Каждый мечтающий уехать жить в другую страну уверен, что сначала нужно выучить… английский язык. И не важно, в какую языковую среду его занесёт нелёгкая судьба эмигранта. Английский – панацея, с ним я нигде не пропаду. Автор тоже по глупости или незнанию решил с головой броситься в этот омут несмотря на то, что за спиной была школа и университет, где он имел по английскому нетвёрдую тройку. Хотя, глупость ли…? С одной стороны, лишним не будет, с другой – была насущная необходимость. Английский язык является международным морским, а он тешил себя надеждой устроиться на работу капитаном яхты, ну или хотя бы, для начала, зарабатывать на перегонах лодок, что, в принципе, востребовано.
Наверное, нужно прекратить говорить о себе в третьем лице – слишком странно получается.
Конечно, лучше всего изучать английский на его родине, в Англии, но… там холодно, скучно, дорого и очень депрессивно. Всё это я имел на своей Родине. Хотелось тепла, вина и красивых девушек под белоснежными парусами. Где ещё в Европе говорят на английском? Только на Мальте. Туда и решил направиться. Немалый опыт и диплом капитана парусной яхты был в наличии, оставалось научиться говорить. В то же время надо было как-то зарабатывать.
Не буду вдаваться в трудности изучения чужого языка на четвёртом десятке, скажу только, что жизнь заставит – и не то освоишь. Поэтому жизнь в Испании совершенно нелогично началась на Мальте.
Первые пару месяцев я исправно посещал языковую школу и пытался общаться с местными жителями для закрепления пройденного материала и скорейшего уничтожения языкового барьера. Мальтийцы между собой говорили на своём, мальтийском языке, который являлся жуткой смесью староеврейского, арабского и итальянского. Понять его, даже лингвисту, знающему все вышеупомянутые языки, не представлялось возможным. Английский же был вторым государственным, когда-то навязанным Британией, чьей колонией Мальта являлась больше полутораста лет. Приобретя независимость, Мальта не стала избавляться от культуры захватчика, а сделала английский своего рода бизнесом. Ну какой студент не захочет учиться в языковой школе в красивом месте, с сотнями дискотек и сопутствующих им удовольствий, где лето круглый год?
Скоро стало понятно, что дорогую, но малорезультативную школу проще заменить на частного преподавателя и регулярные самостоятельные занятия, тем более появилась работа.
Рынок русскоязычных яхтенных капитанов не очень широк, так или иначе, через одного-двух все друг друга знают, все пользуются специальными интернет-форумами, там же ищут работников, клиентов, делятся опытом. Вот через это «сарафанное радио» я познакомился с российским коммерсантом, который собирался купить 12-метровую парусную лодку, поставить её на Мальте и влиться в стройные ряды «яхтанутых». Правда, бросать бизнес и переезжать в другую страну он отнюдь не собирался, да и яхтенным опытом не обладал. Звали коммерсанта Сергей, и он традиционно шёл по банальному пути российского богатея: должна быть яхта, тачка и красотки. Хотя почему именно российского? Наверное, мужик любой национальности стремится к этому, чего тут плохого?
Бизнес Сергея был неразрывно связан с морем, правда, больше с Баренцевым. Он владел парой траулеров, которые ловили селёдку и треску на Ньюфаундлендской банке. Девяносто процентов улова сдавали норвежцам в Тромсё за наличные, которые тут же улетали в офшор, а остатки гордо везли в Мурманск и продавали государству, платя налоги с этой суммы. Всё законно. Все довольны. Так что Сергей не был сухопутной крысой, кое-что понимал и, главное – любил море.
Моя задача была получить лодку у продавца в Марселе и перегнать её на Мальту. Сергей прилетел во Францию, оформил все документы, вместе мы дооборудовали и подготовили яхту к переходу, и внезапно он решил идти со мной в перегон матросом, так как второй человек был необходим. Пришлось «на берегу» выяснить отношения.
– Сергей, понимаешь, ты владелец, хозяин, ты решаешь, куда лодка пойдёт, где встанет, но как она пойдёт, всё управление и распорядок определяет капитан. В море ты матрос и полностью должен подчиняться. Когда придём в порт – ты снова Босс. Иначе ищи себе другого.
– Именно так и должно быть. Не забывай, у меня несколько судов в подчинении, порядок я знаю.
Переход был непростой, с ветрами и штормами, неизбежными у любой новой лодки, поломками, но без членовредительства, аварий и скандалов. Дошли за десять дней, спали по очереди, урывками по два – три часа. Когда пришли на Мальту и ошвартовались в марине – только тогда устроили праздник, с воплями, визгами и паданием за борт. Отоспавшись и протрезвев, Сергей предложил мне постоянную работу.
– Я буду приезжать летом на месяц с семьёй, зимой с друзьями будем ходить по Средиземке, куда душа попросит. Возможно, будут приезжать друзья без меня, но это максимум на недельку, и только самые близкие, покатаешь их куда-нибудь недалеко. Я, в принципе, могу прилететь и вне графика, сам понимаешь – пар спустить, повыпивать, поразвратничать. Остальное время яхта в твоём распоряжении, можешь жить на ней, можешь туристов катать. Вообще, лучше займись туристами серьёзно, я бы хотел, чтобы лодка хотя бы окупала сама себя, даже без прибыли. Сам знаешь, расходы громадные: парковка, страховка, ремонты. Давай так: естественно, все расходы по содержанию за мой счёт, тебе первый год буду платить небольшую сумму, типа «на жизнь», пока раскрутишься, а все «каталки» с туристами – делим доход пополам. Дальше посмотрим.
– Давай попробуем. Разбежаться всегда успеем.
Жизнь в марине кардинально отличается от всего, хотя быт наладить совсем не сложно. Яхта прекрасно оборудована бытовой техникой, горячим душем, отоплением и чудесной кухней. Какое-то время приходится привыкать, что твой дом постоянно качается, и не только от волны, но даже когда переворачиваешься во сне на другой бок. А звуки! Сколько звуков! Толстые шкоты, как их не натягивай, бьют по металлической пустотелой мачте, пластиковые кранцы визжат и скрипят о соседнюю лодку, звук проходящего катера, передаваемый водой, сливается внутри яхты в непрекращающийся зуд. Но, с другой стороны, ты полностью автономен, не надо платить за электричество, воду; даже если произойдёт сбой в подаче энергии или в морском переходе, всегда можно запустить генератор. Но самое главное – соседи. На удивление много народа постоянно живёт на лодках. В большинстве своём это пожилые пары, вышедшие на пенсию и проводящие остаток жизни в путешествиях от порта к порту, от страны к стране. Преобладают англичане, американцы, немцы и французы. Все говорят на английском и всегда готовы поделиться советом или рассказать о своих плаваниях. В общем, скучать в марине не приходится. Нашлись и русскоязычные, несколько наёмных капитанов, живущих на подобных условиях и присматривающих за дорогой лодкой. На контакт эти люди шли трудно, были угрюмы, подозрительны и всегда недоброжелательны. Видать, бытие и вправду определяет сознание. Обращаться к ним за помощью (мелкой, подержать – подстраховать) было неприятно. Соотечественники с чувством превосходства сначала долго размышляли, а потом начинали намекать на магарыч. Выпивая халявное пиво, хлопали по плечу и хором давали «бесплатные» советы, как обманывать Хозяина. Как устраивать «липовые» поломки, скрывать «левые» чартеры и много ещё способов и вариантов крысятничества, чтобы присвоить еврик-другой. В этой науке наши оказались непревзойдёнными мастерами. Было противно, поэтому по мере насыщения моего словарного запаса английскими существительными и глаголами, свёл общение с «коллегами» к нулю. Да и не выживали долго подобные «морячки» – приезжал хозяин, требовал отчёт, моментально видел туфту, и … вылетал капитан в свободное плавание. На его место приходил другой, такой же. Но воровать начинал не сразу, годик-два учился, благо советчиков было достаточно, только наливай.
Имея за плечами многолетний коммерческий опыт, я понимал, что «сани» надо готовить летом, т. е. лодку к туристическому сезону – как раз зимой. Встретился с турагентами, обещал громадные комиссионные, бесплатные каталки им и их друзьям, дарил подарки, поил в ресторанах, в общем, вёл массированный маркетинговый артобстрел. Нужно было втиснуться в плотно забитый рынок мальтийского яхтенного чартера. Тут стоит учесть, что светили мне только русскоязычные туристы. Не хотят отдыхающие общаться с капитаном жестами, хотят на родном языке, что ж – имеют право.
В экипаж требовался ещё один человек. Почти невозможно в одиночку справляться с двадцатитонной лодкой, набитой веселящимися туристами, нужно работать с парусами, управлять, готовить и подносить еду и следить, чтобы перебравший турист не вывалился за борт. Только вот наёмному матросу нужно платить зарплату, а где её взять? Голь на выдумки хитра, а весь путь молодого эмигранта богато устлан граблями. Выписал с Украины парнишку – яхтсмена, вроде морской опыт был, а главное, согласен был работать «за суп», т. е. за жильё, кормёжку и морской опыт на большой лодке, ну и по мелочи там, на пиво – сигареты.
Ближе к лету начали просыпаться прикормленные агентства, пошёл турист. Конечно, весной море чаще всего неспокойно – волна, ветер. Не любят туристы, когда их укачивает, поэтому покатушки были в основном локальные, прогулка по порту Валлетты, шашлык с купанием в тихой красивой бухте. И наконец подошёл серьёзный заказчик: чартер на неделю Мальта – Сиракузы – Катания (Сицилия).
Вышли в пять утра, до темноты хотелось пересечь Мальтийский пролив, разделяющий остров и Сицилию, 90 миль – двенадцать часов открытого моря, в месте с самым насыщенным судоходством в Средиземном море. Дул достаточно свежий ветер – четыре-пять баллов, яхта шла с сильным креном, некоторые туристы сгрудились у гальюна. Те, кто более бесстрашен, «травили» за борт, привязавшись к лодке крепкой верёвкой, чтобы на очередной волне не вылететь за борт. Мы с Морячком (так буду звать помощника) боролись со стихией. Было страшно и бесшабашно весело.
В середине пролива, слева, из-за горизонта вдруг показался громадный корабль. Прожив жизнь в портовом городе, таких я не видел ни разу. Казалось, по морю идёт целый остров и идёт очень быстро, под тридцать узлов. Радар показал, что наши курсы пересекаются. В этом случае, согласно международным морским правилам, супершип должен сбавить ход или изменить курс и пропустить мелкую парусную козявку. Конечно, памятуя главное российское дорожное правило «Камаз всегда прав», я решил, что лучше потратить лишний час, но пропустить этого левиафана, который, переехав тебя, даже борт не поцарапает. Но тут ожила рация:
– ПАРУСНАЯ ЯХТА, ПЕРЕСЕКАЮЩАЯ МАЛЬТИЙСКИЙ ПРОЛИВ, ЭТО КИТАЙСКИЙ КОНТЕЙНЕРОВОЗ «ШАНХАЙ».
– «ШАНХАЙ», ЭТО ПАРУСНАЯ ЯХТА «ПОМОР», СЛУШАЮ ВАС! – в истерике, пытаясь собрать в голове свежевыученные английские слова, с трудом выдавил я.
– ЯХТА «ПОМОР», СОГЛАСНО РЕГЛАМЕНТУ, Я ОБЯЗАН ПРОПУСТИТЬ ПАРУСНОЕ СУДНО. КАК ВАМ БУДЕТ УДОБНО, ЧТОБЫ Я ИЗМЕНИЛ КУРС?
– «ШАНХАЙ», СОХРАНЯЙТЕ ВАШ КУРС И СКОРОСТЬ, Я ПОДОЖДУ, ПОКА ВЫ ПРОЙДЁТЕ.
– «ПОМОР», БОЛЬШОЕ СПАСИБО! УДАЧНОГО ПЛАВАНИЯ!
Всего ничего, две-три фразы, но как я был счастлив, что смог понять, мало того – смог ответить. Учить, учить язык дальше. Не всегда бывают идеальные условия, яркий солнечный день, прекрасная видимость, впереди меня ждали десятки ужасных, опасных ситуаций ночью, в шторм, грозу и туман. Но об этом расскажу дальше.
Сиракузы – самый южный порт Сицилии. До сих пор остаётся загадкой, почему в школе утверждали, что Сиракузы находятся в Греции; может, потому что самый известный житель Сиракуз был греком? Конечно, греком он мог быть вполне, но «Эврика» Архимед кричал всё-таки на Сицилии. И погиб от руки римлян там же. Городишко совсем небольшой, не туристический, эдакая сельскохозяйственная окраина. Но это уже был Евросоюз. А Мальта в то время ещё не вошла в Содружество.
Мы пришвартовались к центральной набережной и начали готовиться к праздничному ужину, в честь тяжёлого перехода. Туристы, ступив на твёрдую землю, сразу оправились от морской болезни и потребовали водки. А через пятнадцать минут подъехала машина с итальянскими карабинерами. На английском говорил только один и почти так же отвратительно, как и я.
– Сеньор капитан, соберите все паспорта, документы на яхту и через 10 минут явитесь в наш офис для оформления прихода в Евросоюз.
Для экипажей судов визы не требуются – это я знал – но оформление документов заняло почти два часа и ещё час таможенный досмотр яхты. Почти всё общение с властями проходило на жестах. Закралась мерзкая мыслишка «может, выучить на всякий случай пару десятков итальянских слов, ведь сюда я часто буду приходить?», но выкинул её, разобраться бы с английским сначала. Смешно, через год, приходя, наверное, в тридцатый раз в Сиракузы, я, ещё не привязав лодку к причалу, кричал улыбающемуся карабинеру:
– Mario, amico, come statuamoglie, come stannoi bambini?
– Simon, stanno tutti bene, grazie.
Работы появлялось всё больше и больше, чартер за чартером, ходили в основном в Италию, на Сицилию и по южным островам Лампедуза и Пантелерия. Только вот с Морячком как-то не складывалось. Странный был Морячок. Вроде парусное дело знал, лодку держал в порядке, но в переходах забивался в каюту и старался не показываться на палубе, скандалы следовали один за другим. Даже свою работу делал на «отвали». Нужно было стоять над душой. Но за стол всегда садился первый. Оказалось, не готов Морячок жить в капиталистических джунглях. Во время ночного неожиданного шквала вахтенный Морячок, нахлюпавшись пива, проспал срыв лодки с якоря, и только чуткий сон капитана спас яхту от выброса на камни. В ближайшем итальянском порту украинский яхтсмен был списан на берег с билетом Милан – Киев. Прощались оба с облегчением.
– И шо мне в Украине не жилось, пошли все эти эксплуататоры к бису! – думал Морячок.
– Никогда больше не найму нашего! – клялся себе капитан.
Как-то незаметно, даже, можно сказать, неожиданно, обязанности повара-матроса взяла на себя девушка-репетитор, нанятая для регулярных занятий языком. На тот момент у неё не было постоянной работы, а репетиторство не приносило достаточных средств для нормальной жизни на дорогой Мальте. Появление на яхте человека, прекрасно владеющего английским, сразу расширило возможности, можно было катать уже иностранного туриста. Да и моё обучение сразу получило мощный толчок. Мы могли заниматься целыми днями, даже в процессе мореплавания. Быстро освоив морские премудрости, девушка заняла заслуженное место старпома, и хотя таскать тяжеленные паруса не могла, но вполне безопасно было доверить ей постоять на руле пару часов, чтобы дать поспать капитану во время длинных переходов.
Тихая безлунная ночь. Небо усыпано мириадами звёзд, они отражаются в идеально гладкой воде. Полный штиль.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Как стать испанским рыбаком», автора Станислава Симоняна. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современная русская литература», «Морские приключения». Произведение затрагивает такие темы, как «мемуарная проза», «эмиграция». Книга «Как стать испанским рыбаком» была написана в 2021 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке