Дырка для ордена - это ответвление от основной сюжетной линии эпопеи "Одиссей покидает Итаку".
Абсолютно новые герои, которые нигде ранее не появлялись - Сергей Тарханов и Вадим Ляхов. Хотя в предыдущей книге "Время игры" упоминалась капитан Тарханова в сцене с Суздалевым... Может быть, это его дочь?
В общем наши новые герои живут в реальности, параллельной нашей. События происходят в 2004 году через 80 с лишним лет после подавления большевистского переворота в 1920-м. В России республика. Границы включают всю территорию бывшей Российской Империи включая Польшу и Финляндию. Рубль стоит дороже доллара, население составляет больше 400 миллионов человек, а российский паспорт считается лучше израильского и японского. Такую картину крупными мазками рисует Василий Звягинцев, попутно вовлекая в водоворот таинственных и даже фантастических событий двух боевых товарищей.
Эту книгу, как и многие произведения мастера можно разбирать на цитаты:
Вообще, как любил говорить мой дед, суеверия - простая вежливость по отношению к судьбе.
Оправдывая себя, он даже придумал соответствующий афоризм: "Простые удовольствия - последнее прибежище для сложных натур". К сложным натурам он, естественно, относил себя.
- Только, прошу вас, не спорьте ни с кем больше...
- Почему?
- В разговорах такого рода самые точные факты не убеждают, а лишь озлобляют оппонента.
Но и без ложки дёгтя в книге не обошлось. Автор писал книгу довольно долго - с 1976 по 2001 годы, что, конечно сказывается на отдельных нестыковках. Частично сюжет скачет и видно, что автор сначала задумывал одно, но потом резко переписывал какие-то детали, а где-то эти детали проступают ни с того ни с сего...
Ну и, хоть мэтр и обладает обширными знаниями, но всё же чувствуется, что они не энциклопедические. Вот например:
Тарханов с должным юмором сообщил о своих впечатлениях от кухни китайской и вьетнамской (это когда он некоторое время служил на военной базе в бухте Камранг)
Видимо, ему не известно, что местные называют бухту с мягким окончанием - Камрань, а в написании Kamrang она нанесена исключительно на англоязычные карты...
Но книгу это не портит. Прекрасный сюжет, крутые герои, как всегда с тщательно прописанными характерами, что для писателей-фантастов огромная редкость.