Читать книгу «Реальное и призрачное. Искусство управлять судьбой» онлайн полностью📖 — Рушеля Блаво — MyBook.
image

ms^mI

-Ч№

I

л И 1 и я

йрки^^ед®®

I't

I

17

л' \

|.<

!!Г

■•г

М1||||Ой|

«9

I с

V А Ь Б bi

■ri

ИСКУССТВО

УПРАВЛЯТЬ СУДЬБОЙ

rcrv^

PVllIf ль ВЛАОО

feilMK

Л’

ИСКУССТВО
УПРАВЛЯТЬ
СУДЬБОЙ

а

Й

^Моск&а

уАабирингл Пресс

г.

г.

L..

а ц а<.

i .

УДК 141.339

ББК 86.42

Б68

Блаво Рушель

Б68 Реальное и призрачное. Искусство управлять судьбой. – М.: Лабиринт Пресс, 2007. – 320 с. – (Линия судьбы).

ISBN 978-5-9287-1252-5

Рушель Блаво – врач-целитель, руководитель Санкт-Петербургского научно-исследовательского института традиционной народной медицины, нс в первый раз рассказываст-читатслям о своих путешествиях в Юго-Восточную Азию. Его новая книга приведет нас в Таиланд, Бирму, пограничные районы Индии, где местные племена знают о нашей планете нечто такое, о чем мы даже нс подозреваем, и умело пользуются своими знаниями для выживания. Л результатом такого виртуального путешествия для читателя станет желание пересмотреть собственную жизнь и пробуждение интуиции – способности угадывать правильный путь в жизни, а значит, управлять судьбой.

УДК 141.339

ББК 86.42

ISBN 978-5-9287-1252-5 © Р. Блаво, 2007

© ООО «Издательство Лабиринт Пресс», 2007

пгедислоеие

Судьба и здоровье – эти два слова, поставленные рядом, наполняются для каждого из нас особым личным смыслом. Любой вдумчивый человек, достигший среднего возраста, интуитивно ощущает их взаимосвязь. Счастливая судьба, здоровая и активная долгая жизнь несовместимы с неуверенностью в своих силах, чередой тягостных стрессов, страхами, комплексами, с неутоленной горечью утрат и несбывшихся надежд.

Пытаясь понять себя и разобраться, как выстраивается и куда ведет жизненный путь, люди бывают вынуждены признать, что их собственная роль в выборе судьбы – профессии, друзей, брачных и деловых партнеров – оказалась не столь уж велика. Многое происходило по воле случая и обстоятельств, как если бы жизнь разворачивалась по какой-то неведомой программе, заложенной в момент их появления на свет или еще до того.

Особенно отчетливо это проглядывает при анализе неудач в решении насущных житейских проблем – в сходных ситуациях совершаются одни и те же ошибки, и нет возможности от них освободиться.

С возрастом люди открывают для себя и еще одну важную истину: даже самое удачное решение лишь ненадолго приносит удовлетворенность и покой, поскольку автоматически порождает новые и новые проблемы. И естественным образом возникает вопрос – как научиться управлять своей судьбой, развить творческое отношение к жизни?

Такой вопрос вполне оправдан и закономерен – ведь погоня за призрачными целями всегда оборачивается сбоями в здоровье, безотчетной тревогой, отравляющей существование, депрессиями, опустошенностью, разочарованием в людях и собственных возможностях. И ответ на него, по видимости, прост: искусство управления судьбой заключается в умении отличать реальное от призрачного.

О том, как овладеть этим умением, люди задумывались издавна, стремясь понять – что же такое судьба? Древние астрологи говорили о предопределяющем влиянии планет и небесных светил. Управление судьбой они связывали с составлением гороскопа, позволяющего определить во времени благоприятные периоды для принятия тех либо иных рещений, лечения и профилактики болезней.

Эта традиция жива до сих пор и обрела в нащи дни второе дыхание. Но предлагаемые ею возможности ограничены – никакой, даже самый точный гороскоп не способен наделить человека мудростью, исцеляющей тело и разум, дать ему ту власть над судьбой, которая открывает путь в неограниченное здоровое и активное долголетие.

Из глубин веков дощла до нас и вера в роковую предопределенность жизненных событий, свойственная ми-фотворцам, поэтам и философам античной Греции. Они полагали, будто судьбу невозможно изменить даже в том случае, когда человек получает упреждающую информацию от предсказателя. Подобные воззрения не чужды и многим нашим современникам, объясняющим свою пассивную позицию фаталистическим тезисом: «Чему быть – того не миновать».

Но те из фаталистов, кто не готов отказаться от преобразующей активности, компетентной и реалистической инициативы, все же руководствуются несколько иным принципом: «Делай что должен – и будь что будет!»

Совершенно иной взгляд на судьбу возник в Древней Индии, на исторической родине буддизма. Предопределенность объяснялась буддийскими наставниками в свете учения о карме – человеческой деятельности и круговороте рождений. Из своего собственного духовного опыта они знали о неуничтожимости сознания: всякий раз после смерти тела оно обретает новую форму земного существования, подчиняясь закону кармы – причинно-следственной зависимости от качества прошлых деяний.

Светлая счастливая судьба и здоровое долголетие есть закономерный результат достойной деятельности в былой жизни, а несчастливая – плод черной кармы. Будет ли грядущая жизнь долгой, благополучной и здоровой – зависит только от самого человека, творца собственной кармы.

Означает ли это учение невозможность управления судьбой в нынешнем рождении, обусловленном кармической предопределенностью? Нет, никоим образом. Буддизм не учит покорности и фатализму, как ошибочно думают некоторые. Как раз наоборот. Великие наставники утверждают, что дурная карма может быть заблокирована, уничтожена. Секреты управления судьбой они связывают с практическими способами освобождения сознания от «корней нездоровья», опутывающих эмоциональную жизнь человека, извращающих его побуждения и помыслы. Эти секреты бережно сохраняются в буддийских монастырях Юго-Восточной Азии, куда учение Будды пришло из Индии, и передаются достойным.

Мои экспедиции в Бирму, Таиланд и на северо-восток Индии позволили проникнуть в древнюю тайну и принести новое знание в нашу северную страну. Сегодня многое из познанного мною уже сделалось достоянием сотен людей, пожелавших позитивно изменить свою судьбу и навсегда избавиться от разрушительной программы повторения прошлых ошибок, преждевременного старения и смерти.

Но работу необходимо продолжать – ведь речь идет о фундаментальном преобразовании сознания, об искоренении вредоносной привычки быть рабом обстоятельств и случайностей, воплощать ложные и суетные жизненные страсти, стариться и умирать, так и не раскрыв природный потенциал здоровья и одаренности.

Именно с такой целью и была написана эта книга, отвечающая принципам целительного воздействия слова. В ней рассказывается о том, как было добыто знание об управлении судьбой. Работая над словесной тканью повествования, я сделал все возможное, чтобы передать эти знания читателю.

Чтение текста, пронизанного энергетикой исцеления, мобилизует материальную силу мысли, формирующую ващу судьбу, уважаемый читатель. И это становится возможным именно тогда, когда на страницах книги излагается не абстрактное учение, а личный опыт соприкосновения с истиной, пребывающей за пределами тривиальной обыденной логики.

Первые плоды такого чтения проявятся в ващем желании подвергнуть пересмотру свою собственную жизнь и образ мыслей, задаться вопросом – чего же я хочу от себя самого и от окружающих людей? Затем начнет пробуждаться интуиция – способность угадывать единственно правильный путь, видеть знаки, посылаемые судьбой, и действовать так, чтобы не оказаться на обочине жизни.

экспедиция S иеиаеестиость

Таиланд после цунами: эпидемия ПАИЗААКое

Осенью 2004 года я готовился к очередной медико-этнографической экспедиции, намеченной на последнюю декаду декабря. Разработанный план предусматривал углубленное изучение безлекарственных методов целительства, применяемых в буддийских монастырях Таиланда. Уточняя маршрут, я с радостью предвкушал новую встречу со Страной улыбок, как издавна называют Таиланд его коренные жители и гости, и раздумывал – сумею ли выкроить хотя бы неделю для посещения соседней Бирмы, дорогой моему сердцу Страны золотых пагод. Там в маленьком горном монастыре проживал весьма уважаемый и авторитетный наставник, некогда посвятивший меня в опыт буддийской йоги и древнюю традицию духовной алхимии вейк-за.

Не ради пополнения знаний хотелось мне повидать Мастера – все, что знал и умел досточтимый, он уже передал мне сполна. Но оставалось нечто нереализованное – пророчество, которое Мастер изрек в день нашего с ним расставания. Прощаясь со мной, он предвещал, что в грядущем я буду удостоен проникновения к истоку вейк-за, приводящей в полную гармонию тело и душу, и узнаю священную тайну Великих Мастеров этой традиции.

Согласно пророчеству, это должно было осуществиться, когда планета будет потрясена чудовищной по количеству жертв катастрофой и граница между миром живых и миром мертвых утратит свою непроницаемость. Именно тогда мне надлежало отправиться к местам трагических событий, а оттуда продвигаться на северо-восток Индии, в далекий Нагаленд, где и должно произойти нечто очень и очень важное.

Со времени расставания с Мастером я успел побывать в Индии, наведаться в штат Нага-Прадеш – землю малой народности нага. В захолустных горных селениях этого региона, называемого также Нагалендом, мне довелось многому научиться у местных знахарей и даже сделаться свидетелем удивительного паранормального феномена, связанного с визуализацией образов умерших. По возвращении оттуда я написал книгу «Тайна лечения мыслью. Путешествие в Индию». Однако с пророчеством Мастера эта моя поездка никак не была связана.

С тех пор я не раз спрашивал себя – верно ли были поняты мною прощальные слова досточтимого? Может быть, в них таится какой-то скрытый смысл, который я так и не сумел разгадать? Но никакого ответа получить не удавалось. Теперь, собираясь в Таиланд, я надеялся снова заглянуть в Золотую страну, чтобы задать Мастеру этот вопрос лично.

Но судьбе было угодно распорядиться иначе. 26 декабря 2004 года, за день до моего отбытия в Таиланд, все средства массовой информации принесли чудовищное по своему трагизму известие – грандиозное цунами, зародившееся где-то возле Индонезии, разрушило прибрежные районы многих государств Южной и Юго-Восточной Азии, и сотни тысяч людей сделались жертвами приливной волны.

С тревогой и душевной болью я вглядывался в плазменную панель телевизора. Картины катастрофы ужасали безжалостностью грозной стихии. Диктор строгим голосом передал официальное предупреждение: большинство гражданских авиарейсов в Таиланд отменяется, поскольку руководство нашей страны считает пребывание в районе стихийного бедствия небезопасным для российских граждан.

Итак, экспедиционные планы срывались. Но теперь я твердо знал, что пророчество Мастера начало сбываться. Настроившись мысленно на образ досточтимого, я задал безмолвный вопрос: «Когда надлежит прибыть в Таиланд?» И из глубины сознания пришел мгновенный ответ: «В апреле».

На этот раз я уже ничего наперед не планировал, решив действовать по интуиции. По сути дела, мне даже не было известно, ради чего я еду в Страну улыбок и с чем столкнусь. Не ведал я и того, каким способом буду продвигаться из Таиланда на северо-восток Индии. Думалось, сама судьба должна привести меня из района бедствия в Нагаленд, а как это произойдет в реальности – не мне решать.

Мой приезд на юго-западное побережье Страны улыбок совпал с началом влажного сезона. О «рождественском» цунами, унесшем в небытие не менее 250 000 местных жителей и гостей Таиланда, напоминали лишь полуразвалившиеся остовы рыболовецких суденышек, кое-где еше не убранные с побережья. В курортной зоне таиландцы сделали все возможное, чтобы следы «рождественского» цунами не омрачали отдых зарубежных туристов.

И все же разрушительные результаты буйства стихии были отчетливо заметны опытному глазу. Огромные массы соленой морской воды, пропитавшие прибрежную почву на значительную глубину, оказали губительное воздействие на растительность и животный мир. По мнению биологов, природе здешних мест потребуется как минимум несколько десятилетий для восстановления естественного экологического баланса.

Тем не менее туристическая жизнь постепенно возрождалась. Я с удовлетворением отмечал, что именно гости из России первыми преодолели барьер страха перед возможным соприкосновением с горестными знаками былой беды. Люди из стран Запада ехать сюда не торопились – многим казалось кощунственным отдыхать и веселиться там, где еще совсем недавно производились поиски погибших и массовые захоронения. Россияне же, глубоко сочувствуя жертвам трагедии, не отказывались от отдыха в Таиланде, так как понимали, что страна остро нуждается в притоке туристов для возрождения экономики и социальной жизни курортных районов.

Таиландские друзья проинформировали меня о прибытии в Патонг группы индийских антропологов, изучавших социокультурные аспекты декабрьской трагедии – проблему влияния различных этнических традиций на поведение людей в ситуации стихийного бедствия. Получив приглашение на встречу с учеными, я отправился туда в сопровождении русского переводчика – молодого востоковеда Максима К., прекрасно владевшего несколькими азиатскими и западно-европейскими языками. Он находился в Таиланде безвыездно еще с декабря и был рад случаю оказаться полезным для соотечественника.

Нет, не жажда приключений привела Максима в Страну улыбок. Он спешно прибыл сюда сразу же после цунами, чтобы отыскать свою супругу Анну. До декабрьских событий она работала в одной из местных туристических фирм, а ныне числилась среди пропавших без вести. Максу так и не удалось хотя бы что-нибудь узнать о ее судьбе. Но все последующие месяцы парень продолжал поиски, не теряя надежды. Он добровольно помогал местным службам в проведении опознания погибших и прочих скорбных мероприятиях, сохраняя веру, что его жена каким-то чудом спаслась и вскоре обязательно отыщется. Реальных шансов на это практически не оставалось, однако Максим уезжать не собирался.

Именно от него я и узнал впервые, что после цунами на побережье распространилась какая-то непонятная «психическая зараза», как он выразился. По его словам, здесь наблюдалось «нашествие призраков». Парень говорил, будто на пляжах в вечернее время слышны веселые голоса и смех, издали видны расплывчатые силуэты отдыхающих, но только попытаешься приблизиться – никого не обнаруживаешь.

Этот разговор с Максимом меня в высшей степени заинтересовал – ведь в пророчестве моего буддийского наставника упоминалось не только о катастрофе, сопровождавшейся массовыми жертвами, но и о призраках погибших, которые будут бродить среди живых! Я прибыл в Таиланд в полной уверенности, что цунами и есть предсказанная катастрофа, но не знал, должен ли торопиться в Нагаленд или задержаться в Стране улыбок ради какого-то высшего дела, связанного непонятным образом с призраками погибших. Теперь стало ясно: спешить не надо, пока не разберусь с проблемой призраков.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Реальное и призрачное. Искусство управлять судьбой», автора Рушеля Блаво. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Книги о путешествиях», «истории успеха и биографии». Произведение затрагивает такие темы, как «судьба человека», «биографии путешественников». Книга «Реальное и призрачное. Искусство управлять судьбой» была написана в 2007 и издана в 2020 году. Приятного чтения!