«Дети полуночи» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Салмана Рушди, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Дети полуночи»

7 
отзывов и рецензий на книгу

Maxim_Tolmachyov

Оценил книгу

Думая мало кто не знает, что за голову Салмана Рушди персидским имаматом назначено вознаграждение... И цена постоянно растет. Сейчас эта голова стоит 3,8 млн. долларов... Уже этого факта достаточно было мне, чтобы ознакомиться с творчеством Рушди.
Взял я самое известное его произведение, получившее Букера Букетэров, то есть признанное престижной премией самым сильным произведением за всю ее историю.
И не пожалел! Начало романа очень напомнило мне Рея Бредбери и его Вино из одуванчиков. С индийским орнаментом, конечно))) а после сюжет стал приобретать черты работ Эка Курниевана и Маркеса...
Не скажу что прочитал Детей на одном дыхании, но уж точно не заскучал! А как индолог почерпнул для себя массу полезных фактов.
Книга на 10 процентов состоит из примечаний, и это тот редкий случай, когда я проходил по ссылкам и с интересом их читал.
Рекомендую

8 августа 2019
LiveLib

Поделиться

bumer2389

Оценил книгу

Или - Маринад моих воспоминаний
Jhoom barabar jhoom barabar jhoom barabar jhoom
Танцуй, пока твоему сердцу будет угодно
Jhoom Barabar Jhoom - Abhishek Bachchan, Bobby Deol, Preity

Если поменять на "рассказывай" - ну прям как родная...)))
Едва я услышала рекомендацию, что эта книга похожа на Абрахам Вергезе - Рассечение Стоуна , я тут же воскликнула: "Ни слова больше! Извините, книжечки, подвиньтесь - мне это надо!"
Я просто обожаю индийскую культуру, да и с автором уже знакома. И поняла, что с этой книгой как часы работает правило love/hate: вы либо влюбитесь в нее до беспамятства, либо возненавидите до белого каления. И рационального рецепта здесь нет - она настолько воздействует на самые кончики нервных рецепторов, что либо войдет в унисон с вашим книголюбским сердцем, либо - нет.
И я - влюбилась. С самых первых строк: "Я родился тогда-то. Ладно - в такой день. Ладно - в таком-то часу" (и это важно для сюжета). Историю рассказывает нам Салем Синай, и почему это важно - потому что он родился ровно в полночь 15 августа 1947 года. Эту дату можно запомнить, потому что это - день обретения Индией независимости от Соединенного Королевства.
Вот вам и два вектора книги: индийская семейная сага длиной в четыре поколения со всеми ответвлениями (и прочими веселыми индийскими мульками) и развитие страны в 20м веке. В какой-то момент показалось мне, что это автору и хотелось рассказать: разделение индийских границ, война с Пакистаном, правление Индиры Ганди...
Да, я это понимаю и отдаю отчет - но обратиться хочу больше к семейной саге. Потому что начиная с истории деда семьи и его будущей жены, Достопочтенной Матушки - как же это было прекрасно! Помножьте это на индийский масала-темперамент, когда, как пишет автор

В жарком и влажном климате границы немного размываются

Только очень хочу предупредить, что тут настолько магический реализм, который я называю "ядреным", и самые фантастические события и допущения подаются так буднично и на таких серьезных щах! Но - я вот как-то вообще не боюсь магического реализма. Меня прям пугали им в детстве, но стоило попробовать... У меня есть маленький секрет: я просто на этом не концентрируюсь и позволяю автору творить такую реальность, как он хочет. Начиная с того, что рассказчик уверен, что его тело не разваливается, а растрескивается. И "дети полуночи", потому что не один Салем родился в тот час, и теперь (видимо, по воле авторы)) они связаны и даже получают какие-то сверхспособности. И женщины у него рожают 13 дней, и человек не чувствует боли... Да-да, сахиб, 13 дней - я поняла, продолжайте, пожалуйста. Просто будьте к этому готовы. Кто читал Арундати Рой - Бог мелочей или Эка Курниаван - Красота — это горе (и пережил их))...
И я просто обожаю стиль Рушди. Стилизация под эдакие воспоминания делает его таким напевным, завораживающим. Даже два плана - воспоминания Салема и "настоящее", где он описывает, как (подобно Шахерезаде) рассказывает свои истории Падме... А какие у него обороты: "подхватил вирус оптимизма" или мое любимое

В воздухе тяжело запахло лопнувшим терпением

Есть, к сожалению, на что посетовать. Вообще даже меньше хотела поставить. Не очень меня устраивали такие кружащие голову повторы - то когда рассказчик повторяет то, что уже рассказывал (вдруг мы забыли или задремали)), то использует один и тот же прием. Но второй звездочки могла стоить первая часть третьей книги, которая ушла в такую оголтелую армейку, что мучительно напомнила Марио Варгас Льоса - Капитан Панталеон и Рота добрых услуг . Только без иронии и юмора - скорее такой апофеоз войны. Эээ... Но выправил все конец - это консервирование воспоминаний в маринады прям возвратило мне крылья и поставило жирную твердую точку.
Если вспомнить про тот же Абрахам Вергезе - Завет воды ... То он - легкая прогулка по парку с компаньонкой. Как пишет автор

Существует множество всяких Индий и всяких индийцев

Начнем мы здесь в Калькутте, но сердце свое автор отдал (и нам советует) Мумбаю/Бомбею. А кому мне посоветовать... Даже не решусь - тут можно только попробовать. Вот вчера смотрела репортаж о Чеховском фестивале - там индийские труппы ставят "Палату №6" и "Сон в летнюю ночь". Вот примерно на это это и похоже. Они - странные. Они - безумные. Они - так прекрасны!
Обожаю книги, когда: читаешь - и сам себе завидуешь. Но сколько для этого надо перечитать.
"- Я убью тебя - но сначала я и мои 40 слонов станцуют!
- Ты не можешь меня убить - ведь я твой брат.
- Брат!
- Брат!
[Все, включая слонов, танцуют]"

Как же это... замечательно.

1 июня 2025
LiveLib

Поделиться

be-free

Оценил книгу

Не всегда чтение должно приносить исключительно удовольствие. Иногда до удовольствия надо еще поработать, расчитать книгу. Тут приходит на помощь золотое правило книголюба: первые 50 страниц. А лучше 100. «Дети полуночи» из таких книг. Ей надо дать шанс. И скорее всего, вы не пожалеете.

Салем Синай родился 15 августа 1947 года, в день, когда Индия официально объявила о своей независимости. Впереди у Салема, как и у его родины, еще много роковых событий, которые переплетаются друг с другом и становятся основой будущего страны. Салем становится той самой песчинкой, влияющей на ход истории и генерирующей значимые события.

Очень трудный заход. Были большие критики, обвиняющие Рушди в тяжеловесном языке. Они не врут. Но не в этом ли прелесть сегодняшних великих авторов, ломающих стандарты, нагромождающих фразы, как баррикады. Спасибо, что в «Детях» есть сюжет. Благодаря ему любой сложности язык выводит к нужному месту назначения, а у Рушди оно есть. Да и трудно представить эту огромную машину индийской истории с магическим реализмом, написанную другим языком.

Сам роман - абсолютные индийские трущобы, сооруженные кое-как и часто в кажущемся беспорядке. Начинается всё с деда Салема. В этом смысле «Дети» - семейная сага, однако одновременно и исторический роман. Можно Рушди обвинить в пристрастности, изложение истории у него слишком личное. Но ведь нет ни одного абсолютно объективного исторического романа, даже учебника. Так что какой спрос с Рушди?

Сюжет мне не показался не слишком представляющим художественную ценность. Но он лишь ось, на которой держится величие романа. А оно заключается в важности мировых событий начала и середины ХХ века. За иронией и сарказмом Рушди прячет правду, которую бывает опасно выставлять на суд общественности в «сыром» виде.

Не могу сказать, что я в полном восторге от «Детей», но я понимаю, почему этот роман хорош, почему он стал одним из значительных произведений литературы прошлого века. Учитывая, что в этом году меня атаковала Индия через поток книг, обращенных к индийской культуре, «Дети» обернулись еще и путеводителем по истории страны с необходимым набором знаний. Не в этом ли ценность хорошей литературы: не только проживать чужой опыт, но и расширять свой собственный кругозор. В этом плане эпичный роман Рушди идеален.

8 октября 2023
LiveLib

Поделиться

tozik

Оценил книгу

Предупреждаю, ярым поклонникам знакомиться с моей рецензией не стоит, так как наши мнения диаметрально противоположны и переубедить меня в обратном не получится…
Прочитать «Детей полуночи» все равно, что наперекор всем обстоятельствам выиграть генеральное сражение. Звучит вдохновляющее, не так ли, но "Дети..." - очень, очень трудное чтение, может именно этим и объясняется такой высокий рейтинг книги. Всех прочитавших накрывает волной эйфории и под влиянием переизбытка серотонина, они заносят это хммм, "произведение" в ранг великих? А может мне не хватает широты кругозора, мешает узость мышления вместить в себя этот поток сознания и уцепиться хоть за какую-то крупицу сюжета? Не знаю, может и так, а может, срабатывает психология толпы. Если меня окунают в бессмысленную белиберду с претензией на глубоко интеллектуальную литературу, значит книга шедевр?! Может страшно признаться себе, что книга дрянь, а потраченное на нее время ушло в пустую?
Салман Рушди очень прилежный ученик, все необходимые составляющие высокоинтеллектуального чтива соблюдены. Итак….
1. место действия должна быть обязательно какая-нибудь страна третьего мира в период непростых перемен, а автор, обязательно эмигрант, уютно расположившийся в своем дорогом мягком кожаном кресле, пишущий из собственного двухэтажного дома где-нибудь в США или Великобритании, заставленного антикварной мебелью, о горестях и прелестях своей бедной несчастной родины.
2. чем непонятнее сюжет, тем лучше. Накроем читателей лавиной метафор, аллегорий, эпитетов, подольем литр другой местного колорита, погребем его отсылками к истории, затрудним понимание многочисленными флэшбеками. Нет, для серьезной литературной премии этого недостаточно, добавим еще параллельное повествование, пусть каждый абзац будет перемежаться настоящим и прошлым! Вот, в самый раз!
3. Жанр – лучше магический реализм, если читатели не поймут книгу, спишут на не лады с ним. Да и современно, что ли, нужно быть на гребне волны!
4. Пускай история будет основана на жизни одной семьи, а все их важные события переплетаются с важными событиями страны, о которой идет речь в повествовании. И начнем издалека, очень издалека, лучше с 3 или 4 поколения. Пока подберемся к сути, книга и закончится!
И если этого не достаточно, то подсыпем в наше варево мерзких физиологических подробностей, тогда уж точно будет остро и современно! И в качестве последней ноты, затронем какую-нибудь очень острую тему, допустим религиозную нетерпимость и разбавим все крайне односторонним и очень предвзятым мнением о известной и важной исторической личности. Все, литературная премия в кармане!
Пы сы, заметила, что в рецензиях никто не может точно сказать о чем книга, наверное это признак мастерства. Дадим автору Букер букеров!!!

6 декабря 2017
LiveLib

Поделиться

Андрей Бибиков

Оценил книгу

Перед прочтением книги рекомендую ознакомиться с краткой историей Индии и мемуарами Махатмы Ганди, будет попроще.
3 марта 2024

Поделиться

amanbolat033

Оценил книгу

Второй роман британского писателя Салмана Рушди индийского происхождения написан в направлении литературного явления как магический реализм. Постколониальный роман "Дети полуночи" исследует с точки зрения обычной семьи знаковые события в Индии. А магический реализм тонко вплетен в бытовую летопись семьи Синай. Временной отрезок повествования находит свое начало со дня обретения независимости Индии, последующие воспоминания переносят уже задолго до рождения рассказчика Салема Синая. Роман "Дети полуночи" родился для стран СНГ спустя двадцать лет после его настоящего писания. В связи с этим многие свои актуальные стороны он утратил. Однако по сей день "Дети полуночи" тепло восприняты большинством ценителей творчества Салмана Рушди.

Сюжет переплетен с историческими событиями XX века Индии. Семья Синай отражает в себе осколки политической ситуации в стране, всевозможные волнения, протесты и даже война оставляют следы на лике граждан. Автор синтезирует события внешнего мира и внутреннего, оставляя по пути маленькие намеки на будущность семейных отношений. Это и замечается в стиле повествования Рушди, будто бы забегая вперёд, играет с читателем, подогревает интерес, подкидывает крючок на который естественно читатель и попадает. Слог Салмана Рушди многослойный, при этом он легко усваемый и позволяет пробегать страницу за страницей. События же сменяются друг за другом, открывающие характер и образ всех без исключения персонажей. При чтении романа ощущается стойкое чувство тесноты, автор открывает панорамный взор только лишь на масштабные события,  жизнь героя и его семьи отдается герметичностью, некая сжатость присутствует на каждой главе романа.

Напряжение откликается и в поступках героев. Буквально каждая из представленных ситуаций сопровождается игрой на тонкой струне нерва. Ключевые моменты обнажали тайны, лежащие почти на поверхности, благодаря своевременным тем самым намёкам от рассказчика. Название романа открывает свое предназначение только к середине книги, оттуда же в свои права вступает по большей части мистика танцующая медленный танец с реальностью. Приноровиться к неким наивным разрешениям судьбы было сложно, однако с течением времени и изучением ментальности Индии всё же понимаешь откуда растут те самые ноги, руки, нос.

Сильной стороной романа являются люди, ведь каждого из них Рушди ведёт своей рукой по их судьбе, не забывая ни о ком. Соединяя бисерину жизни, он обрамляет образы, даже парой штрихов определяет характер, психологию героя, чтобы после в нужное время напомнить о нем и следовательно у нас возникнет перед глазами персонаж. В переплетении судеб открывается ещё одна особенность автора - невозможность случайности. В своем романе доказывает, что они совсем не случайны, каждый момент жизни как домино захватывает следующую костяжку, образуя целый клубок судьбоносных поворотов. За атмосферой книги приятно следить, как главный герой познает этот мир, какие жизненные обстоятельства и маленькие радости он встречает, его своего рода метаморфозы граничащие с игрой рассудка; да и в целом семья Синай насыщенно продвигается по сюжетному полотну жизни, здесь и радость, и первая любовь, и встречи с дорогими людьми, а также боль, предательство, измены. Салман Рушди забегает и на запрещённые темы, так в некоторых сценах не стесняется показывать пошлость в самом сочном ее виде, даже пересекая границы дозволенного для восточного этикета.

К явным минусам хотелось бы отнести конечно же объем книги. Понимаю, что это автобиографичная история как сам автор замечает, множество персонажей, исторические линии ползут змейкой со всей щелей, но всё же присутствовала затянутость и повторения для закрепления материала. Все эти детали в некоторых случаях можно было опустить, чтобы не смущать читателя. В конечном итоге базовые персонажи все равно выдвинуты были на передний план. Мне явно не хватило традиционных открытий Индии, за политическим пластом и семейными перипетиями, тщетно ожидалась встреча национальной глубины.

В итоге "Дети полуночи" считаю романом удачным, не идеальным, о человеке, о предназначении; о том,  как важно говорить, защищать свои интересы и не плыть по течению; о семье, о любви, которая может погаснуть и вспыхнуть пламенем новой надежды; о переменах, что в конечном итоге сулят людям больше, чем они ожидают и о жизни обычной, с определенной привелегией, которую легко спутать за превосходство.

7 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

Вика Жаркая

Оценил книгу

Иногда неясно что хочет произведением сказать автор, так и здесь, повествование смысл которого недоступен обычному обывателю. Как и Кундера автор пишет об окружающих, но отличается еще большей шифрованностью смысла.
10 июня 2024

Поделиться