«Тристан и Изольда» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Жозефа Бедье, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Тристан и Изольда»

5 
отзывов и рецензий на книгу

Shishkodryomov

Оценил книгу

И испили Тристан с Изольдой заговоренного вина. И познали они любовь да смерть. Действительно, многая фигня в этом мире происходит из-за злоупотребления спиртным. Бормотухи этой им намешала, разумеется, мама Изольды и , как обычно, с благими намерениями. Всем тещам уготовлен после их многочисленных кончин персональный ад. И обратите внимание на саму составляющую любви - она волшебная, нереальная. Как это точно. Впрочем, позже оказалось, чтобы дико полюбить, зачарованная бормотуха была нужна только девушке. Парнишка и сам справился. Странно, ибо обычно это девушки дико влюбляются запросто. Следовательно, если все наоборот - речь идет действительно о настоящей любви. Это редкость, но нельзя забывать, что перед нами литература.

Вообще, произведение кладезь премудрости. Здесь хорошо описаны такие вещи, как "подогнать девушку старшему", "ох, люблю тебя я Нина - королева клофелина", "женская логика до, во время и после ПМС", "по очень большой любви рога не засчитываются". Порадовало, как Тристан разводил Изольду на стадии обнюхивания. Столетия бегут, а лапша на женских ушах все та же. По-настоящему задел только факт убийства несчастного щенка из-за того, чтобы выдать его язык за язык болтливой девушки.

Так пить, любить или умирать? Давайте определимся с чем-нибудь одним. Странно, что подобная лажа стала чуть ли не классикой. Может быть из-за многочисленных отталкивающих противоречий. Изольда, дающая приказы казнить служанок. Брат, предающий сестру. Стонущий Тристан, которому только трибуны не достает. Черные же паруса - это так часто повторяющийся плагиат, что за него давно пора сажать наследников.

Спойлеров быть не может в принципе, ибо в тексте произведения отсутствует что-либо действительно важное.

31 августа 2014
LiveLib

Поделиться

Omiana

Оценил книгу

Классическая история трагической любви. Вот только любви ли? Умопомрачение, желание, страсть – это да, но они были вызваны искусственно, одной только силой любовного эликсира. До этого у героев было много возможностей влюбиться друг в друга, но этого почему-то не произошло, лишь роковая случайность пробудила к жизни эту странную одержимую любовь. Причем, судя по всему, пресловутый эликсир сказался не только на силе чувств героев, но и на их способностях к разумным действиям. Сколько же эта парочка успела натворить глупостей…
Средневековый антураж, кстати, очень оживлял рассказ – то героиня спокойно в руках раскаленное железо держит, то герой, чтобы потешить любимую, приносит ей голову врага. Романтика… Вот кого было действительно жаль, так это короля, он хоть любил по-настоящему и столько раз прощал непутевых влюбленных. Хотя, с другой стороны, сам виноват, не надо было идти на поводу у придворных, оставил бы наследником Тристана, так никакой трагедии бы и не вышло.
Мораль проста – нечего было без присмотра оставлять такой могущественный магический артефакт. А если бы бутылочку распили не многострадальные Тристан с Изольдой, а компашка рыцарей или, того круче, моряков?! Вот веселья-то было бы, плавал бы тогда в средневековых водах «горбатый корабль», сея страх и ужас среди местных пиратов!
В общем, книгу эту стоит прочитать разве что в целях самообразования, все-таки очень часто и в книгах, и в фильмах встречаются отсылки к этой истории. Но именно как история любви она меня совсем не впечатлила.
5/10
20 февраля 2013
LiveLib

Поделиться

ne_spi_zamerznesh

Оценил книгу

Это великолепно настолько, насколько может быть пересказ из уст ученого ХХ века, ученого, максимально бережно относящегося к тексту поэтическому, пытающемуся передать в прозе ту неуловимую логику средневековой баллады, даже - баллад, обрывков, что кропотливо собирал долгие годы. Но все-таки - пересказ, все-таки - ХХ века.
У Бедье легкий язык, такой легкий, что можно забыть о той пропасти времени, что разделяют нас и историю, все таки VIII веком датирована она изначально, в ХII тоже уже пересказ, а ведь забыть - целое преступление. "Тристан и Изольда" первый, на минуточку, куртуазный роман, первое явление не-церковной литературы. И сразу такое вызывающе-смелое.
Здесь ещё античные приемы и реакции смешиваются с новым христианским сознанием, больше нет Киприды, но все так же не может любовь настолько яростная, острая и страшная быть человеческой, а значит будет любовное зелье, а не проклятье богини (помните Федру и Елену, не сами пошли - Афродита заставила), будет элемент роковой случайности, но что там случайность, рок изначально избрал их своими жертвами, слишком хороши они: юноша, бьющий без промаха, нежный, как голубица, хитрый, как фавн, лучший охотник, менестрель и воин из всех мужей, но рожденный уже под знаменем печали, названный - печалью и дева, с волосами ярче золота, красотою затмевающая звезды, с даром ведовским, страшным, дева, заносящая над врагом меч, дева, способная исцелить любые раны и послать на смерть любимых, дева, несущая раскаленное железо в нежных руках. нетронутых ожогами. Они невинны в своей жестокости, им не знакомы принципы морали, они - больше чем люди. Помните Ларру, сына орла? Как ему не было места средь людей, так и им его не нашлось, Тристан - король, отдавший королевство, Изольда - королева, королевство променявшая. Они отражения друг друга, единственные на всей земле, и, как бы ни был против христианский Бог, не может он позволить железу и яду убить своих детей.
Текст идет на одном дыхании и чувствуется в нем, что не через одни руки он прошел, не в одной земле спет. Может он уйти от истории к тому, как правильно разделывать благородного оленя, дабы уважить лес и короля, как хоронить ирландских высокопоставленых особ, как смешить высокий двор, как хитростью уводить королевскую дочь во вражеский Корнуэльс. Нет ни одного лишнего героя, хотя не требующихся фабуле - целый сонм, просто так они даны, что узнаешь и быт лесничего и быт рыцаря, герцогской дочери и отшельника, все стычки маленьких воюющих царств, что состоят-то из одного замка.
Это как Иллиада, только прочесть можно за несколько часов, но - не остановиться, вновь и вновь листаешь страницы, вновь и вновь начинаешь:

Изольда стала королевой и живет как будто бы в радости; Изольда стала королевой и живет в горе. Изольду нежно любит король Марк, бароны ее почитают, а мелкий люд обожает ее. Изольда проводит дни в своих покоях, пышно расписанных и устланных цветами, у Изольды драгоценные уборы, пурпурные ткани и ковры, привезенные из фессалии, песни жонглеров под звуки арфы; занавесы с вышитыми на них леопардами, орлами, попугаями и всеми морскими и лесными зверями. У Изольды страстная, нежная любовь, и Тристан с нею, когда угодно, и днем, и ночью, ибо по обычаю знатных господ он спит в королевском покое вместе с приближенными и доверенными людьми. А между тем Изольда трепещет. К чему трепетать?

И трепещешь, конечно.
а 4,5 только из-за оформления, право слово, ну это же не сентиментальный любовный роман.

20 января 2017
LiveLib

Поделиться

Romashka28

Оценил книгу

Before Romeo and Juliet, were they...

Двух сердец переплетенье сохранится сквозь века.
Повесть о Тристане и Изольде, пусть не повторится никогда.

Казали, це балада, яку з надривом співали менестрелі в темне століття, змушуючи чутливі натури проливати ріки сліз. Казали, любов тут вічна і трагічна, за яку не гріх життя віддати. Їх порівнювали з невинним чистим коханням Ромео і Джульєтти. Казали, така любов буває раз в ніколи... Ну, і слава Богу! Коли книга закінчилась, я плакала. Від розчарування. Всі мої передчуття побачити історію кохання «всіх часів і народів» виявилися марними. Від тієї давньої чарівної легенди, овіяної середньовіковим шармом, про яку мені розповідали з дитинства, від тієї надреальної історії кохання, яка викликала трепет залишився лише гіркий осад на душі і злість на себе за те, що я власними руками зруйнувала свою ілюзію справжнього кохання Трістана та Ізольди.

Ірландія і Великобританія. Дві країни. Дві долі. Два серця. Ширина протоки святого Георга всього дев'яносто кілометрів. Дев'яносто солоних морських кілометрів, а дистанція величезна. Закляті вороги, лицарські звичаї, суспільно-моральні норми епохи, політика. З незапам'ятних римських часів одні тільки війни, конфлікти і кров рікою. А серед цього дружба та зради. Холодні і незліченні, але абсолютно даремні війни, хитрі стратегії і підступні задуми. І кохання, яке стане причиною руйнування, але зуміє його запобігти, принісши себе в жертву.

Та чи було кохання? Єдиним по-справжньому люблячим у книзі був Марк, якого зраджувала і дружина і племінник. Він дійсно кохав Ізольду. І любив Трістана. Кохання ж Трістана та Ізольди - любов порочна, викликана штучно, випадково, ненароком за допомогою любовного зілля. Це пристрасть, яка спалює до тла. Жага, що не дає їсти, дихати, жити. Це смертний вирок, якому смиренно піддаєшся. Їх почуття заборонені, незаконні, і від того ще бажаніші. Вони розуміють це з самого початку, але, огорнуті чарами серця, навіть усвідомлюючи всю безвихідь, то кидаються з головою в свою пристрасть, то намагаються відректися від неї. Відверто кажучи, обоє були зрадниками і ні разу цього не соромились, тут нема душевних терзань щодо вірності, каяття, власної совісті, вони робили те, що хотіли, а тих хто намагався вивести їх на чисту воду, Трістан та Ізольда оголошували зловмисниками і віроломними зрадниками, бо вони, мовляв, не розуміють всю трагічність долі двох закоханих і знищували ворогів.

Не було атмосфери похмурого Середньовіччя, не було прекрасної романтичної легенди і кохання прекрасного не було. Була розповідь про порочні почуття, яких не мало існувати в природі, але вони існували незважаючи ні на що. Можна скільки завгодно сміятися над наївністю і прямолінійністю автора, але його творіння пройшло перевірку часом, тому все ж варто відкинути скептицизм і прагматизм, і просто отримати задоволення від дотику з найдавнішим пам'ятником середньовічної літератури. Роман Бедье є зразком лицарського роману. І можна сто разів згадувати про любовний напій, але я хочу думати, що почуття Трістана та Ізольди зародилися ще задовго до того, як вони випили цього зілля. Тому, як романтик, я буду продовжувати вірити, що любов їх послана небом. А тернові гілля, що проросли із сердець на могилах закоханих, сплітаючись разом, служать доказом того єдиного, що є безсмертним - кохання.

...но сквозь гроба жгутом цветущим
Ветвь терна буйно проросла,
Сплетя навек – в укор живущим –
В могилах спящие тела.

10 апреля 2016
LiveLib

Поделиться

tanyafl

Оценил книгу

Книга прослушана, остался один вопрос. Где же эта обещанная великолепная грустная история любви двух сердец?
По-моему столько глупости в книге. Да, возможно я черствая и ничего не понимаю в настоящей любви, возможно это времена такие и по-другому просто нельзя было придумать, а возможно просто слишком громкие восторженные отзывы об этой истории.
Изначально я совершенно ничего не знала про Тристана и Изольду, да, слышала имена, знала, что есть такая книга, но не более.
Я разочарована.
Слишком много было "эй, давай я отдам тебе свою любимую, но давай я буду отстаивать свою честь в честном бою". Вот лишь бы по-драться, лучше бы хватал свою любимую и дергал на другой конец света. Жил бы спокойно и не вспоминал про свою прошлую любовь спустя года, а наслаждался бы ей ежесекундно.

Неразрешимый конфликт между чувством и долгом, верность и коварство, роковая случайность, приведшая к трагическому финалу, - все это заставляет сердце биться так, будто мы слышим эту печальную историю впервые.

Не заставляет.
Да и вообще, много где видела, как Тристана и Изольду сравнивают с Ромео и Джульеттой. И где связь? В трагической концовке? И только лишь? Если здесь я сидела с покерфэйсом и периодически мне становилось дико скучно, то каждый раз когда я прикасаюсь к Шекспировской истории меня пробирает. Возможно с возрастом меньше, но всё же.
Единственный момент за всю книгу, который мне действительно понравился и так сказать пробудил меня, это обман Изольды перед тем как произносить клятву на обжигающих камнях, или что она там в руки брала. Вот это действительно было продумано и хитро.

17 июня 2016
LiveLib

Поделиться

Бесплатно

3.91 
(22 оценки)
Читать книгу: «Тристан и Изольда»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно