Меня долго упаковывали, затем долго несли на руках. Только, когда мы вошли в помещение, я поняла: меня решили подарить. Навстречу вышла женщина и очень грустно стала смотреть на меня, я на всякий случай опустила глаза. Женщина наконец-то произнесла:
– Какие большие уши, лохматая. Боже мой! Полная противоположность! Жозефина была такая миниатюрная.
Приятного было мало, выслушивать эти сравнения, тем более, что они были не в мою пользу. Оказывается в доме этой женщины недавно, после болезни, умерла собачка. Вдруг кто-то произнес:
– У Вас была девочка, а это мальчик, у него все должно быть по-другому, – и эта фраза решила все. Женщина решилась меня взять. Моему возмущению не было предела, хотя я была еще маленькой собачкой, но я уже знала, что я – это Она, то есть девочка, а не мальчик!
В новом доме мне очень понравилось, для меня приготовили постель, поставили красивую чашку с водой и едой. Я ела и краем уха слушала разговор моих новых хозяев:
Посмотри, такие огромные глаза, красивый песик. Мама, давай назовем его Бонапартом, в память о нашей Жозефине, а ласково будем звать Боном, – это произнесла девочка, которую все называли Яночкой.
Услышав такое, я перестала есть, села и стала внимательно смотреть на совершенно взрослых людей. Мне так хотелось, чтобы мои хозяева были не только добрыми, но и умными людьми. Увы! В вопросах определения пола у животных, мои хозяева, ставшие уже близкими, проявили себя людьми, совершенно не компетентными… Мое положение настолько меня огорчало, что я, не выдержав, заболела. Что будет со мной, если хозяева узнают, что я – никакой не мальчик, а девочка… Яночка больше всех в доме занималась моим воспитанием и совсем даже не напрасно. Я замечательно охраняла дом от нехороших людей. Мои успехи в выполнении команд радовали всех, мною гордились и приводили в пример гостям, у которых имелись глупые и невоспитанные собачки. Так вот, первой обнаружила мой горячий нос, конечно, Яночка. И меня срочно повезли в ветлечебницу. Заполняя на меня медицинскую карту, ветеринар вдруг удивленно поднял брови:
– Ну, ребята, вы даете! Какой же это Бонапарт, это же девочка!!!
От страха я закрыла глаза, ушки мои повисли, мне показалось, что я умираю. Очнулась оттого, что на меня капали чьи-то слезы, это плакала Яночка:
– Бонечка, родная моя, не умирай, пожалуйста!
Я, находясь в обморочном состоянии, поняла, что от меня никто и не собирался отказываться. Меня уже не называли Боном, я слышала новое имя – Бонечка и преданно смотрела в глаза своей юной хозяйки. Мы стали родными друг другу, мало того, мы стали верными друзьями. От пережитого ужаса мои ушки остались опущенными навсегда, но этот факт моей биографии уже никого не смог огорчить, потому что, как показала жизнь, совсем не это главное…
За ней давно не ухаживали, не протирали, не смазывали. Почему же она после того, что с ней случилось, должна делать красивый шов, или ровную строчку? Бесцеремонность портнихи ее огорчала, и она стала запутывать нитки и рвать их. Прежняя хозяйка не позволяла себе такой небрежности в обращении с ней. Машинка нервничала и стучала все громче и громче, призывая новую хозяйку обратить внимание на запущенность и не ухоженность. Ответной реакции не последовало, ноги стоявшие на педали, продолжали безжалостно повторять попытки: привести в движение колесо. Машинка замерла и не отпускала иголку. Новая хозяйка стала ожесточенно крутить колесо рукой, однако машинка сопротивлялась из последних сил и, заскрежетав, застопорила даже колесо с приводом.
Женщина терпеливо вынула челнок, освободила его от запутавшихся ниток, но это не помогло привести машинку в рабочее состояние. И, словно опомнившись, женщина принесла масленку, закапала масла во все имеющиеся отверстия в машинке, аккуратно протерла поверхность и внутренности, заправила челнок, подставив лоскуток, сделала пробный шов. Догадливость и старание были вознаграждены: педаль двигалась бесшумно, иголка без проблем создавала петлю, в результате строчка получалась безупречной. Красивая ткань сменила лоскуток и доверчиво легла под лапку. Взаимопонимание явилось началом творческого процесса. Хозяйка виртуозно направляла детали, а иголка сноровисто и тонко пронизывала ткань и оставляла чудную строчку. Задуманному изделию суждено было состояться!
Никто не знает, кто вынес решение – поставить во дворе спортивное сооружение. Проснувшись в одно летнее утро, дети увидели турник. Все были горды, что являются его обладателями. Правда, он был высок для многих, поэтому пришлось притащить ящики. Ребята, словно обезьяны, облепили турник, ликуя и блаженствуя, болтались на перекладине. С большим неудовольствием разбредались по домам на зов родителей.
К вечеру упражнения на турнике усложнились, кто-то сумел подняться и перевернуться! Крепкая сильная Томка, дождавшись своей очереди, вскарабкалась на турник и поняла: болтаться на руках – это просто. Совершить переворот она не могла! Ей было странно признаваться себе в этом: она боялась высоты. Дети во дворе были дружны и отличались доброжелательностью. Все принялись носить из сквера траву и складывать, чтобы Томка не боялась упасть. Травы было уже много, а ребята продолжали бегать в сквер и рвать зеленую спасительницу. Томка, вцепившись в железную перекладину руками и, навалившись на нее животом, была похожа на попугая, сидящего в кольце. Из-за страха она потеряла интерес к турнику. Поза, в которой она находилась, ей уже надоела. Пыхтя, с большим трудом, Томка сползла и повисла. Когда появились ребята с охапками травы, она закричала:
– Ура! Я перевернулась! – и весело заболтала ногами.
Маленькая Томка не оценила желание ребят помочь ей. А они верили, что, благодаря их стараниям, малышка преодолела страх и совершила поступок. Им необходимо было видеть результаты своего труда. Побросав траву, они окружили Томку, гладили ее головку, трогали косички:
– Молодец! Ну, давай, показывай!
Усилием воли Томка заставила себя быстро вскарабкаться на турник. Побледнела, замерла и бездыханная, но с чувством собственного достоинства, перевалилась через перекладину. Она упала в траву, потому что руки ее уже не держали, и слабым голосом пропищала:
– Ура-А-А…
Она знала, что в Израиле ее не будут встречать ни родственники, ни работодатели. Ее профессиональному продвижению могут способствовать только усердие и талант. Ни на одну секунду она не позволяла сомнениям по этому поводу поселяться в своей душе: и, когда вытаскивала раскаленные листы с выпечкой из жарочных шкафов частной кондитерской и, когда стремительно и рационально орудовала шваброй. Она умела делать все и делала красиво и быстро. Благодаря умению общаться, у нее появились ученики. Несчастные неуспевающие становились лучшими учениками по английскому и французскому языкам в своих школах. Однако все это было позже…
Элегантно одетая молодая женщина вышла из самолета и, стоя перед изумленной стюардессой, стала посылать воздушные поцелуи предполагаемой толпе встречающих, которая должна была уже буйствовать у трапа. После церемонии приветствия, взявшись за руки с вышедшим малышом, они весело сбежали по ступенькам и также весело «уселись» в их любимый «Пежо», чтобы подъехать к зданию аэропорта. Длительное оформление первых необходимых документов, напоминающее санобработку, не огорчило уже знакомую нам особу. Она была молода, красива, умна, она верила в успех! Если быть наблюдательным, то у высокого, лет сорока, мужчины, наша красавица явно имела, только что упомянутый, успех. Улыбаясь, он с интересом следил за передвижениями мамы и сына. В конце концов, решительно подхватив свой компактный чемоданчик, он приблизился к объекту своего наблюдения и на хорошем английском произнес:
– Я бы хотел, чтобы мне с вами было по пути! Малыш, а ты хотел бы полететь в Америку?
– Во-первых, я уже не малыш, мне скоро будет шесть лет. А во-вторых, я еще не увидел Израиль, поэтому лететь в Америку не могу, – малыш очень твердо высказал свою позицию, но не скрывал, что мужчина ему нравился.
– Мой сын прав и мне нечего добавить, – словно извиняясь, сказала мама.
Мужчина протянул руку женщине:
– Джордж!
– Юлия, а это мой сын Алекс! – после слов мамы серьезный малыш подал свою руку.
– Хочу быть вашим другом, сожалею, что нет цветов. Вы потрясли меня настолько, что я в один момент пожелал расстаться с холостяцкой жизнью. Я не могу отвести от вас глаз. Вы – мой смысл жизни. Поверьте, я взрослый человек и могу позволить себе принимать такого рода решение.
– Джордж, мне очень приятно, но объявили посадку на Ваш рейс, – произнесла Юлия, надеясь вернуть его к действительности.
Мужчина достал из бумажника визитную карточку и вручил Юле.
– Адвокат Джордж Бейкер, – внимательно прочла она.
– Дайте мне слово, что на Рождество вы ко мне приедете. Обещайте, иначе я останусь, и меня уволят с работы.
Юля смотрела в его глаза и верила каждому слову, ей хотелось кричать, повторяя:
– Да! Да! Да!
Надо признаться, к таким подаркам судьбы она не совсем была готова. На прощание он обеими руками бережно взял ее руку, поцеловал. Подхватив малыша, поднял высоко:
– Я буду ждать вас, договорились?
– Хорошо! – согласился влюбленный малыш.
Юлия провожала совершенно незнакомого человека, желавшего быть их другом, глазами, выражавшими восторг и боль, восхищение и тревогу одновременно. Никогда прежде она не ощущала одиночества так, как в эти минуты. Усилием воли она переключила свое внимание на сына. Он открыл дверцу их несуществующего пока «Пежо» и она, благодарная ему за внимание, «села в машину». Малыш и мама посмотрели друг другу в глаза.
– Мама, только не плачь. Все будет хорошо. – Он обнял ее, и оба рассмеялись.
Добравшись до места, сняли квартиру. Она сообщила Джорджу номер своего телефона, и он звонил. Правда, не часто, только для того, чтобы услышать ее голос и убедиться, что договор о встрече остается в силе.
Весть о талантливой учительнице иностранных языков быстро распространялась по городу, число ее учеников росло. Малыш посещал детский сад и был очень доволен жизнью. И, хотя оба влюбились в теплый, солнечный и разноцветный Израиль, и мама и сын с нетерпением ждали приближения Рождества. При очередном телефонном разговоре обговорили дату приезда, получили из Нью-Йорка внушительную сумму на дорожные расходы и отправились в Америку погостить у Джорджа. Надо держать данное слово, так сказала мама, и это было важным аргументом для Алекса.
В салоне самолета было прохладно. Укутав спящего сына, Юлия, блаженно закрыла глаза и тут же открыла, ужас охватил ее, когда она поняла, что помнит только руки и глаза Джорджа. Руки добрые и сильные, глаза смеющиеся и внимательные. Одним словом, координаты Джорджа – сила, доброта, самодостаточность. Немного успокоившись, Юлия задремала. Перелет был долгим, но не утомительным. Джордж стоял у трапа самолета с огромным букетом невероятно красивых цветов. Волнение охватило Юлию, ей казалось, что она не идет, а летит в объятья этого мужчины. Все трое были счастливы и не скрывали своих чувств. Малыш уже сидел на плечах у Джорджа, Юля с букетом шла рядом и буквально рассматривала человека, который своим сказочным появлением разрушил одиночество, объединив красивых, умных и веселых людей.
Все оказалось достаточно простым, чтобы быть счастливым, нужно для начала сесть в «Пежо»…
Яне могла поверить своему счастью, а он, ничего не подозревая, сидел рядом, держал мои руки и говорил, говорил:
– Не могу больше без тебя. Скучаю ужасно. Порой прихожу домой, нет желания, ни есть, ни пить, падаю на диван, закрываю глаза и вижу тебя, разговариваю с тобой, делюсь новостями. Не могу больше ждать, не мо-гу! Один никуда не поеду, слышишь? Собирай все самое необходимое, и уезжаем. Ты не представляешь, что тебя ждет: интересная работа, красивый дом, девчонок запишем в самую замечательную школу. А на меня посмотри! В конце концов, оставлять такого мужчину одного – это неоправданная халатность, граничащая с преступлением! Ты согласна со мной?
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Маленькие рассказы», автора Тамары Соломей. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанру «Современная русская литература». Произведение затрагивает такие темы, как «ироничная проза», «жизненные ценности». Книга «Маленькие рассказы» была написана в 2018 и издана в 2018 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке