Юн Ина — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Юн Ина
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Юн Ина»

2 
отзыва

Mouse543

Оценил книгу

Шикарный триллер! Совершенно неожидала при том, что аннотация привлекла. Триллер с элементами научной фантастики и детектива. Больше боюсь написать, потому что в таких книгах спойлеры - это верх свинства ))) Пока не дочитала, ничем не могла заниматься :) хотя описания некоторые были жестью для меня, и всё равно невозможно было оторваться. Кроме того, много размышлений подкинула тема изымания воспоминаний. У автора получился целый бизнес проект с перечислением на примерах плюсов и минусов. Не знаю как с научной точки зрения, но вот юридического регулирования эта сфера точно требует. По крайней мере, по мере чтения книги всё больше укреплялась в этом мнении. Даже просто читать про самое начало реализации идеи способной начать новую эру, было читать интересно, и страшно от перспектив. И даже к концу книги так и не смогла определится: хорошее это изобретение или лучше бы даже в теории о нем не задумались? Кроме того, как и в любой книге от южнокорейского автора много затронуто социальных проблем, кажется, что мимоходом, но на самом деле глубоко. В общем, под большим впечатлением от книги.

28 февраля 2026
LiveLib

Поделиться

Людмила Толкачева

Оценил книгу

Чтение этой книги напоминает стремительную поездку на американских горках. Только что ты был на головокружительной высоте, и развязка казалась очевидной — ясен виновник, понятен финал. Но в следующее мгновение тебя срывает вниз, в водоворот новой тайны, и ты снова в полном неведении. История начинается заново, обрастая нагромождением фактов и героев с трудно запоминаемыми для русского слуха именами. Возникало ощущение, будто «смешались в кучу кони, люди», как у классика.

Сама задумка интересна. Но. Автор признаётся, что книга родилась не благодаря, а вопреки — стала спасением от тяжелейшей послеродовой депрессии. И это, увы, ощутимо в тексте: слишком много ( даже для триллера)жестокости, безысходности. Эту мрачную канву усугубляют грехи перевода. Я и сама иногда занимаюсь переводом научных статей и знаю: когда пишешь «внутри» текста, мысль кажется ровной и ясной. Но, перечитывая со стороны, замечаешь корявость и неуклюжесть фраз, которые требуют шлифовки. Приходится «причесывать» написанное. А здесь, мне кажется,в черновом варианте все оставлено. Безусловно, в этой книге есть нечто цепляющее. Она поднимает серьёзные этические проблемы и удивительно гармонично сплетает детективную линию с фантастической. Сама возможность стирания памяти, извлечения воспоминаний, внедрения чужого сознания – я думаю, всё это не за горами. Когда-нибудь это станет реальностью. И от этой мысли мне лично становится по-настоящему страшно. Где проходят те самые моральные границы? Не знаю. В любом случае, книга заставляет задуматься. И, безусловно, затронутая тема важна. Рекомендовала бы я её к прочтению? Пожалуй, скорее да, чем нет.
13 мая 2026

Поделиться