Вазир ибн Акиф — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Вазир ибн Акиф»

5 
отзывов

HelgaBookLover

Оценил книгу

"Прах имени его" с первых страниц захватил своей необычной атмосферой древнего Востока. Представьте себе: пыльные улицы Карфагена, где среди торговцев и жрецов можно встретить феникса, а в переулках шепчутся о тёмных пророчествах.

История разворачивается вокруг купца Баалатона, который в погоне за Драконьим Камнем не только обретает сокровище, но и сталкивается с чем-то гораздо более зловещим. Его трансформация из обычного человека в носителя древнего проклятия описана настолько живо, что буквально чувствешь, как холодная чешуя ползет по его коже, а змеиные голоса шепчут в голове.

Особенно интересно переплетение судеб четырёх главных героев: загадочной Кири из страны Медных Барабанов, циничного римлянина Куллеона, истерзанного судьбой Фалазара из Вавилона и самого Баалатона. Каждый из них несёт свою боль, своих внутренних демонов, и то, как их пути сплетаются в единый узор, напоминает древний восточный ковёр с замысловатым орнаментом.

Автор мастерски играет с темами предательства, алчности и человечности. Особенно пронзительно звучит мотив выбора между собственной мечтой и чужой жизнью.

Мир, созданный в книге, настолько осязаем, что буквально ощущаешь пряный запах мирры в воздухе, слышишь шелест лёгких тканей на ветру и чувствуешь прикосновение древних богов к судьбе героев. Это не просто история о магии и приключениях – это глубокое размышление о цене, которую мы платим за свои желания, и о том, что значит оставаться человеком, когда всё вокруг противится этому.

Финал оставил меня с тяжёлым сердцем и одновременно с каким-то странным удовлетворением.

Эта книга - погружение в мир, где древние боги и человеческие страсти сплетаются в единый узор, где каждый выбор имеет цену, а каждое желание может обернуться проклятием.

9 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

Manowar76

Оценил книгу

Якобы переводчик переводит текст, написанный средневековым учёным на основе найденных им древних табличек на греческом. Причём история про Карфаген. Стоит похвалить автора — заморочился.
Что стоит сразу отметить: рассказчик не верит в своего читателя. В тексте очень много вики-информации о эпохе и месте действия. Плюс поясняющие сноски. "Сомн - Морфей в римской традиции". Ок, ты допускаешь, что читатели не знают, кто такой Сомн. Но с чего ты тогда решил, что они знают, кто такой Морфей? Почему просто не написать — "римский бог сна"?
Перечислить шикарную подборку фэнтезийных змей:
"...пролилась кровь чудовищной Медузы, породившая сотни змей всех цветов и размеров: двуглавых амфисбен и четырехрогих керсат, выпускающих кровь геморроев и заставляющих землю дымиться от яда хелидров, наскакивающих с деревьев якулей, убивающих жаждой диспад и умертвляющих сном гипнал". И тут же, как бы извиняясь, просветить нас — "Перечисляются различные смертоносные змеи, встречающиеся в трудах многих античных авторов". Да мы поняли.
Время действия: за двести лет до разрушения Карфагена, за сто лет до "Саламбо".
Карфаген — город-рынок, город-храм.
Пунийцы, финикийцы, ливийцы, египтяне, халдеи-вавилоняне. Плавильный котел древности.
Амбициозный торговец Бааламон (Баал+Амон) мечтает торговать фантастическими тварями. А находит Драконий Камень и рабыню из Страны Медных Барабанов.
Фалазар — седой халдей, мечтающий о исполнении пророчества.
Военный трибун Квинт Ка́ссий Куллео́н — послан заключить союз с дикарями, но находит много более могущественного союзника, подсказавшего трибуну прикольный мем , разжигающий межнациональную рознь, за двести лет до Катона Старшего.
Кири — дикарка из страны Медных барабанов.
И все они связаны с Большим Змеем Грутслангом.
Вот тебе персонажи, вот тебе небезынтересная эпоха. Читай да радуйся.
Но радоваться не получается. Авторская суета и бестолковость персонажей не дают возможности ожить декорациям и начать сопереживать героям.
Да, бэкграунд торговца проработан и его даже иногда жалко — раз за разом терять всё, стремясь к цели. Да, в прошлом римлянина скрывается какая-позорная тайна. Да, Змей любопытен — тут и повадки дракона, и навыки Искусителя.
Но всё смотрится как малобюджетное кино, снятое молодым арабом-режиссёром на тему Карфагена. Ты не видишь и не понимаешь драматургии, если она там есть. Всё какое-то чуждо декоративное.
И с жанром тоже непонятки. Пожалуй, больше магреализм, чем фэнтези. И уж точно не исторический роман. Но для магреализма всё слишком однозначно.
"Кончились времена Персии и Македонии, и из четырех голодных алчных грифов, решавших судьбу мира, разрывавших его подобно мертвой верблюжьей туше, остались двое – Рим и Карфаген. Два новых города, два гордых города, два надменных города; два города, забывших лиловую нежность древнего Востока."
Ну это очень плохо. Плохо и скучно. Много повторов. Герои-марионетки, мечущиеся по одним и тем же локациям.
2(ОЧЕНЬ ПЛОХО)

27 августа 2025
LiveLib

Поделиться

Margarit-ka

Оценил книгу

«Прах имени его»
Вазир ибн Акиф
Издательство Полынь

Знакомьтесь, Баалатон — карфагенский купец, мечтавший продавать фантастических существ. На что только не пойдёшь ради исполнения заветного желания, правда же? Многие решаются на отчаянные поступки. Вот и Баалатон решился.

Он отправился в опасное путешествие в страну Медных барабанов. Таинственную, неизведанную. Отправился на поиски Драконьего камня, даже не представляя, как дорого ему придётся заплатить за мечту.

Вместе с камнем Баалатон забрал с собой прекрасную дикарку. А ещё приобрёл странную болезнь, излечиться от которой попросту невозможно… Тело его медленно, но верно покрывается чешуёй, а в голове всё громче звучат змеиные голоса.

Так что же дальше? Сможет ли Баалатон вернуть себе истинный облик и чем или кем готов будет пожертвовать ради этого?

«Не цепляйся за призраки жизни, за тени настоящего — иначе не заметишь, как она утечет сквозь пальцы, даже не намочив руки».

Это тот случай, когда слабость к красивым обложкам обернулась против меня.

Чаще всего при выборе книг я ориентируюсь на своё чутьё. Часто беру что-то, лишь взглянув на оформление, и попадаю «в яблочко». Очень редко ошибаюсь в своём выборе, но в этот раз произошло именно так.

Не скажу, что книга мне совсем не понравилась. Ближе к финалу я даже получила от чтения определённое удовольствие, но всё же мне не зашло. Я с таким скрипом продиралась сквозь текст, что порой меня посещали мысли попросту не дочитывать.

Даже и не припомню историй, которые двигались бы с таким скрипом. Более-менее вчитаться удалось лишь ближе к концу повествования, и, честно говоря, я даже не знаю, с чем это связано.

Видела немало положительных отзывов и в какой-то степени даже расстроилась, что не смогла оценить данное произведение.

Сама задумка очень интересная и необычная. Мне действительно хотелось добраться до развязки и узнать, что же в итоге станет с Баалатоном. Я добралась. Узнала. И с облегчением закрыла книгу.

О потраченном на книгу времени не жалею, но советовать точно никому не стала бы.

27 июля 2025
LiveLib

Поделиться

VyhuholVyhuholevich

Оценил книгу

Ай да Денис, ай да охальник! Разумеется, в наилучшем смысле.

'Прах имени его' - чудеснейшая литературная мистификация с плотной стилизацией и пометками 'переводчика'. Здесь есть страна Медных Барабанов - родина Великого Змея, редких сокровищ, фантастических существ и болезней, а ещё - колоритный, мультикультурный Карфаген, который переживает лучшие времена. На его улицах можно найти что угодно - от фениксов до чудес.

В его сердце сталкиваются четверо - купец Баалатон, Кири из страны Медных Барабанов, римлянин Куллеон и Фалазар - выходец из Вавилона, тяжело переживающий падение своей нации. Двое последних не могут смотреть на Карфаген без боли и жаждут его разрушить, и их желание причудливым образом совпадает с целями Великого Змея.

В 'Прахе' очень красиво переплетаются человеческие судьбы, судьбы империй и воля богов, а также тех, кто считает себя лучше и выше. Это похоже на змеиные кольца или ловец снов - вот тебе и Драконий Камень, и пророчества, и пески, и торговля, и алчность, и множество метаморфоз - душевных и физических.

Т. к. я без ума от змеиной темы, увядающих и воскресающих пантеонов, миров-на-грани и глубокой стилизации, мне невероятно зашло. Хочу ещё!

По вайбам и глубине проработки похоже на 'Вербы Вавилона', но 'Вербы' - это тёмная богиня, мертвецы и зиккураты, а 'Прах' - колоритный Восток, змеи, шёпот древних, мирра и лёгкие ткани.

Рекомендую от души!

4 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

vinich1

Оценил книгу

В общем и целом книга мне зашла. Понравилась сама идея как книга написана. Перевод древнего текста, и как в переводе - есть какие то комментарии переводчика.

Сам текст не смотря на то что читается легко, у меня как то шел немного со скрипом. Не могла втянуться в историю.

Мне понравилась атмосфера. Торговый город, магия, мистицизм. И герои, которые - кто то живет прошлым, и стремится это прошлое вернуть, кто то смотрит в будущее, а кому то в итоге приходит в голову светлая мысль что жить надо в "сейчас")

В общем книга вполне себе неплохая и на мой взгляд хорошо проработанная

4 июня 2025
LiveLib

Поделиться