Даменсток1[1], 1043 год
8 января, Воскресенье
Забегаловка «Блэк &Уайт»
Время 17:09
Зима нынче выдалась морозной.
Улицы замело: мириадами бриллиантов сверкали сугробы ростом с человека; ноги по колено тонули в необъятном белоснежном океане и, казалось, что из него уже не выбраться; армады снежинок кружили пируэты, мерцали при блеске фонарей и порошили людские одежды; раскидистые ветви деревьев и крыши зданий украшали снежные шапочки, будто город принарядился в белые треухи, а вереницы закрытых окон – витиеватые узоры, выписанные морозом с искусным мастерством художника. Пустые иссиня-чёрные небеса подчёркивали лучистую красу мистической, великолепной зимы.
В тёмном углу, у жарких батарей забегаловки «Блэк &Уайт», куда бесконечным потоком заплывали разодетые горожане погреться или отужинать, сидели двадцатиоднолетний скрипач Стюарт Уик и семнадцатилетний композитор Сэмюель Лонеро.
Несмотря на столь юный возраст, неоконченную среднюю школу и недавний переезд из небольшого соседнего городка в столицу, Сэмюель благодаря своему блистательному музыкальному таланту, абсолютному слуху и невероятной общительности обрёл широкую известность и был очень востребован в музыкальной стезе: его приглашали на работу в именитые театры и элитные рестораны с живой музыкой, предлагали дирижировать атмосферой в кино и даже преподавать в училища. И он заключал множество сделок, в основном с режиссёрами (в преподавательство он пока не решался идти, ибо побаивался груза ответственности, да и чему он может научить, если в нём ещё не развита преподавательская жилка?)
Однако у этой золотой медали была и обратная сторона – завистники, коим не хотелось, чтобы их место занимал приезжий необразованный мальчишка, оттого они строили ему козни и пытались впутать в какой-нибудь скандал, дабы разрушить начинающуюся карьеру. Именно из таких ситуаций и передряг Сэмюеля спасал Стюарт – его лучший друг и его полная противоположность. Если композитор был наивен и добросердечен, то скрипач был очень суров, собран и сдержан. Даже внешне они кардинально разнились: кожа у композитора была болезненно-белой, когда скрипач был темнокож; первый имел злато длинных волос, убранных в густой хвост, второй – брюнетом с зализанной вбок фиолетовой чёлкой и уложенными в необычную причёску короткими волосами: завитые концы прядей образовывали подобие осьминожьих ножек и блестели от лака.
Детальнее очертим их внешности и характеры.
Сэмюель был воистину солнечным человеком: мягкий светлый лик всегда озаряла добрая улыбка, а большие апатитовые глаза, под которыми темнели поцелуи бессонницы, сияли и с постоянным любопытством озирались по сторонам. Характером он был очаровательно мил, бесконечно щедр и чрезмерно сердоболен, и за свои семнадцать лет ещё не успел никого возненавидеть. Казалось, ни одна чёрная мысль не оскверняла его ум, ни злоба, ни раздражение никогда не омрачали его лицо, брови не знали хмурости, обидные слова или оскорбления не крутились на его языке, – он был кристально чист и душой, и совестью. Своих конкурентов и даже завистников он любил, поддерживал и уважал, чем заслужил всеобщую любовь; все его прославляли, рекомендовали и ласково называли «восходящей звёздочкой». Каждый раз при виде знакомого человека (коих было немало) Сэмюель распростирал руки для крепких объятий, осыпал его расспросами о работе и здоровье и внимал словам собеседника, поднимая ему настроение и заряжая энергией. Даже не тактильный Стюарт никогда не уклонялся от его объятий и легко приобнимал одной рукой в ответ. Кстати о Стюарте...
Сам Стюарт и все, кто с ним знаком, согласятся с тем, что характер его очень сложен и тяжёл. Он циничен, неприятно прямолинеен, недоверчив и замкнут. Могло показаться, что он высокомерен, однако это не так: он совсем не считал себя лучше и выше всех, но и людей не считал лучше себя (не считая Сэмюеля, его он почитал как своего мастера). Стюарта многие не любили, но уважали, к его мнению прислушивались, его советам следовали, но с сомнениями и опасениями. Сам скрипач прекрасно знал, что мог перегибать палку и разбрасываться не самыми приятными словами, потому старался сдерживать себя от колкого словечка и вовремя замолкал. Абсолютно все люди, даже коллеги для него были чужды, лицемерны и злы, а близких для себя людей он мог пересчитать по пальцам, да и то не мог всецело им доверить свою душу.
Природа не обделила музыканта красотой: внешне Стюарт был истинным аристократом. Одетый со вкусом (в основном в светлые многослойные костюмы), увешанный различными украшениями, по-кошачьи изящный и утончённый он привлекал к себе много внимания и постоянно ловил удивлённые взгляды, чаще всего устремлённые на его лицо, украшенное белой повязкой на правый глаз. Никто не знал причины, по которой он носил повязку, и даже его семья не понимала, зачем он скрывал свой работающий глаз, но никто вопросов никогда не задавал – не их дело.
И вот, в сей чудный вечер эти яркие противоположности обсуждали очередной контракт Сэмюеля с театральным режиссёром, про который Стюарт до этого ничего не слышал.
– ...так вот, я достаточно долгое время помогал господину Затейникову с его новым проектом и больше полугода писал музыку под лирику Варо... Ворожейкина, вроде (правда, почему-то я был без полного сценария на руках и даже в глаза не видел ни Ворожейкина, ни господина Затейникова, ну да ладно!) И-и господин Затейников всегда был доволен моей работой и никаких правок не вносил ни-ко-гда! Вообще он тоже музыкант, как я слышал, и-и... а к чему это я? А! Так вот, так как скоро состоится премьера этого грандиозного мюзикла, меня пригласили дирижировать!
Стюарт хмыкнул, задумчиво ковыряя макароны вилкой.
– И где это будет?
– В Кайдерске! Я там никогда не был, но, говорят, это очень красивый город!
– Да, я тоже наслышан.
– А ты там был?
– Нет.
– А не хочешь съездить? – загадочно улыбнулся Сэмюель.
– К чему вы клоните?
– Не хочешь, ну... поехать со мной? Мне одному немного страшно отправляться в незнакомое место к незнакомым людям, да и господин Затейников не против, чтобы я привёз с собой ещё одного музыканта: у них как раз скрипки не хватает, да и ты пока не занят, насколько помню...
– Да, я свободен, – он нахмурился и придержал паузу. – Но почему-то от вашего рассказа об этом режиссёре мне не по себе...
– Ну пожалуйста, Стюарт, съезди со мной! Мне страшно одному, да и с господином Затейниковым я ни разу не виделся, а рядом с тобой я буду храбрее и... и лучше! Вот увидишь!
– Вы и так хороши, зачем вам быть лу...
– Ну Стю-юарт, ну пожа-алуйста! Прошу, прошу, прошу, прошу-у!
– Хорошо-хорошо, я поеду, только не нойте, умоляю вас!
– Ура, ура! Я обещаю, тебе понравится, я не буду тебе надоедать и, вообще, клянусь, ты получишь огромное удовольствие от этой поездки и работы! Вот увидишь! В конце концов, ты там ни разу не был, так что наверняка получишь много хороших впечатлений, вдохновишься и... захочешь что-нибудь написать! Тебе ведь хочется там побывать, да? Да?
– Да-да, хочется...
Сэмюель просиял:
– Отлично! Мы поедем завтра утром! Билеты уже есть, господин Затейников нас всем обеспечил!
– Ох, даже так... Оперативно. И у меня больше нет выбора, да?
– Так ты не хочешь?..
– ...хорошо, я поеду с вами, но...
– Ура!
– ...но у меня плохое предчувствие. Вы ведь совершенно ничего не знаете ни о Затейникове, ни об этом мюзикле. Как вы вообще вслепую написали к нему композиции?
– Я же мастер своего дела, Стю! Я и не такое могу! А господин Затейников лучший-прелучший! Он добрый, вежливый и очень учтивый! Так что тебе нечего бояться!
Стюарт тяжело вздохнул и улыбнулся краешком губ, однако непонятная тревога всё ещё играла с расстроенными струнами его души. «Пройдёт», – подумал он и привычно отмахнулся от своих чувств.
Сэмюель продолжал о чём-то восторженно рассказывать, однако сосредоточиться на его словах было трудно, – тревога никуда не уходила, лишь возрастала и плоскогубцами стискивала виски. Голову скручивали нехорошие предчувствия: Стюарту казалось, что что-то не так с этим таинственным режиссёром и мюзиклом «вслепую», однако приятелю он больше ничего не сказал, ибо понимал: разубедить Сэмюеля будет очень тяжело.
***
Даменсток, 1043 год
9 января, Понедельник
Улица Проклятья
Время 04:02
Ранним утром, когда тьма ещё господствовала над небесами, извозчик подъехал к старому, покрытому трещинами пятиэтажному жёлтому зданию и, заметив утомлённого бессонной ночью Стюарта с небольшой сумкой на и скрипкой в руках, подкатил ближе к нему. Одет скрипач был в длинное белое пальто с охристыми вставками и с брошью в виде красного глаза на лацкане. Под пальто на нём была рубашка, жабо с овальной аметистовой брошью, белые перчатки, брюки на фиолетовом ремне и туфли на замке.
– Доброе утро, сударь! – воскликнул русый извозчик с длинным шрамом на левой стороне лица, высунувшись в открытое окно автомобиля. На нём была чёрная поддёвка с широким бордовым поясом и восьмиклинка. – Вас подвезти?
– А? Да, пожалуй...
– Куда держим путь?
– К вокзалу «Механический медведь». Сколько будет стоить?
– О, не так дорого, как предложили бы вам иные извозчики! Я дёшево беру даже за долгие поездки.
Извозчик помог загрузить вещи в багажник и сел обратно за руль, Стюарт же занял заднее сиденье, подпёр щёку кулаком и под тихое насвистывание извозчика впал в тревожную дремоту. Несмотря на пустую дорогу и достаточно высокую скорость автомобиля, поездка затянулась до двух с половиной часов (благо, Стюарт всегда выходил раньше времени).
– Ох уж этот обширный Даменсток! – по прибытию воскликнул извозчик, потирая похолодевшие ладони.
Нехотя очнувшийся Стюарт промолчал, расплатился за проезд и вышел из машины, забрав сумку со скрипкой. На улице к нему сразу же подбежал Сэмюель в чёрно-белой шубе и с обклеенным наклейками старым чёрным чемоданчиком наперевес.
– Стюарт, наконец-то! – композитор схватил приятеля за локоть и повёл к вокзалу в форме стальной медвежьей морды с разинутой пастью, внутри которой находились двери – вход в вокзал. – Ты как раз вовремя! Нас уже собирают.
– М?
– Господин Хайрон, помощник господина Затейникова! Он встречает всех, кто причастен к мюзиклу. Представляешь, мы поедем на отдельно забронированном поезде!
– К чему бы это?
– Я думаю, таким образом господин Затейников выражает нам своё уважение!
– Или ему некуда тратить деньги.
– Кстати, может быть: он ведь один из самых богатых лиц Кайдерска!
Стюарт хмыкнул.
Неподалёку от вокзала перед толпой, приглушаемый транспортным гулом, ораторствовал высокий тридцатилетний блондин с узкими сапфировыми глазами, большим лбом, длинными растрёпанными волосами и лукавой улыбкой – Хайрон. Одет он был в сине-голубые оттенки: тёмную короткую шубу, рубашку с чёрной бабочкой, брюки и коричневые утеплённые сапоги. Уик с подозрением покосился на него и примкнул к разношёрстной толпе, которую украдкой рассматривал. Перед ним стоял крупный седой господин в тёмном меховом пальто, неподалёку от него – мужчина в красной шляпе и шарфе и дама в малахитовом пальто, рядом – темнокожий в ярко-красной куртке, мужик в каске и красной дублёнке и высокая женщина в персиковом пончо – в общем, толпа действительно была разношёрстной.
Внезапно ощутив на себе пристальный взгляд, он отвёл глаза от женщины в леопардовой шубе и встретился с парой сладко-медовых глаз. Сердце тут же пропустило удар. Его соглядатаем оказалась женщина с неестественно бледной кожей, шелковистыми каштановыми волосами, собранными в высокий пучок, прямым носом и тонкими острыми бровями. Они смотрели друг на друга, словно играли в гляделки, пока женщина со слабой ухмылкой не отвернулась, что заставило скрипача впасть в ступор. Не до конца поняв, почему ему вдруг стало душно, а мысли начали спутываться в клубок, он решил рассмотреть не только лицо незнакомки, но и её костюм. Одета она была под стать своей аристократической внешности: длинное фиолетовое пончо с эполетами, мехом и золотой тесьмой скрывали бордовое платье с длинными рукавами и чёрное жабо. Стюарт не мог ни проглотить встрявший ком в горле, ни отвести от неё восхищённого взгляда и всё любовался её строгим профилем. Однако, когда она вновь подняла на него глаза, он отвернулся.
«Чёрт... что со мной? – он украдкой посмотрел на неё и снова в смущении отвёл взгляд. – Тревога, вроде, испарилась, а волнение осталось... Чёрт! Неужели я?..»
Мысль его прервал громкий голос Хайрона:
– Итак, дамы и господа, устроим перекличку, дабы убедиться, что все на месте!
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Режиссёр смерти: Последний Дебют», автора Сан Кипари. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Мистика», «Современные детективы». Произведение затрагивает такие темы, как «первая любовь», «мистические детективы». Книга «Режиссёр смерти: Последний Дебют» была написана в 2024 и издана в 2026 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты
