© Casterman Editions. Belgium, 2018
© Мавлевич Н. С., перевод текста на русский язык, 2018
© ООО «Издательство АСТ», 2018
Привет! Меня зовут Маруся. Я живу в старинном городке. У нас тут сохранились и толстые крепостные стены старого города с башнями, и дома с черепичными крышами, совсем как в волшебных сказках. Каждый год в последнее воскресенье лета на центральной площади проходит большой карнавал. На один день все жители переселяются в далёкую старину, превращаются в рыцарей, принцесс, средневековых мастеров, стрелков из лука… Вот и в этом году мы всей семьёй, с друзьями и соседями отправимся на карнавал!
Приготовления идут полным ходом. Дел хватает и взрослым, и детям. Дошивают плащи и платья, докрашивают гербы и щиты. Многие даже поменяли профессию. Мой дедушка, инженер на пенсии, стал каретным мастером, школьный учитель с сыном украшают конскую упряжь, студенты мастерят деревянный лук. А костюмов, костюмов-то сколько надо сшить: для всех жителей, больших и маленьких!
Мой папа нарядился купцом.
– Маруся, посмотри, тебе нравится?
– Чудесный костюм! Но как ты будешь ходить в таких смешных туфлях?
Сама я на карнавале буду принцессой. Правда, мой наряд ещё не готов. Мама делает последние стежки.
В воскресенье утром я надела свой костюм. Длинное, до земли, золотое платье, красивую, золотую с зелёным, шапку. И пришлось же нам с мамой потрудиться, чтобы получилось точь-в-точь как на картинке из старинной книжки. Теперь я готова к самому весёлому празднику в году – карнавалу!
Таксик не захотел оставаться дома один. Он всему удивлялся: «Куда это вы собрались? Почему так нарядились?» Что ж, возьму его с собой, буду принцессой с собачкой.
Мы сели в карету и поехали… в прошлое!
Сегодня мы попадём в страну, где нет ни электричества, ни железной дороги, ни автомобилей. Даже мотоциклов и велосипедов нет!
Колёса нашей кареты стучат по каменной мостовой, конские копыта цокают. Мы подъезжаем к крепостной стене. Там, за воротами, начинается другая жизнь.
Сегодня с улиц убрали всё, что напоминает о нашем времени. Но нет, кое-что забыли! Девушка в синем платье – да это наша учительница танцев! – завешивает белым полотном дорожный знак «проезд запрещён».
Навстречу попадаются ремесленники, рыночные торговки – все в старинных костюмах. И уже не они кажутся странными, а вон те ребята в обычной одежде.
Главную площадь не узнать! Мы подошли к писцу. Его ремесло – писать письма для неграмотных людей. Ведь грамотных в старину было мало.
– Эй! Кому чудесное снадобье от всех болезней! – зазывает бродячий торговец.
В парке и на лугу раскинулась пёстрая ярмарка.
– Что пожелает принцесса? Красивый кувшин или горшок?
На гончарном круге прямо у нас на глазах вырастает очередная посудина. А гончара-то я знаю! Он работает в банке. Только сегодня вместо строгого костюма и галстука на нём рубаха, перепачканная глиной.
Девушка в крестьянском платье прядёт пряжу. Как ловко снуют её пальцы! А чуть дальше продают ткани, расшитые цветами, гербами, драконами.
– Расступись! – вдруг раздаётся крик.
На луг въезжает всадник в богатом кафтане и с охотничьим соколом на руке.
Я засмотрелась и чуть не споткнулась – на земле лежал рыцарь.
– Простите, пожалуйста, я нечаянно.
– Ха-ха-ха! – засмеялся прохожий. – С кем это ты говоришь? Ведь это пустые доспехи!
Я поняла! Мы с Таксиком и Леной, девочкой из нашего двора, очутились рядом с кузницей. Кузнец с подмастерьем работают без устали. Выковывают шлемы, латы, мечи. Интересно, где только директор почты обучился кузнечному делу?
– Госпожа моя, принцесса Маруся!
Кто же это так ко мне обращается? Не сразу и узнала: принц в голубом костюме – мой сосед по парте Костя. Как он вырос за лето!
– Давно не виделись, принц Константин!
– Что ты тут делаешь? В таком прекрасном платье надо идти на бал! Я тебя приглашаю. Идём?
– На бал? Конечно же, идём!
Мы взялись за руки и пошли туда, откуда слышалась музыка. Музыканты расположились на большой площадке. Таких инструментов я никогда не видала и не слыхала, только из книжек знаю их названия: тамбурины, лютни, виолы, волынки… И музыка непривычная, но очень красивая.
Вот когда пригодились уроки бальных танцев. Мы с Костей, кажется, неплохо танцевали – нам аплодировали все придворные и сам барон на троне.
Но вот зазвонили церковные колокола, и Костя заторопился:
– Уже полдень! Сейчас начнутся состязания. Пойдём со мной, сама всё увидишь!
– Не проходите мимо! Испытайте свои силы! – гулким басом зазывал высокий крепкий парень. – Кто попадёт в мишень, получит приз!
Мы с Костей решили попытать удачу. Я никогда не стреляла из лука, и оказалось, это очень трудно.
Лучник-силач показал нам, как правильно держать лук, накладывать стрелу.
Ну до чего же тугая тетива! Костина стрела немножко не долетела до цели, а моя и вовсе упала на полпути. В королевские лучники мы не годимся…
На другой поляне сражались на мечах. Бои, конечно, были шуточные, но звон стоял, как на настоящем поле битвы.
– Давай-давай, Валентина! – кричат в толпе.
Такой поединок не каждому по плечу. Многие сдавались очень быстро, но один отважный воин одолел трёх противников подряд.
Постойте-ка… да это же не воин, а воительница. Её я тоже знаю, она нам книжки выдаёт в библиотеке. Кто бы мог подумать, что тихая библиотекарша так лихо рубится на мечах!
А вот весёлая поляна. Как будто мы попали в цирк! Здесь показывают своё искусство жонглёры, и каждый, кто хочет, может поучиться у них жонглировать.
Смотрите, какой у нас талантливый Таксик – стоит на задних лапах и ловко крутит на носу оранжевый шар. И у меня уже почти получается подбрасывать в воздух подряд два, три мячика и ловить их. Нас, начинающих жонглёров, много.
Только глотать шпаги, как вон тот артист, никто не пробует. Страшновато.
– Пошли, пошли, Маруся! – торопит меня Костя. – Я хочу успеть на конный бой с чучелом!
– Бой с чучелом?!
– Ну да! Вон оно, погляди!
На высоком шесте я увидела соломенного воина. Это и было чучело, с которым Костя и другие участники карнавала собирались сражаться. В одной руке у воина щит, в другой – тяжёлый мешок на верёвке. Нужно на полном скаку попасть копьём в середину щита.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Маруся и прекрасные выходные (сборник)», автора Жильбера Делаэ. Данная книга имеет возрастное ограничение 6+, относится к жанрам: «Зарубежные детские книги», «Детские приключения». Произведение затрагивает такие темы, как «семейное чтение», «захватывающие приключения». Книга «Маруся и прекрасные выходные (сборник)» была написана в 2018 и издана в 2018 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке