Читать книгу «Путь Магеллана» онлайн полностью📖 — Зореслава Степанова — MyBook.
cover

Зореслав Степанов
Путь Магеллана

Глава 1

Илон Маск сумел, наконец, построить космический корабль на новых двигателях способный долететь не только до Марса, но и до спутников Юпитера. Это было как раз кстати, потому что земные зонды разведчики обнаружили на спутниках весьма активную и подозрительную деятельность внеземной цивилизации. Это касалось также красной планеты.

Сильные мира сего приняли решение отправить туда экспедицию и разузнать, что там происходит. Заодно испытать корабль в полевых условиях. Добровольцев на удивление оказалось предостаточно. Поэтому смешанную экспедицию укомплектовали быстро.

Неизвестно, кто так решил, но экипаж корабля состоял из американских астронавтов. Командовал ими полковник Майлз Кларк. Бойцы спецназа подчинялись полковнику Алексею Кайманову. Он также при необходимости выступал переводчиком. Особенно, технических терминов.

Была в составе и единственная женщина. Врач Рейчел Филфред. Кто–то на корабле пустил слух, что она подружка Маска, и это он запихнул ее в экспедицию. Уж очень девушке хотелось полететь на Марс, а Маску иметь свои глаза и уши на том же Марсе. Было ли так на самом деле неизвестно.

Перелет на Марс, первую цель экспедиции, занял всего девять часов. Участников еще на старте предупредили, что шансов вернуться обратно, почти нет. Случиться могло все что угодно, как во время полета, так и во время спуска и посадки на красную планету. Несмотря на это члены экипажа и бойцы спецназа питали надежду, что они все–таки увидят своих родных.

Две группы спецназа и пять членов экипажа космического корабля «Магеллан». Всего пятнадцать человек на борту. Из спецназа, что понятно, никто раньше не был в космосе. Астронавты все провели по одной или две вахты на МКС. В полете на Марс, это мало что им давало, но лучше так, чем никак.

Было ли им страшно? Как они себя чувствовали? Да, им было страшно. Всем. И спецназовцам и астронавтам. Но страх все скрывали. Честно говоря, у людей попросту не было времени не то чтобы делиться своими страхами, но даже как следует познакомиться.

Да и задачи у всех были разные. Спецназ получил задание исследовать местность, откуда был получен радиосигнал. Астронавты должны были доставить бойцов на место назначения.

Особый интерес, что понятно, вызывала красивая и очень даже сексуальная Рейчел. Девушка ни на кого внимания не обращала, но на нее обращали многие. Особенно, спецназовцы. Делать парням по пути на Марс было нечего, а сидеть привязанными к креслам было скучно. Вот они и глазели, как им казалось незаметно, на симпатичную попутчицу.

Некоторые даже были не прочь познакомиться с ней поближе. Нет, не на борту корабля. Там, на Марсе. Рейчел прекрасно все замечала, хотя вида не подавала. Она спокойно сидела в своем кресле и, надев наушники, отдавалась вся волнам очаровательной классической музыки. Слушать любимые мелодии Бетховена или Чайковского, находясь на космическом корабле по пути на Марс – это так волнующе и чарующе.

От одной только мысли, что она летит на Марс, на тот самый далекий, таинственный, неизученный Марс было настолько необычно, что ее пробирала волнующая дрожь. Тревожные мысли иногда нарушали ее спокойствие, даже музыка не помогала, но она их отгоняла, и снова отдавалась бесконечно приятным звукам.

Да, они, возможно, никогда больше не вернутся на Землю. Да, она, возможно никогда больше не увидит своих родителей, младшую сестру, однокурсников. Никого из тех, кого она знала там, теперь уже на далекой и недосягаемой Земле.

Дом теперь был для них таким же немыслимо недосягаемым как раньше Марс или любая другая планета Солнечной системы. По ее щеке невольно скатилась слеза. Потом еще одна. Ей вдруг остро стало жаль себя. Не совершила ли она ошибку, согласившись принять участие в экспедиции, в которой билет был только в одну сторону. Одно дело думать о Марсе на Земле в привычной обстановке, и совсем другое сейчас, когда именно ты, а не кто–кто другой сидишь в кресле космического корабля и летишь на Марс.

«Ах, да, с нами будет Магеллан, – подумала Рейчел. – Он большой, его найдут первым, а с ним уже и нас. Надо будет держаться поближе к кораблю», – мрачные мысли ей не понравились, и она сменила музыку. Клубные ритмы немного развлекли ее.

Внезапно она почувствовала, что на нее кто–кто смотрит. Открыла глаза. Перед ней, качаясь от невесомости, держась одной рукой за специально вделанную в стене петлю, чтобы не улететь, протягивал другой платок один из спецназовцев.

– Валера Платов, – представился он с улыбкой. – Держите, вам, наверное, в глаз что–то попало, – проговорил он, намекая на охватившую ее минутную слабости.

– Платов, зря стараешся, – весело крикнул лейтенант Пшеницын. – Она не шарит по–нашему.

Лейтенант ошибался. Рейчел очень даже хорошо «шарила» не только на русском, но и на нескольких других иностранных языках.

– Спасибо. Уже прошло, – ответила Рейчел, но платок все же взяла.

Платов довольно повернулся к своим товарищам. Мол, вот видите, понимает, и платок взяла, и не сторонится простого лейтенанта.

– Платов, не виляй задом от счастья. Корабль из–за тебя крен дает, – пошутил кто–кто из товарищей, намекая ему, чтобы он занял свое место.

На суровых лицах спецназовцев появилась улыбка.

Лейтенант Платов вернулся в свое кресло, но улыбаться Рейчел не перестал.

– Молодец, Платов, – одобрительно проговорил его товарищ, тоже лейтенант Михаил Пшеницын. – Не теряешь зря времени. Хвалю.

Вспыхнул плазменный экран. Появилось лицо командира корабля.

– Всем внимание, корабль выходит на орбиту Марса, – с явным волнением в голосе сообщил он, – Всем приготовиться к посадке.

Шутки на борту корабля сразу прекратились. Спецназовцы начали готовиться к предстоящей посадке. На экране проплыли белые облака, потом появилась поверхность планеты. Нагрузка заметно возросла. Магеллан, гениальное творение людей, входил в атмосферу Марса.

– Как при прыжке с парашютом, – громко проговорил сержант Клюев, ни к кому конкретно не обращаясь.

Ему никто не ответил. Напряжение, охватившее людей, было слишком велико. Они были первыми из людей, кому предстояло, если все пройдет нормально, совершить посадку на поверхность Марса. Великое, эпохальное событие.

Каждый мысленно ускорял это событие, опасаясь в то же время, как бы что–то не пошло не по плану. Но Магеллан был совершенен. Ошибиться или выйти из строя он просто не мог. Не прошло и часа, как корабль, сделав один виток вокруг планеты, пошел на снижение. Еще пятнадцать минут, и всякое движение прекратилось. Они были на Марсе. Посадка прошла удачно, без единой задоринки.

– Поздравляю всех с удачной посадкой, – довольным тоном объявил с экрана монитора командир корабля. – Магеллан совершил посадку в точно заданном квадрате. В горной области Элизиум. Вторая горная область Марса носит название Фарсида, – командир корабля сделал паузу, перевел дыхание. – До интересующего вас объекта не больше трех километров. Это расстояние вы с легкостью преодолеете на марсоходах.

– Спасибо, мужики, за то, что доставили нас сюда целыми и невредимыми, – поблагодарил экипаж корабля от имени всех спецназовцев майор Горелов. – Вы настоящие асы.

– Мы что, это все корабль, – с нескрываемой любовью в голосе к кораблю, ответил ему навигатор Деррик Адамс. – Он бы и без нас доставил вас на Марс. Наше дело маленькое, следить за полетом.

– Все равно, спасибо, – майор энергично поднялся, сделал несколько шагов. – Ого! – удивленно воскликнул он. – А ходить здесь оказывается легче, чем на Земле!

– Вы совершенно правы, майор, – снова отозвался Адамс. – Притяжение Марса значительно меньше земного. А это значит, что вам…всем нам, здесь будет значительно легче передвигаться. Вес тела уменьшится.

– Отлично, – майор Горелов посмотрел на полковника Кайманова.

Тот утвердительно кивнул, передав тем самым командование группой майору Горелову. – Бойцы, слушай мой приказ. Для начала всех поздравляю с успешным перелетом. Мы на Марсе. Мы первые, кто сюда прилетел. До нас еще никто из людей не был здесь. Это большое событие, которое, несомненно, войдет в историю нашей великой Родины. Но времени на сантименты у нас нет. Перед нами поставлена конкретная задача, и мы должны ее выполнить. Сейчас всем отдыхать, и проверять снаряжение. Через полчаса выезжаем в разведку на марсоходах. Всем все ясно?

– Так точно, товарищ майор, – отозвались спецназовцы.

– Так быстро? – не сдержавшись, воскликнула Рейчел, удивленная такой ничем не оправданной поспешностью майора Горелова. По ее мнению он вел себя так, словно они прилетели не на Марс, а в соседнюю страну, где все, или почти все было как у них дома. – Может, лучше подождать до завтра? Все–таки чужая планета, чужой мир. Мы здесь первые люди. Надо осмотреться, изучить местность. Мало ли что может случится. Мы на Марсе! Вдумайтесь в это. Может, не следует торопиться. Поспешность до добра не приводит.

Майор Горелов снисходительно посмотрел на нее:

– На то мы и спецназ, чтоб везде чувствовать себя как дома. Нам что Марс, что Юпитер, без разницы. Для нас главное, во время и без потерь выполнить поставленную перед нами задачу. Вам это понятно, барышня?

– Не называйте меня барышней, – поджав губы, попросила Рейчел.

– Извините, товарищ врач, – на лице Горелова появилась скупая улыбка.

Все же слова Рейчел возымели на него некоторое действие, поубавили его пыл. Он на мгновение нахмурился, словно о чем–то размышляя, затем снова обратился к своим подчиненным.

– Врач права, – медленно проговорил он. – Действительно, не стоит забывать о том, где мы находимся. Следует всегда помнить, что мы находимся далеко от дома. Очень далеко, и в случае возникновения непредвиденной ситуации помощи нам ждать не откуда. Понятно?

Бойцы утвердительно закивали. Что они маленькие дети? Сами все прекрасно понимают.

– Я это к чему, – продолжал Горелов, – чтоб мне без самодеятельности. Не забывайте, мы на Марсе. Задание придется выполнять в скафандрах. Воздуха, как вы знаете, на Марсе нет. Вернее есть, но он нам не подходит. Времени на то, чтобы освоить, как обращаться со скафандрами в центре полетов у нас было мало, придется здесь наверстывать. Надеюсь, наши товарищи астронавты нам в этом помогут.

Капитан корабля знаком дал понять, что что бойцы могут рассчитывать на любую помощь и содействие с их стороны. В конце концов, они тоже были заинтересованы в успешном завершении миссии.

...
5

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Путь Магеллана», автора Зореслава Степанова. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Научная фантастика», «Космическая фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «пришельцы», «космические приключения». Книга «Путь Магеллана» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!