Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Удивительные истории о словах самых разных

Удивительные истории о словах самых разных
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
204 уже добавили
Оценка читателей
3.75

Книга Виталия Бабенко – писателя, заведующего кафедрой журналистики Института журналистики и литературного творчества, но при этом еще и преподавателя этимологии – рассказывает о самых обыкновенных словах. Употребляя их, мы не задумываемся о том, что история каждого слова полна парадоксов. Именно такие истории и составили книгу – не словарь, не научное исследование, а сборник неслыханных историй о слыханных словах. Автор, как детектив, идет от разгадки к разгадке. Ну что, казалось бы, удивительного в словах «автобус», «время», «небо», «карьера» и других, о которых рассказывается в книге? А у них, как выясняется, весьма затейливое происхождение. Во многих случаях способ образования слова, изменения первоначального значения, странное соединение составных частей, удивительные связи с другими словами могут вызвать улыбку. Как раз на это: на радость читателя от встречи с «незнакомыми знакомцами» – повседневными словами, – и рассчитывает автор.

Лучшие рецензии
Yossarian
Yossarian
Оценка:
10

Лингвистика всегда была мне по душе, и данная книга, в которой читатель заглядывает в бесконечные просторы этимологии, привлекла моё внимание. Узнал я о ней в своё время из исторического журнала "Родина", где существует рубрика, посвящённая книжным новинкам. Кстати, в фокусе моей дипломной работы и был этимологический анализ. Кстати сказать, этимология - на редкость увлекательный раздел науки о языке, вероятно, самый интересный. Если фонетика, например, рассматривает звуковую сторону языка, синтаксис - построение словосочетаний и предложений, то есть довольно конкретны, то этимологии всегда тесно в рамках исключительно филологии, она часто уходит и расширяется в сторону истории и культуры, этнографии и географии, антропологии, наконец. Только углубившись в изучение происхождения тех или иных слов, понимаешь, насколько всё же люди - братья, насколько мы близки и вместе с тем далеки друг от друга. Кто мы такие, откуда произошли, если, например, имена числительные или названия домашних животных у народов индоевропейской семьи сильно похожи? Ну ладно, не буду очень уж увлекаться, но чтение этимологических словарей гораздо веселее, нежели любых других. Этимологические словари, по большому счёту, - единственные, которые можно читать как увлекательный исторический роман.

О чём же книга? Об истории происхождения некоторых слов, каких набралось 29 основных (каждая глава посвящена какому-то определённому слову), а также множества других, которые по ходу повествования попадают в сети автора. Ибо слова в языке настолько сплетены, что рассказывая о происхождении одной лексемы, приходится приводить в примеры другие этимологически однокоренные слова, и эта цепочка бесконечна. Автор умело плывёт в океане информации, расшифровывая тайны одних слов, заинтриговывая историей других, а где-то обрывается, предлагая читателю самому разобраться что к чему. Часто узнаёшь совершенно, на первый взгляд, парадоксальные вещи: "верфь" и "университет", "яблоко" и "апельсин", "юмор" и "гуморальный" - однокоренные слова, "карьер" и "карьера" - неоднокоренные слова, а "автобус" вообще не имеет корня. Обыкновенные слова, которые мы употребляем без всякой, так сказать, задней мысли, оказываются крайне интересными объектами с этимологической точки зрения. А чем дальше вместе с автором углубляешься в историю, тем удивительнее видеть, как мыслили наши предки, какой скрытый смысл вкладывался в то или иное слово (яркие примеры - "министр" или "депутат"); слова - ключи к мышлению, осознанию себя и мира (как близки, с точки зрения латыни, "вселенная" и "университет"), и простое изучение этимологии слова приводит к познанию частички человеческой души.

Для чтения "Удивительных историй" не нужно быть специалистом-филологом, Виталий Бабенко пытается избегать тяжёлых и неповоротливых терминов, а если и считает нужным о чём-либо упомянуть, то непременно расшифровывает и раскрывает значение научного понятия. По структуре книга напоминает увлекательный и весёлый диалог писателя и читателя, с лёгким юмором, но с глубоким изучением вопроса, в рамках объёма книги, конечно же; сведения не берутся с потолка, текст снабжён ссылками. В книге очень хорошее оформление, которое помогает усвоению информации.

Подведу итог. Превосходная книга, которая не может быть не интересной, этимология просто не может быть скучной, и единственным минусом книги является её объём. Очень хотелось бы продолжения, хотя все мы знаем о невозможности объять необъятное. "Увлекательные истории" - прекрасная работа, которую рекомендую всем.

Читать полностью
gulbene
gulbene
Оценка:
4

Наша жизнь – это встречи. Можно сказать, сплошная непрерывная цепочка самых разных встреч. В разное время, в разных местах, с разными людьми, при разных обстоятельствах.
Но, что интересно, какие-то встречи врезаются в нашу память надолго, иногда – на всю оставшуюся жизнь, а какие-то, пройдя мимо наших сердца и души, не оставляют в ней ни малейшего следа. И в этом, на мой взгляд, нет ничего странного. Если человек, сам по себе, - ни рыба, ни мясо, то и встреча с ним навряд ли запомнится. А вот если он интересный… Ну, это – совсем другое дело!
Вот, тот же Виталий Тимофеевич Бабенко, автор случайно попавшей мне в руки книги «Удивительные истории о словах самых разных» - человек интересный. И я искренне завидую студентам Института журналистики и литературного творчества, которым он читает лекции по этимологии (науке о словах). Повезло пацанам. Почему?
Ну, прежде всего, Виталий Тимофеевич, человек увлеченный. И он сам честно и откровенно в этом признается – «…я восхищаюсь словами. Или даже так: Я заворожён словами». Обратили внимание – «честно и откровенно». Неплохие человеческие качества, которые не могут не вызвать невольной симпатии к человеку, ими обладающими.
А ведь это – только предисловие. До самого рассказа об этих самых разных словах ещё и дело не дошло. А ты уже проникся симпатией и к автору, который тут тебе что-то пытается, и к этим самым разным словам.
Но увлечение, влюбленность, согласитесь, - иногда (особенно, когда речь идет о серьезных вещах – наука, как ни как!) – не самое хорошее качество. Любовь, она, как правило, слепа. Мы любим человека не за то, какой он есть, а за то, что он есть. Поэтому человек может быть влюблен в своё дело, но… Как когда-то говорил Козьма Петрович Прутков? «Специалист подобен флюсу, полнота его одностороння»?.. Так вот, Бабенко – не односторонний. Он настоящий эрудит. Более того, было бы дело век, полтора тому назад, его бы обязательно назвали энциклопедистом в своем деле.
Вот, открываю любую страницу на выбор. Например, седьмую. По сути рассматриваемого на ней вопроса - две цитаты иных специалистов в этой области. Американского писателя и журналиста Роберта Макнила (р. 1931) из его книги «Словопомешанный» (Wordstruck, 1989). И американского актера, комика, певца и автора песен Эдди Кантора (1892–1964). И так – практически на каждой странице. Одна, две, а иногда и четыре цитаты. Но все они - к месту и по теме. Соответственно, автор не только специалист в своей области, но и имеет как чувство меры, так и такта по отношению к своему читателю. Знания, кто спорит – хорошо. Но… До определенной меры. А то как бы не утонуть в них! Но, уверяю вас, это – не тот случай. У Виталия Тимофеевича не утонешь. Не тот он человек, чтобы бросить своего читателя на произвол судьбы. И это тоже – плюс и автору, и его книге.
Но увлеченность и знание своего предмета, это ещё полдела. Сам когда-то был студентом. И если вспомнить моих доцентов и профессоров, то тех, кто читал свой предмет интересно и увлекательно, можно пересчитать на пальцах одной руки. Бабенко рассказывает о своё предмете очень интересно и увлекательно. И что немаловажно, - нестандартно. Вот, знаете, что означает фамилия древнеримского писателя Плиния Старшего, автора «Естественной истории»? Да-да, оказывается, что каждая наша фамилия что-нибудь да значит. И таких расшифровок значений фамилий цитируемых авторитетов в этой книге… Вагон и маленькая тележка. Целая гуталиновая фабрика почти на каждой странице. Между прочим, смысл и значение – не одно и то же. И об этом своему читателю расскажет Виталий Тимофеевич. И много ещё о чем.
А?! Что там по значению фамилии Плиний? Да лучше вы сами прочитаете. Интересно же. Ну, согласитесь – интересно!
Вся наша жизнь встречи. Увы, мне Виталий Бабенко не читал лекции «живьем». Он «прочитал» их с помощью своей книги. Но, поверьте на слово, от этого встреча с ним и его «Удивительными историями о словах» не стала менее запоминающейся. Уверен, если эта книга попадет в руки и к вам, вы тоже запомните её. Надолго. Может быть, и на всю оставшуюся…

Читать полностью
Оценка:
Многословная, утомительно написанная книга о личных пристрастиях автора в этимологии. Читать такую книгу скучно и почти бесполезно, проще взять этимологический словарь.
Лучшая цитата
Фамилию Уайльд (Wilde), конечно, можно перевести как «дикий» (англ. wild), однако лучше знать, что происходит она от древнеанглийского wilde, обозначавшего «дикий, необузданный», но также «необработанный (участок земли)», – это последнее значение очень характерно как для образования топонимов, так и для рождения фамилий, от топонимов произведенных.
В мои цитаты Удалить из цитат
Другие книги подборки «Лучшие книги ярмарки non/fiction 2015»