлек. Очень коротко, буквально штрихами автор рисует перед нами крохотный городок старателей, в котором впечатляет только название. Сеятель разумного, доброго, вечного оказывается в положении конфликта с обществом этого самого города (если быть точной, там всем заправляют 2 семьи). Причина - маленькая, бунтующая, непокорная, практически неисправимая девочка, которая не знает, каково это - быть любимой дочкой. И не является ли побег самой невинной развязкой?
Трагические и трогательные моменты произведения наделяют его особой прелестью. А открытый финал оставляет место для дополнительных размышлений.

20 марта 2017
LiveLib

Поделиться

Tanka-motanka

Оценил книгу

Основная причина моего недовольства после прочтения этого рассказа - какого он так быстро закончился?! Я, понимаете ли, рассчитывала еще страниц на 30, а тут все внезапно заканчивается!
Есть поселок золотоискателей, где нет золота. Есть девочка Млисс (милое сокращение от Мелиссы, я полагаю), дочь лодыря Смита. Есть молодой учитель, заинтересованный в ее судьбе (гусары, молчать!). Есть, конечно же, и белокурая милая девица (ох, я прямо чувствую Вашингтона Ирвинга). Ну и всякие занудные люди, которые пекутся о соблюдении приличий и прочих глупостях (вроде того, что солнце останавливалось, когда ему сказал Иисус). К счастью, косность и глупость не торжествуют, впрочем, и до счастливого конца далеко - как и до любого конца, когда герои отправляются в совершенно новый мир (привет, "Дама с собачкой).
Этой рецензии, полной литературных аллюзий разной степени притянутости за уши, я обязана Apsny , которая порекомендовала мне этот маленький и хороший рассказ.

12 мая 2011
LiveLib

Поделиться

Foxer

Оценил книгу

Абсолютно чужие люди порой становятся очень близкими ввиду стеснённых обстоятельств. Особенно, если вынуждены совместно выживать. Рассказ вышел жалостливый, но я бы не назвала его грустным, хотя мне трудно объяснить причину. Возможно, потому, что воспринимаю их первые дни как глупость. Встретив молодых ребят, они могли испросить провизии и двинуть в путь; даже если бы не удалось, наутро снега было вряд ли много и они своё путешествие могли продолжить. Кто вообще из них решил, что за неделю станет лучше? Вроде взрослые люди, но эти несуразности в самом начале подпортили дальнейшее впечатление.

28 января 2022
LiveLib

Поделиться