Глава 1.
– Ваше Величество, – Огласил ближайший советник, – Территория королевства полностью очищена от захватчиков из Вайолина. Но это не все хорошие новости.
– Что может быть ещё лучше? – Спросила я.
– Принц Бахтияр захвачен в плен и ожидает Вас в дворцовой тюрьме.
Я начала барабанить пальцами по столу, за которым сидела.
Последние пять лет у моей страны, Эльроунта, идёт жестокая и кровопролитная война с племенами из Вайолина. Король Вайолина посчитал высшим оскорблением то, что на трон соседней страны взошла женщина, и поэтому объявил нам войну. Этой женщиной оказалась я – королева Изабелла Луиза Картина I, двадцатипятилетняя правительница большого и развитого государства.
Я была старшим ребёнком в семье, и именно меня готовили на протяжении всей жизни к управлению страной: я в совершенстве овладела многими науками, искусствами и правилами этикета. Когда моя младшая сестра, Эрика, преспокойно почивала в своей кровати, именно я выслушивала очередную лекцию отца о тактике и стратегии. Отец был мудрым королём, которому я не гожусь и в подмётки… Но, кажется, народ не слишком возражает против моего правления.
Король Вайолина же, напротив, счёл ужасным то, что на троне оказалась женщина, и тут же повёл войска в наступление. Вайолин – строгая, патриархальная страна. Они поклоняются Богу-отцу, едят мясо практически любых животных и не имеют ничего против ранних браков. Они дикие и воинственные. Мужчины считают, что они – цари и Боги, а место женщины исключительно около половой тряпки. Я не представляю, каково это – жить там.
Что касается Эльроунта, то мы – прогрессивное государство. Мы поклоняемся Богине-матери, и считаем, что у женщин могут быть те же права, что и мужчин. Убийство животных для нас под строжайшим запретом, мы давно научились обходиться соей, и нам не приходится убивать ради пропитания.
Война с Вайолином была для нас очень тяжёлой и кровопролитной. Я тысячу раз пожалела о том, что взошла на престол, потому что страна пережила колоссальные потери. Но больше было некому: младший брат умер во время родов вместе с матерью. Отец же мог жить и жить до глубокой старости, если бы его не унесла лихорадка. Таким образом, занять трон пришлось мне, что из-за войны стало тяжёлым испытанием для страны, но настоящим благословением лично для меня: я не видела себя в роли жены короля другой страны, рожающей детей и танцующей на балах день и ночь, я всегда видела себя только в роли правительницы. По правде говоря, роль жены и матери меня никогда особенно не интересовала: мне пока не встретился ни один мужчина, который был бы достоин моей руки.
Я поправила прядку чёрных волос у лица и ответила советнику:
– Пусть принц Бахтияр подождёт сутки, прежде, чем я спущусь к нему в камеру и соблаговолю его выслушать, – Приняла решение я.
– Ваше Величество, Вы же помните о правилах предосторожности с вайолинцами?
– Разумеется, помню. Вы свободны, сэр Берримор.
Советник отвесил поклон и удалился. Я осталась одна в монаршем кабинете.
До самого вечера я сидела за отчётами и бумагами, а потом пришло время спуститься к ужину. Я знала, что на нём встречусь с Эрикой, и эта встреча меня безумно радовала. Эрике, моей младшей сестре, было всего шестнадцать, и мне она казалась избалованным ребёнком: девушку нисколько не интересовала политика, всё её сознание занимали любовные романы и ожидание этого прекрасного, возвышенного чувства. Тем не менее, я искренне любила её и радовалась тому, что мы такие разные – не всем же быть занудами, вроде меня.
Когда я села за стол, моя сестра уже была там:
– Ну, что? – Спросила она, – Ты видела его?
Я оглядела её: сиреневое платье, увешанное кружевами по последней моде, распущенные тёмно-каштановые кудри и алмазные украшения. Моя сестра уже совсем сформировалась, как женщина. Пора бы начать искать ей жениха.
– Кого? – Не поняла я, загруженная своими монаршими делами.
– Принца Бахтияра, конечно! – Закричала она чуть ли не на весь замок, – Какой он? Говорят, что он жестокий, кровожадный и дикий!
– Они все такие, Эрика, не драматизируй, – Поморщилась я, накалывая помидор на вилку.
– Но ты же будешь осторожна, да? – Спросила она, – В смысле, никаких прикосновений, даже случайных. Ты же знаешь…
– Да, я знаю, насколько это может быть опасно, – Кивнула я и перевела тему, – Чем ты занималась сегодня?
– Готовилась к первому балу, конечно, – Мечтательно произнесла она.
Я знала, что по поводу победы над Вайолином должна буду устроить бал, но эта идея меня совсем не радовала: балы приелись, когда мне едва исполнилось двадцать. В двадцать пять они стали обязанностью, от которой хотелось скорее отделаться. Но Эрика мечтала о своём первом бале, и, конечно, мне совсем не хотелось расстраивать её:
– Уверена, ты произведёшь замечательное впечатление на весь высший свет, – Ответила я, уверенная в правдивости собственных слов. У Эрики было всё, чтобы покорить сердца монарших особ: красивая внешность, грация, идеальные манеры и приятный характер. Небольшую наивность и легкомысленность, уверена, ей смогут простить.
– Какие они, балы, Изабелла? – В сотый раз задала мне тот же вопрос она.
– Они хороши первые несколько лет, – Дала честный ответ я, – Потом приедаются, как и всё остальное.
– А ты пригласишь много красивых молодых людей? – Спросила она нечто новое.
Во мне медленно начала подниматься злость. Боже, ну и о каких глупостях она думает!
– Я приглашу много знатных и родовитых особ, – Ответила я максимально строго, – Меня не интересует, будут они красивы лицом или нет.
Сестра замолчала и, наконец, прожевала свои тушёные овощи. Довольная собой, я вернулась к поглощению пищи.
Вернувшись в свою комнату, я окинула взглядом пианино. Конечно, меня научили превосходно играть на нём, но я никогда не любила этого делать. Ещё раз оглядев ненавистный инструмент, я переоделась в ночную рубашку и легла спать.
Глава 2.
Сон вышел странным и очень красочным: мне снилось, что я приручаю огонь. Снилось, что пламя свечи вышло из-под контроля, и огонь стал пожирать рукав моего платья. Но во сне огонь был ласковым и лишь слегла тёплым, он не причинял ни малейшего вреда, овладевая моим телом. Я проснулась, чувствуя себя необычайно сильной и уверенной в себе.
Первым делом, ещё до завтрака, я отдала распоряжение готовиться к балу. После зарылась носом в документы и указы, конечно, держа в голове предстоящую встречу с принцем Бахтияром, и эта встреча очень пугала меня больше, чем огонь из сна, полыхающий прямо на моём теле. В своём роде принц был опаснее любого огня – жестокий, нелюдимый и очень сильный физически, он мог стать настоящей угрозой, если сядет на трон. Конечно, ходили и другие слухи – например о том, что он очень хорош собой. Как бы то ни было, я не собиралась акцентировать на этом внимание: в конце концов, никакая внешность не компенсирует его злобы и дикости. Тем более, я знаю одну важную вещь о вайолинцах – к ним нельзя прикасаться.
В нашей культуре прикосновение к вайолинцам считается опасным для женщины, потому что у них мгновенно возникает желание близости, и они перестают держать себя в руках. Более того, это считается очень грязным и низким, женщина теряет уважение общества даже от минимального контакта с ними, вроде пожатия руки. Поэтому перед этой встречей я специально надела перчатки, чтобы исключить любой риск.
Собравшись с духом, я вышла из монаршего кабинета и пошла в придворную тюрьму, располагавшуюся под землёй. На меня всегда давило это место – было сложно находиться внутри холодного, мрачного помещения, лишённого всякой красоты и изящества. Но, несомненно, преступники должны находиться там, а не гулять по саду с розами.
Я миновала двери тюрьмы и уже собиралась подходить к камере, как вдруг услышала:
– Да я вам всем такие проблемы обеспечу! Я голыми руками оторву голову каждому из вас и вашей королеве, если прямо сейчас не увижу её, псы безродные!
– Заткнись, – Усталым голосом произнёс охранник.
Пусть формально Бахтияр оставался Его Высочеством, но по факту он был обычным заключённым, и к нему обращались без королевских почестей.
Увидев меня, охранник тут же поклонился:
– Ваше Величество…
– Где эта чёртова королева, да я её…
Я остановилась у двери, расправила плечи и приняв гордый, чопорный, истинно королевский вид, с достоинством произнесла:
– Продолжайте, Ваше Высочество, – Я надменно посмотрела ему в глаза.
И, увидев этого мужчину, обомлела: он был действительно чертовски хорош собой. Смуглая кожа, густые чёрные волосы, высокий рост и, чёрт подери, он был обнажённым по пояс, так что мускулатуру я тоже смогла оценить. Но больше всего поражали глаза: тёмно-карие, жёсткие, поистине звериные. Я испытала испуг, смешанный с чем-то, чего я не могла объяснить, но это точно был опаляющий огонь, будто из моего сна.
Поняв, что принц тоже молчит и смотрит мне в глаза уже несколько секунд, я, наконец, произнесла снова:
– Продолжайте. Так что Вы со мной сделаете?
– Я увезу тебя в свою страну и женюсь на тебе, – Произнёс он.
У меня будто отпала челюсть. Да как он смеет! И ещё хуже, что охранник был свидетелем моего позора!
– Как ты смеешь, жалкий, что ты себе позволяешь?! – Взревел охранник, – Ваше Величество… Вы хотите, чтобы я всыпал ему плетей?
– Когда я уйду – всенепременно, тридцать ударов плетью, – Произнесла я, отведя взгляд от Бахтияра, – А пока я бы не хотела рисковать собственной безопасностью на случай, если он случайно вырвется из камеры.
– Слушаюсь, Ваше Величество.
Справившись с первым шоком, я опять посмотрела на пленённого принца. Всё это время он не сводил с меня взгляда, и это заставило меня покраснеть. Боже, ещё один позор!
– Ваше Высочество, Ваши планы неосуществимы, даже если Вы избежите казни, а вероятность того, что Вы её избежите очень и очень мала. В Ваших интересах сейчас убедить меня в том, что Вы будете полезны мне и моей стране, а не сыпать угрозами.
Я надеялась, что темнота скроет цвет моего лица, а голос прозвучит достаточно твёрдо и надменно, но, видимо, я в себе ошиблась:
– Однажды ты будешь моей, Богом клянусь, – Ответил он.
Не справившись с собой, я развернулась и вылетела из тюрьмы.
Я не знала, с кем могла бы поделиться своим позором. Конечно, не с советниками – королева, которая не может приструнить пленника, по их мнению, недостойна престола, а моё положение и так шаткое. Единственный человек, которому я могла рассказать – Эрика, но я не знала, стоит ли тревожить её.
Подумав, я решила найти сестру: девушка гуляла по саду и щебетала о чём-то с подругой. Я отозвала Эрику в сторону.
Поклонившись, она села на одну скамейку со мной и улыбнулась:
– Что случилось? – Ласково спросила сестра, – Ты какая-то…
– Взвинченная и униженная, – Произнесла я, – Представляешь, принц Бахтияр оскорбил меня!
– Это вполне в духе вайолинцев, – Разумно ответила она, – Но что именно он сказал?
– Он сказал… ох, Эрика, он сказал, что увезёт меня в Вайолин и сделает своей женой.
Я опять залилась краской, удивляясь тому, что со мной происходит. Эрика пару секунд смотрела на меня, а потом робко спросила:
– А ты разозлилась или порадовалась?..
– Я… что?!
– Я имею в виду, ну… он же явно дал понять, что ты ему понравилась, и ты…
– Эрика, да к нему прикоснуться нельзя! Он дикий и злой, как мне могло понравиться?!
– Тогда почему ты краснеешь?
Я опустила взгляд, вспоминая тот опаляющий огонь, который прожёг меня при взгляде на этого мужчину. Эрика же, заметив моё смятение, ласково ответила:
– Если не хочешь говорить со мной, я знаю в столице одного человека. Она целительница, но исцеляет не только тело. Она лекарь душ, по правде говоря. Расскажи ей всё, что ты почувствовала, потому что тебе, я вижу, необходимо с кем-то честно обсудить это. Она тебе поможет.
– Но, Эрика, я же…
– Ты можешь назваться вымышленным именем и даже надеть более бедную одежду, – Подсказала она, беря меня за руку, – Только не замыкайся в себе. По правде говоря, я очень беспокоюсь за тебя.
– Беспокоишься? – Я, наконец, подняла глаза на неё, – Но почему?
– Потому что я никогда не видела тебя… такой, – Сказала она, подбирая слова, – Ты ведь никогда не интересовалась мужчинами, не влюблялась ни разу… скажи, почему?
– Я… я не знаю, – Солгала я.
– Поговори с ней, она поможет. Её зовут Мария, я сама несколько раз к ней обращалась. Только не замыкайся в себе, ладно? И знай, что ты всегда можешь поделиться со мной тоже.
– Да, конечно, – Прошептала я и обняла её, – Я очень люблю тебя, Эрика.
– А я тебя, – Улыбнулась она.
Глава 3.
На следующее утро я надела более бедное платье, чем обычно ношу и, не без сомнений, поехала к Марии.
Стоило рассказать… но о чём именно? О том, что я отметила, что Бахтияр красив и не могла этого не признать? О том, что я была поражена и обескуражена его словами, и из-за этого не могла спать всю ночь? Да чем мне может помочь разговор с незнакомой женщиной?..
Но, поборов сомнения, я вспомнила, что обещала Эрике съездить к ней, а обманывать сестру мне совершенно не хотелось. В конце концов, я могу уйти в любой момент – кто остановит?..
Постучав в дверь довольно бедного жилища, я ожидала увидеть старуху или, как минимум, пожилую женщину, но открыла приятная девушка, видимо, моего возраста или ненамного старше меня.
– Здравствуйте, – Произнесла я, – Вы дочь Марии?
– Нет, это я, – Приятно улыбнулась она, – Что привело Вас ко мне?
– Мне сказали, что Вы – целитель душ, так что…
– В некотором роде, – Кивнула она, – Вы хотели бы поговорить, обсудить что-то?
– Да… – Произнесла я.
– Так проходите.
Уютная, пусть и маленькая гостиная была чисто убрана и явно обставлена с любовью. Через незашторенные окна в помещение лился солнечный свет. Девушка жестом предложила мне присесть в кресло напротив неё, а сама разместилась на небольшом диване.
– Если честно, я даже не знаю, с чего начать… – Замялась я.
– Ох, не волнуйтесь, – Мягко ответила она, – Давайте я представлюсь. Меня зовут Мария, я много лет изучала восточную литературу и считаю своим долгом помогать людям беседой. Вы можете рассказывать мне всё, как на духу, я не буду осуждать и попрекать Вас. Если одной беседы будет недостаточно, мы сможем проводить регулярные встречи. Если Вы посчитаете нужным, Вы отблагодарите меня монетой, но это необязательно. Так как, о чём бы Вы хотели поговорить? Представьтесь, пожалуйста.
– Меня зовут Айрис, мне двадцать пять лет, – Произнесла заготовленную легенду я, – Пять лет назад я унаследовала крупное отцовское имение.
– Вас именно это беспокоит? – Спросила девушка, – Вы боитесь не справиться с ответственностью?
– Да… отчасти, – Произнесла я, – Но я бы хотела поговорить не об этом… Есть один мужчина…
– Так?
– Он… он из Вайолина. Поверьте, я знаю, как вайолинцы опасны, но… он очень хорош собой. По кое-каким вопросам я должна с ним контактировать, а он… говорит, что женится на мне и увезёт в свою страну. Я знаю, что должна испытывать только позор и унижение, но… мне это немного польстило, и я не могу выкинуть его слова из головы.
Подумав, я добавила:
– Извините, что так сумбурно, но…
– Нет, я всё понимаю, – Возразила она, – Очень хорошо, что Вы признаёте свои чувства, а не пытаетесь от них бежать. Но чем Вам понравился этот мужчина? Только внешней красотой или чем-то бОльшим?
Подумав, я ответила:
– Меня… будто обжёг его взгляд. Безусловно, его внешность хороша, но, дело в том, что… он кажется мне очень опасным, и меня это поражает до глубины души. Те мужчины, с которыми я общаюсь обычно, галантны, сдержаны и вежливы, а человек, который при встрече позволяет себе подобное… он из другого мира, и это не может не удивлять. Всё дело в том, что я не могу прекратить общение с ним, сегодня я буду вынуждена снова с ним контактировать, но… я не знаю, как поставить его на место и не выдать того, что он заинтересовал меня.
– Как Вы думаете, почему Вас привлекает то, что он кажется Вам опасным? Почему это не отталкивает?
Я молчала несколько секунд, а потом честно ответила:
– Я сама… я сама не знаю.
– Может быть, учитывая то, что Вы сказали ранее, Вы видите в опасном мужчине сильного мужчину? В каком смысле он опасен? Только из-за того, что он вайолинец?
– Ходят слухи, что он… очень жесток и силён даже по меркам вайолинцев, и в войне он принимал активное участие, так что… нет. Он действительно может представлять собой угрозу. Но я не знаю, почему это привлекает меня.
– Как Вы считаете, возможность представлять собой угрозу – это признак истинной силы?
– Ну… нет, – Подумав, ответила я, – Действительно сильный и уверенный в себе человек должен быть добр к слабым и вежлив с женщинами, так что… Агрессия – признак слабости.
– Но заинтересовал бы он Вас другими своими качествами, не кажись он таким опасным внешне?
– Не знаю… – Честно ответила я, – Я же его почти не знаю.
– Скажите, Вас всегда привлекал подобный тип мужчин? Ранее Вы влюблялись? Вы замужем?
– Нет, я не замужем. И, нет, я никогда не влюблялась.
– Почему?
Я глубоко вдохнула. Мозг плавился от её подробных, личных расспросов!
– Наверное, потому что я всегда знала, что унаследую… имение, – Она понимающе кивнула, – Мне нужно было учиться разбираться во множестве вопросов, и я просто не думала о том, что должна выйти замуж и родить детей, не было ни времени, ни желания думать об этом. Роль жены никогда меня не привлекала.
– Так, может, Вы сейчас реализуете своё нежелание быть женой? – Спросила Мария, – Может быть, Вам и понравился мужчина, который заведомо не подходит на роль мужа и не сможет отвлечь Вас от роли хозяйки имения?
– Я… я не знаю, – Покачала головой я.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Пленник Бахтияр», автора Вероники Сергеевны Меньшиковой. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Современные любовные романы», «Остросюжетные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «монархия», «любовный треугольник». Книга «Пленник Бахтияр» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты