Читать книгу «Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив» онлайн полностью📖 — Виктора Гусева-Рощинца — MyBook.
image
cover

Наследник
Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив
Виктор Гусев-Рощинец

© Виктор Гусев-Рощинец, 2018

ISBN 978-5-4490-8625-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Стихотворения

Наследник
Драма в стихах

В современной жизни существуют

три сверхрассудочные деятельности —

это религия, война и любовь.

(Бертран Рассел, «Брак и мораль»)

«Благословен, чья кровь и разум

так отрадно слиты, что он не дудка

в пальцах у Фортуны, на нём играющей»

(У. Шекспир. Гамлет, принц датский)


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Наталья Воропаева, 80 лет,

Алексей Воропаев, её муж, 90 лет, ветеран Великой отечественной войны,

Дмитрий Воропаев, их младший сын, 45 лет

Антон Воропаев, их внук, сын Андрея Воропаева – покойного старшего сына Воропаевых. Ему без малого 17 лет.

Катя, беглянка с Украины, 20 лет.

Леонард Апельсинов, политический деятель, писатель, руководитель молодежной организации «Эсеры».

Судья, прокурор, присяжные заседатели, члены молодежной организации «Эсеры», публика в зале суда.

КАРТИНА ПЕРВАЯ

РОЖДЕНИЕ БЛУДНОГО СЫНА

Ранняя весна 2015 года. Особняк в Подмосковье. Утро. Комната с большим окном и выходом в сад через открытую веранду. Дверь с правой стороны сцены ведет в прихожую. Вторая дверь с левой стороны сцены – вход в комнату Алексея Воропаева. По всей вероятности в этом доме много других комнат. За окном видны невысокая кирпичная ограда, цветочная клумба, фруктовое дерево. Все это – на фоне соснового бора. Обстановка свидетельствует о достатке. Витая лестница на второй этаж. Большой обеденный стол, с дюжиной стульев. Мягкие кресла. Картины в дорогих рамах. Зеркало. Цветы на столе и в напольных вазах. На сцене Наталья Воропаева. Проходя по комнате, она вынимает из цветочных букетов увядшие стебли, поправляет оставшиеся, любуется своей работой. Со второго этажа по лестнице сбегает Антон. Ему семнадцать лет, но можно дать и все двадцать – он высок, широкоплеч, красив юношеской, едва ли не зрелой мужской красотой. Целует Наталью Воропаеву.

А н т о н.

 
Не мог уснуть. Всё думал о делах.
Лишь к утру, помню, всплыло сновиденье,
Едва ли не навязшее в зубах.
 
 
Н а т а л ь я В о р о п а е в а.
Что это было?
 
 
А н т о н.
Будто назначенье
Я получил куда-то. Почтальон
Мне молчаливо извещение вручает.
 
 
Н а т а л ь я В о р о п а е в а
Забудется. Ведь это ж просто сон.
Иди к столу. Садись и выпей чаю,
 
 
А н т о н.
(Берёт в руки лежащий на столе журнальчик,
 

читает)

«Владельцам Рублево-Успенского шоссе

Распространяется».

Листок какой-то модный!

(Перелистывает журнал)

О! Здесь найдётся что мятущейся душе

Форзац умильно-благородный.

(Продолжает листать журнал)

А вот изюминка. Великого Петра

Об ассамблеях праздных уложенье.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

К столу садись, Тебе уже пора

В дорогу собираться. Развлеченья

Оставь на вечер.

А н т о н.

Поздно я приду.

После экзамена встречаюсь я с друзьями

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Скажи друзьям, что я их очень жду

Они бы стали у меня почётными гостями

Открывается левая дверь, в комнату входит Алексей Воропаев. Он стар, но ещё крепок. Опирается на палку, слегка прихрамывает. Садится к столу.

А л е к с е й В о р о п а е в

Всем утра доброго. О чём ведётся речь?

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Друзей Антона я б хотела видеть.

И, может быть, его предостеречь,

Но так, чтобы случайно не обидеть.

А л е к с е й В о р о п а е в

И право же, скажи мне кто твой друг…

И я скажу…

А н т о н.

Понятно. Я не против

А л е к с е й В о р о п а е в

А я хотел бы видеть и подруг.

А н т о н.

Быть может, вы мне лекцию прочтёте

О том, с кем мне положено дружить?

А л е к с е й В о р о п а е в

Не обижайся. Нам же интересно.

К тому, конечно, склонность всех учить…

Хотя и понимаем – бесполезно.

А н т о н.

А впрочем, я кого-то приглашу.

И очень скоро.

(Раздаётся сигнал домофона, возвещающий о приходе посетителя. Антон снимает слуховую трубку у входной двери и жмёт на кнопку открытия калитки)

Кажется к нам гости.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Визитов утренних я не переношу.

А н т о н

(Выглядывет в окно)

О! Женщина! Ступила уж на мостик.

И приближается к веранде. Кто она?

А л е к с е й В о р о п а е в

Легка, как говорится, на помине.

А н т о н

Красива, молода, высока и стройна

Конец тоске и утренней кручине!

(Раздаётся робкий стук во входную дверь Антон открывает. Входит Катя. Она тепло одета. В руках у неё дорожная сумка)

К а т я.

Прошу прощения. Вследствие нужды

Я к вам явилась. Вот – по объявленью

(Показывает газету, цитирует)

«Работа женщине-украинке»

(Все молчат)

Беды

Я повинюсь страшному веленью.

(Делает несколько шагов по направлению к Наталье Воропаевой)

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Я понимаю. Здравствуйте. Где дом

Вы бросили? Откуда вы бежали?

К а т я.

Я из Донецка выбралась с трудом.

Нацисты нас как крыс уничтожали!

Я потеряла мужа, двух детей.

Они погибли от разрыва мины.

Что ждать нам от преступников-властей?

Я не представилась. Божко Екатерина

А л е к с е й В о р о п а е в

Мы ждали вас и рады вам помочь.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Не продолжайте, всё без слов понятно.

Воспоминания свои гоните прочь.

К а т я.

Спасибо вам. Мне слышать то приятно.

Я постараюсь. Мне лишь отдохнуть

Немного надо. И включусь в работу.

Ведь я преодолела трудный путь.

А л е к с е й В о р о п а е в

Пока отбросьте мысленно заботу

О всех делах, Катюша, вы наш гость.

Принять украинку – была моя идея.

Когда-то заниматься мне пришлось

На вашей родине изгнанием злодея.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Я провожу вас в вашу комнату вверху,

А есть у вас во что переодеться?

К а т я.

Спасибо, да.

А н т о н

(Стоя у выходной двери, прислушиваясь к разговору)

Украйна на слуху

Сейчас у всех. Но некуда ей деться,

Она в клещах.

(Подходит к Кате, протягивает ей руку)

Меня зовут Антон.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Законный и единственный наследник,

Любимец наш и лапочка притом.

(Рукопожатие)

А н т о н

Но мне пора. До встречи. До свиданья.

К а т я.

Как жаль, не удалось поговорить

С наследником.

А л е к с е й В о р о п а е в

Семейные предания.

Вам предстоит ещё переварить.

Они одно просты и многосложны.

Присядьте.

К а т я.

(Садится)

Слушаю и буду отдыхать.

А л е к с е й В о р о п а е в

Но в то же время, если их тревожить, —

Они мне помогают крепче спать.

Родился я и вырос под Путивлем

Откуда рейдом двигался Ковпак.

Ожесточённо дрался наш противник,

Но мы его загнали до Карпат.

Я ординарцем был у комиссара, —

Он книгу написал, – Вершигора —

О «людях с чистой совестью», но стала

Та книга позабытою вчера.

Был ранен я на подступах к Берлину

Мотался долго по госпиталям

Вот в этом-то и кроется причина

Что позже всех друзей женился я.

Когда мне было далеко за тридцать,

Наташу встретил я. Мне, право, повезло.

Наверное могу теперь гордиться

Что выжил всё-таки я всем смертям назло.

К а т я.

Прошу прощения, может быть найдётся

У вас та книга?

А л е к с е й В о р о п а е в

Вот лежит она.

(Берёт с полки книгу)

К а т я.

(Берёт книгу)

Как за свободу нам Украины бороться,

Когда в стране гражданская война,

Она глаза раскроет и быть может

Даст нам единственный и правильный ответ?

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Боюсь, она нисколько не поможет.

Вы не найдёте в ней приемлемый совет.

(Воропаеву)

Когда же ты отпустишь нашу гостью?

Дай без вопросов и ответов ей вздохнуть!

Давно пора ей всё с себя уж сбросить

В постель улечься быстро и уснуть.

(Наталья Воропаева уводит Катю по лестнице на второй этаж. Алексей Воропаев закуривает трубку. Свет на сцене медленно гаснет)

КАРТИНА ВТОРАЯ

РУССКИЙ АМЕРИКАНЕЦ

(Конец мая того же года. Комната с верандой освещена заходящим солнцем. Входят Наталья Воропаева, Дмитрий. В руках у него дорожные сумки)

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

И сколько ж лет в гостях у нас ты не был?

Д м и т р и й

Да что гадать – не менее пяти.

.Так надо ж было заработать хлеба,

К тому ещё немного подрасти.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Ты изменился право, просто – мачо!

Как это принято теперь определять.

Д м и т р и й

Всего лишь выполнил назревшую задачу —

Своё призвание нащупать и взнуздать..

А как отец?

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Здоров и энергичен.

И полон плодотворнейших идей.

И к будущему он не безразличен.

Хотя и потерял любимейших друзей.

С кем воевал.

Д м и т р и й

Ну, это излечимо.

Антон как учится? Куда пойдёт потом?

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Предположенья есть, но трудно различимы.

Ппроблема выбора решается с трудом.

Д м и т р и й

Я понял, что ж, придётся с ним заняться.

Подарочек ему привёз я небольшой.

Возможно, станется ему и нам понятней,

Как лучше бы управиться юноше с душой

Мятущейся.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Ты, право, в воду смотришь.

Он очень нас тревожит – не знаю почему.

Но ты же понимаешь – свой опыт не приложишь

К юному, незрелому, пусть острому уму.

(Дмитрий достает из сумки патефон и альбом с набором пластинок, кладет на стол. В это время открывается дверь в комнату Алексея Воропаева. Тот медленно выходит, опираясь на палку. Дмитрий бросается ему навстречу. Они обнимаются)

Д м и т р и й

Отец! О, господи! Как рад тебя я видеть!

Прошу прощения, что долго так не был.

А л е к с е й В о р о п а е в

А я молился, чтоб её приблизить

Вот эту встречу. Думал – всё, забыл.

Д м и т р и й

Внимательнее дай-ка на тебя взглянуть.

(Вглядывается в лицо отца)

Несломлен старый воин, воинственен и крепок!

Твоего характера неотменна суть!

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Ты же, Митя, папочки настоящий слепок!

Скорей спроси его – зачем тебя позвал?

А л е к с е й В о р о п а е в

Пришла пора нам с внуком разобраться,

Твоим племянником. Ведь я тебе писал.

И не пора ль уже на родине остаться?

Д м и т р и й

Ну что сказать…. Возможно ты и прав.

В Америке не очень-то я нужен.

Мой неуживчивый к тому тяжёлый нрав

Страну сию оставил как бы вчуже.

А л е к с е й В о р о п а е в

Ещё нам предстоит нелёгкий бой

За мир на Украине. Прошу тебя – возглавишь

В Ростове нами сформированный конвой

Гуманитарный и его незамедлительно отправишь

В Донбасс. Не из простых задачка, верно?

Д м и т р и й

Я как юрист-правозащитник, ещё к тому антифашист

Горжусь тобой, отец, безмерно.

В России, кажется, один ты – патриот- капиталист!

А л е к с е й В о р о п а е в

Оставь! Мы лишь нахлебники, стоим на опекунстве.

Но состоянью столь ответственному близится конец.

А в этом, право, незадачливом искусстве

В итоге представления – тёрновый венец.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Только не задерживайся. Это так опасно!

Ведь Донецк обстреливает пьяная орда.

А л е к с е й В о р о п а е в

Вдохнуть немного пороху – это же прекрасно.

Будет в жизни помнится, помогать всегда.

(Распахивается входная дверь, в комнату быстро входит Антон. Объятия. Поцелуи)

А н т о н.

О, дядя Митя! Наконец-то ты приехал!

Пятёрка по английскому – зачётка вот, смотри.

(Показывает зачётную книжку)

Д м и т р и й

Ну что же, поздравляю! Очередная веха.

Значит, не обманывают нас календари.

А вот тебе подарок от трудящихся Техаса.

(Открывает лежащую на столе

коробку с пластинками)

То, чего – ты помнишь? – у меня просил.

Правда что, – из давнего моего запаса.

Голос, что я в памяти с юности носил.

(Поднимает крышку патефона, заводит пружину. Берет альбом с виниловыми пластинками, держит его у груди, так чтобы видна была тисненая золотом надпись на обложке из красного ледерина, читает.)

Предвыборная Сталинская речь в Большом театре.

Год одна тысяча девятьсот тридцать седьмой.

Декабрь, пятнадцатое.

А н т о н.

Мечтать об этом вряд ли

Я мог осмелиться, когда б не возвратился ты домой.

А это правда, что его убили?

Д м и т р и й

Не знаю.

Ложь преднамеренная, думаю, вот так.

Сказать по правде, я не понимаю

Зачем такое выдумали, кто этот мастак?

Давай послушаем.

(Начинает звучать речь Сталина)

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Какой-то слабый голос.

О чём он там народу говорит?

И правда то была – что этот колосс

На глиняных ногах, увы, стоит.

(Антону)

Твоя мечта – откуда вдруг возникла?

О той не знала я. Виновник ей – твой друг?

А н т о н.

(Снимает иголку)

Потом послушаю. Чтоб речь его проникла

Мне в душу, сердца сбив размеренности стук.

Был Сталин – наша слава боевая.

Был Сталин – нашей юности полёт.

И с песнями борясь и побеждая,

Народ наш вслед за Сталиным идёт.

А л е к с е й В о р о п а е в

(Аплодирует)

Антоша, браво! Я с тобой согласен.

Мы Сталина любили всей душой.

Он был велик и, право же, прекрасен.

Хоть и как все гении, ростом небольшой.

Взять Бонапарта…

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

(Воропаеву)

Что ты там городишь.?

Что тебе дался этот Бонапарт?

Чего ты парня баснями изводишь?

Ужель забыл про сумеречный март?

А л е к с е й В о р о п а е в

Ну ладно, ладно… не сердись Наташа.

У нас у всех на то отличный взгляд.

Быть может, он и был кому-то страшен,

В меня же вкладывал он мужества заряд.

За всю войну однажды только ранен.

Я был мальчишкой – вот таким как он

(Указывает на Антона)

Возможно. я и был немного странен,

Но верил в Сталина, я был в него влюблён.

Д м и т р и й.

Оставьте спор. А вот ещё подарок.

(Достаёт из дорожной сумки кобуру с револьвером)

Американцев всех заветная мечта,

Свободы символ – просто шум и ярость!

Могущества и силы красота.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

О, бог ты мой! Да что ж это такое?

Не приведи господь ещё ему стрелять!

Д м и т р и й.

А всё ж вещичку эту под рукою

Всегда приятно парню ощущать.

Не беспокойся, мама, это лишь игрушка.

Кольт. Имитация. И больше ничего.

Однако, право, громогласная хлопушка.

И припугнуть кого-то ею так легко!

(Достаёт из кобуры револьвер, делает выстрел, направив дуло в потолок. Делает несколько знакомых всем пассов, крутя револьвер на указательном пальце правой, а потом и левой руки, продетом в рамку спускового крючка. Отдаёт револьвер Аетону)

А н т о н

Класс! Дай же мне скорее!

(Пробует повторить то что делал Дмитрий, но безуспешно)

Д м и т р и й.

То получается не сразу. Не беда.

Зато привыкшая рука – не постареет,

Перед врагом не дрогнет никогда.

Н а т а л ь я В о р о п а е в а

Обед готов, он ждёт ковбоев.

Стол для гостей уже накрыт.

Не оглушайте нас стрельбою

Ковбой обязан сытым быть.

(Затемнение.)

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

ИСКУШЕНИЕ

(Вторая половина следующего дня. Обстановка та же что и в первых двух сценах. Катя заканчивает сервировку обеденного стола. Входят Антон и Леонард Апельсинов.)

А н т о н

Входи, старик, и будь как дома.

Позволь, представлю я тебе

Гостью Катю, жертву слома,

Одну из многих на Днепре.

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Я очень рад узреть воочью

Одну их тех кто был спасён,

Лихой украинскою ночью

Под русский кров препровождён.

(Рукопожатие)

Я – Леонард. Да просто Лёня.

А н т о н

Творец шедевров мировых.

И гениально так устроен.

Что как политик равно лих.

Ещё забыл – «Бог лесс», «Ту тёлки» —

Двух прозаических вершин

Его назвать. Искать без толку

Сопоставимых величин

Ворвался ж он в литературу

Романом «Лёня – это Я».

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

(Кате)

Хотел бы стать я вашим гуру

К а т я

Надолго в наши вы края?

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

О, нет! Всего лишь на Рублёвку

Хотелось очень мне взглянуть.

К а т я

А «лесс» в названье – мне неловко,

Спросить, – а в чём тут суть?

А н т о н

Да как же ты понять не можешь!

«Лесс» по-английски – наше «без»

К а т я

Так значит вы ещё безбожник?

Язык заморский лишь в довес?

А н т о н

Так принято сейчас. И тёлок пара —

То героини эпоса романного его.

Дам почитать.

К а т я

Да нет. Не надо

Про скот желание читать невелико.

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Однако… Всё же… Но за мной подарок.

Я посоветовал бы больше вам читать.

Уединимся где, свечи огарок

И я вам помогу роман перелистать.

К а т я

Что ж, это предложение обдумать не мешает.

Не мал, я думаю, литературный ваш доход.

И лишь одно теперь меня смущает —

Смогу ли одолеть роман про скот?

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Я в восхищении Вы право, остроумны!

.При всей своей столь яркой красоте.

Я, право, кажется влюблён уже безумно!

А н т о н

При всей его открытой простоте

Наш Леонард носитель пламенной идеи

К а т я

Об этом я хотела бы подробнее узнать.

А н т о н

Она проста. Без устали радея

О благе родины, в её строю стоять!

Так, все свои немалы гонорары

На нужды партии он щедро отдаёт.

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Коль было б так, то скоро я пожалуй

Пошёл бы по миру от этаких щедрот!

Ведь есть ещё карманные расходы.

К а т я

И даже партия? Каков её статут?

Но если партия – должны быть и приходы

Насколько помню я, их взносами зовут.

А н т о н

Наш Леонард – вождь партии «эсеров»

По убежденьям, как и я, социалист,

Противник экивоков и маневров,

Он в плане тактики чистейший сталинист.

К а т я

Я в восхищении! Ужель передо мною

Восстали из гробов бесстрашные борцы

За революцию, что будто стала новью!

Друзья мои, вы просто молодцы!

Антоша, только я не понимаю.

Ведь ты обыкновеннейший рантье!

Но шляпу тем не менее снимаю

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Вам, право, трудно отказать в чутье!

К а т я

Мне всё хозяйка дома объяснила

В семье работает нажитый капитал.

Наследнику одно лишь тут под силу —

Чтоб он его всемерно умножал.

А н т о н

Спасибо вам, что ясно объяснили.

Однако же, когда вступлю в права

Не пожалею никаких усилий

На то чтоб не болела голова

О справедливости его благой работы.

Народу всё это должно принадлежать.

Своим трудом, вниманьем и заботой

Я буду капитал приумножать.

К а т я

Ой, не смеши! Народ побыл да вышел.

Л е о н а р д А п е л ь с и н о в

Нет, вы неправы! Вот мы все

Народ. И все под божьей крышей..

К а т я

Но вы – безбожник! В нейтральной полосе.

А н т о н

Но то памфлет. Убийственной сатире.

Такой ты не внимала – уверен – никогда

К а т я

Я отдала бы предпочтенье звонкой лире.

Когда бы не моя несчастная звезда.

Но мне пора. И свечей поминальных

Пятнадцать счётом траурным зажечь.

К поверхностям чернёным и зеркальным

Воспоминаяния тревожные привлечь.

(Начинает зажигать свечи, расставленные в разных местах комнаты. Входят Антон, Наталья Воропаева, Алексей Воропаев, Дмитрий. Леонард делает несколько шагов им навстречу.)

Н а т а л ь я В о р о п а е в а.

Ну, здравствуйте! Знакомству будем рады.

Премного мы наслышаны о вас.

О вашем творчестве – источнике услады

Для внука нашего, а значит и для нас.

А н т о н



































































На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив», автора Виктора Гусева-Рощинца. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Пьесы и драматургия», «Cтихи и поэзия».. Книга «Наследник. Драма в стихах. Поэмы. Лирика. Архив» была издана в 2018 году. Приятного чтения!