«Точная формула кошмара (сборник)» читать онлайн книгу📙 автора Жана Рэ на MyBook.ru
  1. MyBook — Электронная библиотека
  2. Библиотека
  3. Жан Рэ
  4. «Точная формула кошмара (сборник)»
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.5 
(2 оценки)

Точная формула кошмара (сборник)

308 печатных страниц

2000 год

0+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Аренда книги
60 руб.

Доступ к этой книге на 14 дней

Чтобы читать онлайн 

или возьмите книгу 
в аренду

Оцените книгу
О книге

Бельгиец Жан Рэ (1887-1964) – авантюрист, контрабандист, в необозримом прошлом, вероятно, конкистадор. Любитель сомнительных развлечений, связанных с ловлей жемчуга и захватом быстроходных парусников. Кроме всего прочего, классик «черной фантастики», изумительный изобретатель сюжетов, картограф инфернальных пейзажей.

читайте онлайн полную версию книги «Точная формула кошмара (сборник)» автора Жан Рэ на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Точная формула кошмара (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Евгений Головин

Дата написания: 

1 января 2000

Год издания: 

2000

ISBN (EAN): 

5785901811

Объем: 

555331

Правообладатель
175 книг

Поделиться

osservato

Оценил книгу

Любезный 951033 поставил к роману из сборника тег "пьяный Лавкрафт". Это очень верно, но хочу уточнить, что бухали они вдвоем с Майринком. В романе "Мальпертюи" встречается прекрасный пример использования голема в быту, и хоть потом оказывается, что это не совсем голем (хотя все признаки налицо), ну а нам-то что: голем-шмолем, лишь бы был здоров. Еще очень много похожего в резких метаниях из одного пространства в другое и из мертвого состояния в живое, а также наоборот. Учитель довольно бледного и меланхоличного Оуэна яростен и зол, а зло сочится отовсюду и ни одному герою так и не удается от него спастись. И верным слугам его стоит ждать не награды, а той же злой участи, что и их жертвам. Кстати, Гейман в своей идее принизить и отправить древних богов в эмиграцию неоригинален, только тут боги античные и переместились отнюдь не добровольно. И, конечно, никому от этого лучше не становится. Лавкрафт же пьян потому, что его Древние хаотически и не пойми зачем налетают на очередного бедолагу, неизящно устраивая вокруг себя разруху. Еще хочу выделить отдельно яркие бодрящие и местами саркастичные описания.

...ужас, подобно многоножке, дробно и мелко пробежал по телу

На вас когда-нибудь многоножка в ночи падала? на меня - да, поэтому коротенькая фраза вызывает просто фонтан ощущений. Последний рассказ "Кузен Пассеру" мною оценен высоко в основном как раз за описания:

В первое воскресенье четыредесятницы Жоан Геллерт проснулся в более скверном настроении, нежели обычно. Грядущий пост простирался перед ним кошмаром, заполненным вареными овощами.

Вообще, я как-то скудно и бегло написала, а ведь произведения в сборнике имеют довольно затейливый сюжет, хочу выделить по крайней мере первые четыре - "Мальпертюи", "Майенская псалтирь", "Переулок святой Берегонны" и "Великий Ноктюрн". Про завершающую всю эту радость статью Головина ничего не скажу, потому что половину слов из нее не поняла - это слишком умный для меня мужчина.

Поделиться

Переводчик