«Босая принцесса» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Софьи Прокофьевой, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Босая принцесса»

6 
отзывов и рецензий на книгу

Nurcha

Оценил книгу

Замечательная книга! Волшебный, захватывающий дух сюжет (а местами даже и триллер), интересные персонажи, динамика событий и душевность. А главное - книга очень поучительна и несколько религиозна (с хорошей точки зрения). Она учит детей (да и взрослых тоже) правильному отношению к своей душе, желанию помогать другим, умению ценить преданность и нести ответственность за свои поступки.
Ну и, конечно же, великолепные иллюстрации моего любимого Игоря Олейникова! Это гениальный художник. Читала книгу и не переставала восхищаться красотой. Как-будто держишь в руках художественный альбом. Именно такие книги нужно покупать детям, чтобы привить любовь к чтению - яркие, красочные, одновременно страшные и захватывающие дух.
Рекомендую детям среднего школьного возраста, не раньше.

21 августа 2018
LiveLib

Поделиться

Kirael

Оценил книгу

Очень простенькая сказочка. Возможно, она понравится детям. Но ничего действительно особенного или оригинального здесь нет. Из персонажей самыми яркими показались болотные огни. Все остальное было уже много раз. Нельзя сказать и о том, что проведена какая-то особая переработка.
На базе имеющегося фольклора Прокопьева слепила коммерческий проект и запихнула в печать. Если залезть в профиль автора:
русская писательница, автор неповторимых детских сказок.
Что здесь неповторимого, я искренне не понимаю.
По крайней мере читается книга легко. Отдельный вопрос к дизайнерам обложки. Если изображение, представленное Эксмо, вполне подходит к содержанию, а изображение "Москвоцентра" хоть как-то его отражает, то что курило "Время" я в очередной раз не могу понять. Такая обложка подошла бы к Бертоно-Геймановской Каролине, но не к стандартной сказке "Жили-были прекрасная принцесса и злой колдун".

17 октября 2016
LiveLib

Поделиться

Nytttungl

Оценил книгу

Я все чаще себя ловлю на негодовании. Почему так редко встречаются книги, в которых великолепные иллюстрации сопровождают прекрасный текст. Почему норовят исковеркать произведение, напечатав какой-нибудь пересказ/переложение или сомнительный перевод, почему читаемые произведения не иллюстрируют, а ежели иллюстрируют, то не те, кто хотелось бы.
Как было бы прекрасно, если бы можно было выбрать какую книгу у кого иллюстрировать, я бы, например, не отказалась от "Мастера и Маргариты" от Саввы Бродского, или от "Парфюмера" в исполнении Гарри Кларка.
Так, к сожалению, случилось и с «Босой принцессой». Наивно понадеявшись на прекрасные рисунки, получила совсем не то, что хотелось. Данная книга – мое первое знакомство с творчеством Прокофьевой. В сети столько хороших отзывов о ней, что я, не раздумывая, схватила книгу. Сказать по чести - меня покорили иллюстрации, они шикарны. Книга давно была у меня в отложенных, увидев их в живую, я не смогла с собой совладать. Издание добротное, плотная меловка, яркие иллюстрации. Разочарование только в содержании. Клишированная сказка о принцессе, блеклые герои, сумбурный сюжет. Несуразный микс мифа, сказки и готики.
Читается невероятно тяжело, самыми запоминающимися героями для меня стали болотные огни. Остальные личности слились в единое тускло-грязное пятно. Книгу все же оставлю у себя, ради иллюстраций, Олейников волшебен в своих картинках.

9 октября 2017
LiveLib

Поделиться

Helga-Hel

Оценил книгу

Это совсем недетская сказка, по крайней мере, я бы ее своим детям не предложила прочитать. А для взрослых она, кстати, тоже не очень будет, потому как написано как-то совсем просто. Словно школьник пишет сочинение или фанфик какой-нибудь. Текст иногда совсем не связанный.
Например:

Принц Амедей ехал по Южной Долине мимо влажного густого леса. Он не слышал мягкого шелеста ветра, постукивания созревших вишен на отяжелевших ветвях. Лесные птицы провожали его ночными песнями, но принц, погружённый в свои мысли, не слышал ничего.

При чем тут вишни-то? И такие вставки часто бывают.
К тому же есть довольно недетские темы про то, что принцесса будет развлекать продавца глиняной посуды целый месяц, а потом он ее кому-нибудь продаст. Вообще какой-то странный момент, учитывая, что этот продавец потом за девочкой гоняется всю книгу.
Ну и в довершение всего - перепутана "раковина" и "жемчужина". Автор, вроде, русская, но эту несчастную жемчужину постоянно открывали, закрывали и у нее были створки. О_о

6 марта 2017
LiveLib

Поделиться

MyshanyaTarakanovna

Оценил книгу

Если бы я читала эту сказку в свои 7-8 лет, когда зачитывалась Белоснежкой Прокофьевой, я была бы в большем восторге. Наверное. Если бы не читала Белоснежку и другие сказки автора, не было бы ощущения вторичности. Но тоже не без сомнений. К моим годам некоторая начитанность уже не дает воспринимать Босую принцессу с восторгом.

Прокофьева, конечно, мастер слова. Шварц недаром называл ее "настоящей сказочницей": эта сказка по своему чудесна, красиво написана, яркие образы порадуют маленьких читателей, сюжет довольно прост, нет серой морали... Сказка, в общем-то, соответствует канонам детской сказки. Я даже подумаю о том, чтобы дать эту книжку своей дочери, когда она подрастет.

Читателю постарше сюжет покажется примитивным, повествование несколько сумбурным, образы чересчур узнаваемыми... Читатель, знакомый с циклом о Белоснежке с удивлением узнает, что короля-папу Мелисенды тоже зовут Унгером, а названием замка, принадлежавшего злой Морганде, носит антагонист "Босой принцессы". Закономерно возникают вопросы к автору, непонятно, чем вызвано это заимствование.

Еще неприятно задело упоминание детского тела Мелисенды. И при этом она уже невеста. В общем, нет, не то чтобы я усмотрела тут намек на педофилию, хотя предложение торговца посудой весьма недвусмысленно. Но, скажем так, спасай Мелисенда не жениха, а друга, упоминание ее юности меня смутило бы меньше.

В общем, заштампованность, вторичный сюжет и образы не дали насладиться сказкой в полной мере. А жаль, перечитаю лучше что-то из ранней Прокофьевой.

3 апреля 2022
LiveLib

Поделиться

Евгения Караськова

Оценил книгу

С иллюстрациямм Игоря Олейников книга ближе.
3 июля 2024

Поделиться