Самый первый король из рода Дамас – Марсель I. Он убил прошлого короля, когда тот хотел развязать войну со всеми домами. Марсель I был советником правителя и поднялся из низов. Он же и начал род Дамас, который правит уже 335 лет. От их правления и пошло новое летоисчисление.
Валери Дамас – правил с 285 г.п.Д (285 год правления Дамас) и скончался в 335 г.п.Д.
Элионор Дамас – жена Валери, в прошлом простолюдинка, о ее жизни мало что известно.
Николас Дамас – первенец Валери и Элионор, сел на трон после кончины отца, в 335 г.п.Д.
Обен Дамас – младший сын Валери и Элионор, служит в королевской гвардии.
Род Дамас живет в столице Рейметаун, в замке Дуривьер.
Герб – скрещенные мечи и корона.
Дом старый, но род новый. Изначально они носили фамилию Фернандес, но со временем она сократилась до Ферис.
Аарон Ферис – хранитель морских земель.
Аналия Ферис (Руссо) – жена Аарона.
Ана Ферис – старшая дочь Аарона и Аналии.
Сара Руссо (Ферис) – младшая дочь Аарона и Аналии, вышла замуж за своего второго дядю.
Дом Ферис старается не вступать в конфликты. Они живут в Хаппинтоне, в замке Песмар.
Герб – красная роза.
София Фернандес – жена короля Марселя IV, родила двух сыновей, один из которых впоследствии правил континентом.
Данный дом управляет золотым банком. Богатые, заносчивые и высокомерные люди.
Тельман Фонс – глава банка.
Жозефина Фонс – дочь Тельмана.
Оливер Гофман – муж Жозефины.
Шмит Фонс – сын Жозефины.
Их замок Берголд находится в городе Арнир.
Герб – золотые горы.
Их род занимается жемчугом и ювелирными изделиями, но на гербе изображена рыба.
Они живут в золотом замке Акустелла в городе Раппенгард, который находится на воде.
В сюжете фигурирует только несколько представителей данного дома:
Аналия Ферис (Руссо) – мать Аны и Сары.
Сара Руссо (Ферис) – жена единственного наследника дома.
Молодой дом, который начался с Хосе Санчеса. Он не хотел быть тенью своего брата и основал свой дом, начав делать вино в маленьком возрасте.
Хосе Санчес – единственный представитель небольшого дома.
Герб – виноград.
Местоположение – Голфино.
Всем любителям трагичных историй.
"Вы владельцы своей судьбы. Боги не могут решать ваши проблемы. Люди сами выбирают свой исход. Только они несут ответственность за свои поступки."
Безликий.
– Смерть, которую ты встретишь ровно через три года, пять месяцев и четыре дня – фальшь. Настоящая же твоя смерть встретит тебя гораздо позже. Ты проживешь много жизней и только потом обретешь покой. – Ведунья проговорила все на одном дыхании.
– А любовь? Любовь я встречу? – Вопрос, ради которого я вообще вошла в этот жуткий шатер.
– Любовь? Тебя, дорогуша, – женщина коснулась моей щеки, – волнует любовь?
– Да! Да! Сир Томас будет моим мужем? Не томите!
– Не торопи меня, дитя моё. Томас точно не твоя судьба, но, чтобы дать более точный ответ, мне нужно немного времени и… Твои волосы. Через них можно узнать многое, они жизнь и смерть.
Я дернулась за кинжалом, лежащим на столе, чтобы отрезать чертов клок волос и отдать ведунье, но она остановила меня.
– Дорогуша, мне не нужны все, достаточно одного, – она выдернула у меня из головы один волос и кинула его в чашу, – чтобы узнать начало, – женщина взяла кинжал, который я хотела взять минуту назад, и сделала порез на своей руке, зажала ладонь, и алая капля упала на мой волосок, – кровь покажет линию судьбы, а чтобы обозначить чью именно, мне нужна и твоя капля, – ведунья осторожно взяла меня за указательный палец и проткнула его словно иголкой, – капай сюда, – она поднесла чашу и я повиновалась, – молодец, а теперь узнаем.
Она вылила все содержимое в воду и начала долго смотреть.
– Судьба… Любовь… В твоей жизни это связано. Он один. Ты одна. Ваши сердца будут биться в унисон уже скоро, но до этого, тебя ждет немало ужасов. Он спасет тебя.
– Томас?! – Спросила я, не сдержав крик.
– Не перебивай! Не Томас! Ты узнаешь его. Сразу же поймешь. Как только ты прольешь чужую кровь, он явится к тебе. А теперь ступай! Дай старухе отдохнуть.
Я выбежала из шатра в темный переулок, где меня ждала Катрин. Именно с ней я пришла к ведунье, чтобы узнать свое будущее, но ничего не поняла.
Я шла на очередную трапезу, как на казнь. С момента приезда в Арнир, я не чувствовала ту легкость, которая меня не покидала в родном Хаппинтоне. Мы приехали в золотой город, чтобы я вышла замуж за наследника Берголда, лорда Шмита. Хоть он и не был вонючим стариком, перспектива выходить замуж за малолетнего напыщенного индюка, меня не привлекала. Как говорила матушка, кроме Шмита меня никто не возьмет, потому что для своих семнадцати лет я достаточно низкого роста, не имею объемных форм, которые привлекают мужчин, а из за моих длинных волос, с ярким рыжим оттенком, многие простолюдины думают, что я ведьма.
Меня совсем не привлекает то, что я не могу сама выбрать себе спутника жизни, ведь лорд Шмит был высокомерным, заносчивым, и иногда проявлял жестокость.
Я безумно была влюблена в сира Томаса, но к сожалению мой отец – лорд морского города Хаппинтона, Аарон, считал, что его дочь достойна только лорда из Арнира. Именно поэтому около недели назад, наше семейство приехало в золотую долину.
– Простите за опоздание, служанка долго расчесывала мои непослушные волосы. – извиняясь, я присела в реверансе, и прошла за стол.
– Тогда нужно уволить служанку, – холодно произнес Шмит.
– Ну что вы, милорд, не нужно. Мои волосы действительно непослушные, их тяжело расчесывать. Дома я любила это делать сама.
Сидя за столом я стала разглядывать присутствующих. Жозефина не была веселой как обычно, отец слишком глубоко погрузился в свои мысли, что не заметил моего появления, а Шмит как был индюком, таким и оставался.
– Что то произошло? – Я прервала молчание.
– Ана, дорогая, я не хотела говорить в такой момент, но всё – же лучше вы узнаете сейчас. Ваш дядя… – начала говорить леди Жозефина Фонс, матушка Шмита.
– Что с моим дядей?
– К сожалению, он скончался… Лекарь сказал, что это было отравление, я так думаю это дело рук его жены, кто же ещё мог. К тому – же ему было уже более пятидесяти лет, а ей всего – то двадцать. Её насильно выдали за лорда, а кто захочет жить с тем, кто старше тебя в два раза? Но после его кончины она сразу же отправилась в свой дом. Детей у них не было, а на место вашего дяди сядет муж Сары. Ваш второй дядя…
Я ужаснулась и повернулась к отцу, не веря услышанному.
– Папа? Почему ты мне не сказал раньше?
– Дорогая, я хотел подготовить тебя… В любом случае нужно выдвигаться в Раппенгард, твоя мать уже в пути.
– Я же тоже поеду? – Спрашиваю с надеждой в голосе.
– Нет! – Мой жених хлопает ладонью по столу и повышает голос, – Ана, ты моя невеста, у нас запланирована свадьба, ты никуда не едешь, – возмутился Шмит.
– Дорогой, твоей невесте нужно попрощаться с близким ей человеком, все таки он брат ее матери, ничего страшного, если мы перенесем свадьбу на некоторое время, – заступилась за меня Жозефина.
– Матушка, не перечьте мне.
– Юный лорд, наша семья имеет право расторгнуть помолвку, если вы продолжите так грубо обращаться с моей дочерью, – в диалог вмешался отец.
Остаток ужина прошел в большем напряжении, мы молча ели свинину и больше не разговаривали.
Наконец я, поблагодарив всех присутствующих, встала из – за стола и направилась в свою комнату совсем без настроения. Я очень любила своего дядю. Десять лет назад закончилась последняя война на нашем континенте, на время боевых действий отец сослал меня в Раппенгард, который не примкнул ни к одной стороне, там было безопаснее всего и днями напролет мы веселились с дядюшкой, а теперь его не стало.
Подходя ближе к комнате я почувствовала, как слезы текли из моих глаз, я была расстроена из за всего. Смерть дяди, свадьба с ужасным человеком, родные далеко, только отец рядом и то он скоро уедет.
Уже в самой комнате я начала пересматривать старые письма и игрушки дядюшки, которые он мне дарил. Пальцем я провела по маленькой гравюре с его портретом в крохотном кулоне. Это тоже был его подарок.
– Жаль, что ты ушёл от нас так рано, с момента как война закончилась и я вернулась домой, мы редко виделись. Но я помню, как ты дарил мне игрушки в виде роз, знака нашего дома. А я смеялась и собирала коллекцию из различных фигурок, – грустно сказала я и сразу же смахнула вновь капающие слезы, – неужели меня действительно оставят здесь с лордом Шмитом? Его матушка, Жозефина, не кажется такой злой, но её сын… – я зашептала, боясь, что кто – то может подслушивать меня, – я боюсь его, дядя. Надеюсь, ты обретешь покой. Я буду молиться за тебя морским богам.
В этот момент в комнату постучали и сразу вошли, это был отец.
– Ана, я хотел бы поговорить… – он прошел в комнату, присел на стул и потер лицо руками.
– О чём?
– Ты же не хочешь выходить за Шмита?
– Нет… Я хотела быть с сиром Томасом, – грустно улыбаясь и отводя взгляд ответила я.
– Я понимаю твое разочарование, но отмена свадьбы может привести к печальным последствиям, – он тяжело вздохнул и снова провел рукой по своему лицу, – вот вот грядет война, король уже считает минуты до своей кончины, а его сын… – отец встал и подошел ко мне ближе, – о нем ничего неизвестно. Скорее всего, некоторые лорды захотят занять престол. Я не исключаю вероятности, что именно Шмит будет собирать знамена. И я так же уверен, что он одержит победу в войне, тогда ты станешь королевой, а на время сражений, – он взял меня за руки и посмотрел в глаза, – будешь в безопасности. Именно поэтому я не могу пойти тебе на уступки. Но я обязательно договорюсь о том, что – бы ты поехала со мной и попрощалась с дядей.
На мгновение между нами повисла тишина.
Тишина, пропитанная сожалением и печалью.
– Спасибо, ты очень щедр… – сказала я с печалью в голосе.
– Ну не грусти, – отец потрепал меня по голове, напомнив, что я маленькая капризная девочка, – мы с твоей матерью тоже не собирались жениться. Вернее я не хотел.
– Да? Мама не рассказывала мне, – я удивилась.
– Еще бы она рассказала, – он засмеялся, – мою любовь звали Аделин, она была из знатного рода, – я заметила, как впервые загорелись его глаза, – из семьи Дамас.
– Это та самая, которая была племянницей короля? – Я любила когда отец начинал рассказывать истории из своей жизни, как они ходили на войну, открывали новые земли, но он никогда не говорил о своей первой любви.
– Да.
– А почему вы не поженились? – Я присела поудобнее, чтобы послушать эту историю.
– Потому что мои родители уже запланировали свадьбу с твоей мамой, Аналией, из дома Руссо, – отец слегка улыбнулся краем губы, – а её выдали замуж за Олафа Ларнир из Харбонта, а потом во время войны она забеременела… – Мне стало не по себе, одно дело слушать про военные вылазки, а другое… Я прекрасно понимала, что сейчас скажет отец, – Думаю, ты понимаешь, какая. Ее отец хотел, чтобы она осталась на севере, но Олаф решил иначе и они поехали в столицу, там же их и не стало, – он опустил голову и замолчал.
– Печальная история… – Я почувствовала тоску, которой веяло от отца.
– Да, – отца будто подменили и он сразу стал веселым, – но я полюбил твою мать, поэтому уверен, что и ты сможешь полюбить Шмита, – он слегка щелкнул меня по носу, – это выгодный брак, поверь. Он из знатной семьи, которые возглавляют банк нашего королевства.
– Папа, но я люблю Томаса, как же он? – Я все еще не хотела отпускать эту тему, надеясь, что отец даст добро и увезет меня из Арнира.
– Он рыцарь, дорогая.
– И что? Если это выгодная партия, то ты можешь выдать меня за него замуж! А у него приличная семья! – Мои нервы не выдержали, отец всегда шел мне на уступки когда речь шла о свадьбе.
– Да, приличная, но не настолько.
– Ладно, отец, я поняла… – Еще один разговор о женитьбе зашел в тупик.
– А теперь ложись спать, завтра на рассвете мы выезжаем в Раппенгард, – отец поцеловал меня в макушку и вышел из комнаты.
– Хорошо, спокойной ночи, – сказала я в пустоту.
Я не могла уснуть до восхода солнца, в мою голову пробирались дурные мысли о моем женихе, который озлоблен на весь мир. На днях я невольно стала свидетельницей, как он хладнокровно убивает маленького зайца. И это было не на охоте. Он зарубил его мечом. Даю голову на отсечение, что меч стал более тупым после нанесенных ударов и дома Шмита отругали. Если он так жесток к маленькому существу, то что будет со мной после свадьбы. Я понимаю, что семнадцать лет для замужества это очень поздно, но я могу еще подождать или остаться без мужа, лишь бы не быть женой этого ужасного человека. А человек ли он тогда? О боги…
Я не заметила как пришло время спускаться к завтраку и сразу же выезжать на прощание с дядей.
Задумавшись в очередной раз о своем будущем муже, я вспомнила слова ведуньи. Неужели этот мерзавец моя судьба? Легче утопиться, чем быть с ним.
“Как только ты прольешь чужую кровь, он явится к тебе.”
“Как только ты прольешь чужую кровь, он явится к тебе.”
“Как только ты прольешь чужую кровь, он явится к тебе.”
Слова не выходили из моей головы. Я не проливала кровь перед знакомством с ним, значит ли это, что свадьбы не будет?! Сомневаюсь.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Стальная роза», автора Ульяна Мазур. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Историческое фэнтези», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «исторические романы», «проклятия». Книга «Стальная роза» была написана в 2024 и издана в 2026 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты