Когда я читала книгу, я не уставала повторять про себя как мантру: «Не дай бог такую свекровь кому-то, не дай бог!» Пани Мария сразу запала мне в душу настолько, что хотелось ее придушить, повесить, застрелить и сжечь. Причем всё это одновременно. А еще хорошо приложить розгами. Так что я понимала желание Мартины.
«Из винной лавочки мы вышли, довольные выбором и друг другом. Надо запомнить это местечко, чувствую, жизнь рядом с пани Марией потребует всех возможных допингов...» (с)
Мартина — профессиональная актриса, подрабатывающая в агентстве Эвы-Лотты, но в этот раз она получила заказ от Михасичека, ее бывшего мужа, потому что его мама, пани Мария, была не в курсе их развода.
Море, пляжи Бельсолы, солнце и панбархатный сезон — что может быть прекраснее. Действие книги происходит в альтернативной вселенной, где не было Второй мировой войны, где история пошла по другому сценарию, о чем автор рассказала в аннотации, собственно, там же было рассказано и о том, что собой представляет панбархатный сезон.
История, наполненная юмором, немного детективной составляющей и очаровательной, крышесносной любовной линией. Чем-то неуловимо она напомнила мне ранние иронические детективы Иоанны Хмелевской, которыми я зачитывалась в юности. Море позитива, шикарные мужчины и непредвиденные, местами комичные повороты сюжета. А какие потрясающие названия придумала автор. Раз альтернативный мир, то почему бы знакомым вещам не иметь чуть другие названия? А и правда! Так на страницах появились поисковик «Бубл», муссанговый ноут, эврополовцы, «Апфон», «Сансара Бернар» и такие города, как Бургергам и Гапенконен. Я вздрагивала и тихо посмеивалась, натыкаясь на такой плод авторской неуемной фантазии.
«Красавец. Просто сам Джонни Зяблик, только серьги в ухе не хватает. И абордажной сабли на боку». (с)
Рихард. Мне казалось, что этот мужчина женат на своей работе. Вообще такие люди не создают семьи, но, с другой стороны, родители Мартины по роду занятий — адвокат и полицейский, вообще две несовместимых профессии для создания семьи, и тем не менее много лет в счастливом браке. Так что я дала Рихарду шанс. А потом еще один и еще один... Мужчина дела, сказал, что не отпустит, и не отпустил.
Мартина. Очень рассудительная, профессионал своего дела, умная и красивая женщина. Она знает себе цену, но колкости бывшей свекрови... Мне было искренне жаль, что у столь чудесной девушки не сложились отношения с пани Марией. Но тут скорее проблема в свекрови, чем в Мартине. Собственно, и Михасичек, бывший муж Мартины, в пору их совместной жизни еще не умел отодвигать свою мать от их с Мартиной семейной жизни. Но что меня порадовало — научился. Сделал выводы. Так что пани Мария будет жить счастливо, но вдали от сына, что для всех наилучший вариант.
В истории нашлось место горячему сексу. Он был завуалирован, автор не расписывала сцены, но и те полунамеки были очень и очень горячи. Вообще это история, которая написана взрослым самодостаточным человеком для взрослых понимающих людей, и потому там много вполне откровенных монологов и обсуждений.
«Понимаешь, Мартина, я ничего не делаю, не посоветовавшись с Тедди.
Я кивнула, сделав глоток кофе. Никогда не понимала, почему мужчины дают имена... ээээ... ну, своему причинному месту. Но раз факт имеет место, да ещё сплошь и рядом, значит, им это важно». (с)
Я привыкла, что автор пишет очень ламповые зимние сказки, но здесь такой набор неожиданных приемов и поворотов, что я в легком приятном шоке. Рада осознавать, что автор вышла из зоны комфорта и сотворила такой в меру ироничный, в меру серьезный детектив. Герои разноплановые, с яркими характерами, узнаваемые, со сложными собирательными образами и противоречивыми чертами. Они воспринимаются настоящими, списанными из жизни. В этом месте я опять прочитала мантру, и у меня возник вопрос — у автора была такая свекровь? Не дай бог! Как бы я ни пыталась отвлечься и перейти в своих мыслях к рассмотрению чего-то приятного в книге, но волей-неволей я возвращаюсь к приснопамятной пани Марии. Вот жеж! Она не женщина, она зараза!