Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Цитаты из Кэрри

Читайте в приложениях:
17274 уже добавили
Оценка читателей
3.79
  • По популярности
  • По новизне
  • истинная скорбь так же редка, как и истинная любовь.
    9 В мои цитаты Удалить из цитат
  • (христос-спаситель кроткий и нежный)
    Да, маме хорошо говорить, ей не приходится из года в год каждый день ходить среди волков. Над ней не смеются, не издеваются, не указывают на нее пальцем… Но разве не говорила она, что грядет день Страшного суда (имя сей звезде будет полынь и из дыма выйдет саранча и дана будет ей власть какую имеют земные скорпионы) и ангел с мечом?
    Вот бы этот день настал прямо сейчас, и Христос явился бы не с агнцем и пастушьим посохом, а с булыжником в каждой руке, чтобы крушить насмешников и мучителей, чтобы с корнем вырывать и уничтожать визжащее от страха зло – ужасный Христос, кровавый и праведный…
    И вот бы стать ей Его мечом и Его правой рукой…
    3 В мои цитаты Удалить из цитат
  • доказательство того, что мама все знает, что мама всегда права
    2 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Нашла бы большой-большой камень и спряталась под ним от всего мира
    2 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Со стены Христос глядит —
    Холодный, как камень, далекий.
    Христос меня любит, она говорит,
    Но почему же мне так одиноко?
    2 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Люби меня. Я сама не знаю, что со мной сегодня. Люби меня. Люби меня.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Дети даже не осознают, что причиняют кому-то боль. У них нет сострадания
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Да, она немного полновата в талии, но иногда ей становилось так паршиво, одиноко и тоскливо, что единственным способом заполнить эту зияющую заунывную пустоту было есть, есть и есть.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Со стены Христос глядит —
    Холодный, как камень, далекий.
    Христос меня любит, она говорит,
    Но почему же мне так одиноко?
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Из книги «Взорванная тень» (стр. 74–76):
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Из «Словаря психических явлений» под редакцией Огилви:
    Телекинез – способность перемещать предметы либо вызывать изменения в предметах усилием мысли. Феномен нередко проявляется в различных кризисных или стрессовых ситуациях. Известны случаи, когда над придавленными телами левитировали автомобили или поднимались в воздух обломки рухнувших зданий.
    Явление часто путают с действием полтергейстов, что означает «игривые духи». Надо заметить, что полтергейсты – это астральные создания, существование которых по-прежнему не доказано, в то время как телекинез считается проявлением деятельности мозга, имеющим, возможно, электрохимическую природу…
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Со стены Христос глядит —
    Холодный, как камень, далекий.
    Христос меня любит, она говорит,
    Но почему же мне так одиноко?
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Она поймала свое отражение в крохотном зеркальце на двери – маленькое зеркальце в дешевой зеленой оправе из пластика, с ним только причесываться и получалось.
    Кэрри ненавидела свое лицо – блеклое, тупое, глуповатое; бесцветные глаза, красные блестящие прыщи, россыпи угрей.
    Ни с того ни с сего отражение вдруг раскололось надвое ломаной серебристой трещиной. Зеркало упало на пол и разлетелось у ног Кэрри вдребезги. На двери осталось только пластиковое кольцо оправы – словно вперившийся в нее слепой глаз.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • Запись, повторяющаяся несколько раз в дневнике Кэрри Уайт:
    Благословенье не придет,
    Пока ребенок не поймет,
    Что надо быть как все.
    1 В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Сью! – крикнула Крис. – Иди сюда!
    Сью кивнула и махнула рукой, хотя в горле у нее, словно бумажная змея, проскребла, поднимаясь, неприязнь. При виде Крис ей вдруг почудилось, что она смотрит на полуоткрытую зеркальную дверь, где отражается Кэрри Уайт, сгорбленная и закрывающая руками голову. А ее собственное лицемерие (иначе и не назовешь ее кивок и этот приветственный жест рукой) вызывало чувство недоумения и отвращения к себе. Почему она просто не послала Крис к черту?
    – Ароматизированное пиво, – сказала Сью. У Хьюби всегда продавалось настоящее бочковое пиво, и он разливал его в большие охлажденные кружки, какими пользовались еще в прошлом веке. Пока она читала и ждала Томми, ей буквально представлялась эта большая кружка холодного пива – для фигуры, конечно, сплошной вред, но отказать она себе не могла. Однако сейчас ее совсем не удивило, что ей почему-то вдруг расхотелось пить.
    – Как сердечко, Хьюби? – спросила она.
    – Эх, ребятишки, – произнес Келли, снимая шапку пены ножом и добавляя пива до краев. – Ничего-то вы не понимаете. Я вот сегодня утром включил электробритву, и как мне даст! Сто десять вольт, и прямо через этот чертов стимулятор. Вам, конечно же, не понять, каково это, верно?
    – Пожалуй.
    – Точно не понять. И не дай Бог тебе узнать, что это такое. Не известно еще, сколько выдержит такую пытку мой старый моторчик. Впрочем, гадать, наверно, не долго осталось: когда я сыграю в ящик и эти чертовы городские планировщики сделают тут автостоянку, вы все узнаете… С тебя десять центов.
    Она положила монетку на мраморный прилавок и придвинула в его сторону.
    – Пятьдесят миллионов вольт, и все по больному месту, – мрачно пробормотал Келли и впился взглядом в маленькую прямоугольную выпуклость на нагрудном кармане рубашки.
    Сью прошла через зал и устроилась на свободном месте у столика Крис. Та выглядела чертовски хорошо: черные волосы стягивала зеленая резинка, а облегающая блузка подчеркивала твердую высокую грудь.
    – Как дела, Крис?
    – Как нельзя лучше, – ответила та, пожалуй, слишком уж беззаботным тоном. – Новости слышала? Меня поперли с выпускного бала. Но я думаю, этот старый хрен Грэйл потеряет работу.
    Сью, конечно же, слышала об этом. Как и все остальные в Ювинской школе.
    – Папочка подает на них в суд, – продолжила Крис, затем
    В мои цитаты Удалить из цитат