Рудольф Распе — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Рудольф Распе»

49 
отзывов

boservas

Оценил книгу

Вспомнить старого немецкого писателя и его замечательного героя мне помог... Харуки Мураками с его историей про Льва Троцкого и северных оленей, на которых тот якобы бежал из ссылки. А главное в том, что по версии Мураками потом олени были изваяны из меди и установлены на Красной Площади, развернувшись на все стороны света.

Эта история показалась мне вполне в духе барона Мюнгхаузена, единственное отличие в том, что Мюнгхаузен самозабвенно врёт и у читателя не возникает ни малейшего сомнения в его вранье, а герой Мураками рассказывает свою байку вполне всерьез, и те читатели, которые не знакомы с устройством на Красной площади, легко ему верят. Что же, за два века Мюнгхаузен эволюционировал в героя Мураками, но общее осталось главным - это место действия - Россия.

Ведь и большинство приключений барона произошли в России. Вообще-то это только подчеркивает загадочность нашей страны для иностранцев, причем не важно с какой стороны света они расположены - с запада или востока, необъятная Россия в любом случае для них представляется самым удобным театром для разного рода небылиц. И в какой-то степени сама страна наша воспринимается ими как небылица.

Как тут не вспомнить нашего Тютчева "умом Россию не понять, аршином общим не измерить". Какой ум и какой аршин тут имеется в виду? Если Россию не понять, то, наверняка, не русский. И, если он - общий, то уж точно не русский, может быть международный, может быть под эгидой какой-нибудь очередной ВАДА, но то, что не русский , это - точно. А раз так, то нет у иностранцев сколько-нибудь достойного аппарата для понимания России, вот и остается им сочинять байки да враки, а потом им же и верить - медведям на улицах русских городов, увлеченной игре россиян на балалайках, употреблению русскими водки в качестве питьевой воды и много подобных же анекдотов.

Вот и приключения барона начинаются с такой же оказии - привязал коня к столбику, а за ночь-то снег растаял, и конь оказался привязанным к колокольне. Где вы в Европе столько снега видели? А в России - это запросто. Да и волки, которые на ходу лошадей едят, это тоже чисто русский вариант.

Из 37 приключений, которые случились с самым правдивым бароном, 20 происходят либо в России, либо на театре русско-турецких войн, в том числе и знаменитый полет на ядре. Так что России с её экзотикой отведена большая половина книги. Оставшиеся 17 приключений разделились между Турцией, Индией, Цейлоном и Луной.

Но, заканчивая рецензию, вернусь к её началу. Герой Распе не столько враль, сколько фантазёр и выдумщик, он настолько утрирует свои "приключения", что поверить в них не сможет даже самый доверчивый человек. А выдумка, которая сразу видна как выдумка, враньем считаться не может. Герой же Мураками, рассказывающий про оленей, заядлый ипохондрик, его фантазия выглядит как серьезное утверждение и людям, с предметом не знакомым, кажется правдой.

16 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Вспомнить старого немецкого писателя и его замечательного героя мне помог... Харуки Мураками с его историей про Льва Троцкого и северных оленей, на которых тот якобы бежал из ссылки. А главное в том, что по версии Мураками потом олени были изваяны из меди и установлены на Красной Площади, развернувшись на все стороны света.

Эта история показалась мне вполне в духе барона Мюнгхаузена, единственное отличие в том, что Мюнгхаузен самозабвенно врёт и у читателя не возникает ни малейшего сомнения в его вранье, а герой Мураками рассказывает свою байку вполне всерьез, и те читатели, которые не знакомы с устройством на Красной площади, легко ему верят. Что же, за два века Мюнгхаузен эволюционировал в героя Мураками, но общее осталось главным - это место действия - Россия.

Ведь и большинство приключений барона произошли в России. Вообще-то это только подчеркивает загадочность нашей страны для иностранцев, причем не важно с какой стороны света они расположены - с запада или востока, необъятная Россия в любом случае для них представляется самым удобным театром для разного рода небылиц. И в какой-то степени сама страна наша воспринимается ими как небылица.

Как тут не вспомнить нашего Тютчева "умом Россию не понять, аршином общим не измерить". Какой ум и какой аршин тут имеется в виду? Если Россию не понять, то, наверняка, не русский. И, если он - общий, то уж точно не русский, может быть международный, может быть под эгидой какой-нибудь очередной ВАДА, но то, что не русский , это - точно. А раз так, то нет у иностранцев сколько-нибудь достойного аппарата для понимания России, вот и остается им сочинять байки да враки, а потом им же и верить - медведям на улицах русских городов, увлеченной игре россиян на балалайках, употреблению русскими водки в качестве питьевой воды и много подобных же анекдотов.

Вот и приключения барона начинаются с такой же оказии - привязал коня к столбику, а за ночь-то снег растаял, и конь оказался привязанным к колокольне. Где вы в Европе столько снега видели? А в России - это запросто. Да и волки, которые на ходу лошадей едят, это тоже чисто русский вариант.

Из 37 приключений, которые случились с самым правдивым бароном, 20 происходят либо в России, либо на театре русско-турецких войн, в том числе и знаменитый полет на ядре. Так что России с её экзотикой отведена большая половина книги. Оставшиеся 17 приключений разделились между Турцией, Индией, Цейлоном и Луной.

Но, заканчивая рецензию, вернусь к её началу. Герой Распе не столько враль, сколько фантазёр и выдумщик, он настолько утрирует свои "приключения", что поверить в них не сможет даже самый доверчивый человек. А выдумка, которая сразу видна как выдумка, враньем считаться не может. Герой же Мураками, рассказывающий про оленей, заядлый ипохондрик, его фантазия выглядит как серьезное утверждение и людям, с предметом не знакомым, кажется правдой.

16 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

boservas

Оценил книгу

Вспомнить старого немецкого писателя и его замечательного героя мне помог... Харуки Мураками с его историей про Льва Троцкого и северных оленей, на которых тот якобы бежал из ссылки. А главное в том, что по версии Мураками потом олени были изваяны из меди и установлены на Красной Площади, развернувшись на все стороны света.

Эта история показалась мне вполне в духе барона Мюнгхаузена, единственное отличие в том, что Мюнгхаузен самозабвенно врёт и у читателя не возникает ни малейшего сомнения в его вранье, а герой Мураками рассказывает свою байку вполне всерьез, и те читатели, которые не знакомы с устройством на Красной площади, легко ему верят. Что же, за два века Мюнгхаузен эволюционировал в героя Мураками, но общее осталось главным - это место действия - Россия.

Ведь и большинство приключений барона произошли в России. Вообще-то это только подчеркивает загадочность нашей страны для иностранцев, причем не важно с какой стороны света они расположены - с запада или востока, необъятная Россия в любом случае для них представляется самым удобным театром для разного рода небылиц. И в какой-то степени сама страна наша воспринимается ими как небылица.

Как тут не вспомнить нашего Тютчева "умом Россию не понять, аршином общим не измерить". Какой ум и какой аршин тут имеется в виду? Если Россию не понять, то, наверняка, не русский. И, если он - общий, то уж точно не русский, может быть международный, может быть под эгидой какой-нибудь очередной ВАДА, но то, что не русский , это - точно. А раз так, то нет у иностранцев сколько-нибудь достойного аппарата для понимания России, вот и остается им сочинять байки да враки, а потом им же и верить - медведям на улицах русских городов, увлеченной игре россиян на балалайках, употреблению русскими водки в качестве питьевой воды и много подобных же анекдотов.

Вот и приключения барона начинаются с такой же оказии - привязал коня к столбику, а за ночь-то снег растаял, и конь оказался привязанным к колокольне. Где вы в Европе столько снега видели? А в России - это запросто. Да и волки, которые на ходу лошадей едят, это тоже чисто русский вариант.

Из 37 приключений, которые случились с самым правдивым бароном, 20 происходят либо в России, либо на театре русско-турецких войн, в том числе и знаменитый полет на ядре. Так что России с её экзотикой отведена большая половина книги. Оставшиеся 17 приключений разделились между Турцией, Индией, Цейлоном и Луной.

Но, заканчивая рецензию, вернусь к её началу. Герой Распе не столько враль, сколько фантазёр и выдумщик, он настолько утрирует свои "приключения", что поверить в них не сможет даже самый доверчивый человек. А выдумка, которая сразу видна как выдумка, враньем считаться не может. Герой же Мураками, рассказывающий про оленей, заядлый ипохондрик, его фантазия выглядит как серьезное утверждение и людям, с предметом не знакомым, кажется правдой.

16 февраля 2020
LiveLib

Поделиться

Airgid_Lynx

Оценил книгу

Прекрасные, короткие, забавные истории от барона Мюнхаузена. Пока читаешь-улыбаешься и вспоминаются советские мультфильмы про приключения этого героя. Удивило то, что когда читала часть этих историй в детстве, они казались мне длиннее. Открыла для себя несколько новых историй, а так же, что, оказывается, барон был тем еще "путешественником". Особенно умилили его путешествия на Луну. Книга от издательства "Самовар"- хорошего качества с яркими иллюстрациями.

5 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Airgid_Lynx

Оценил книгу

Прекрасные, короткие, забавные истории от барона Мюнхаузена. Пока читаешь-улыбаешься и вспоминаются советские мультфильмы про приключения этого героя. Удивило то, что когда читала часть этих историй в детстве, они казались мне длиннее. Открыла для себя несколько новых историй, а так же, что, оказывается, барон был тем еще "путешественником". Особенно умилили его путешествия на Луну. Книга от издательства "Самовар"- хорошего качества с яркими иллюстрациями.

5 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Airgid_Lynx

Оценил книгу

Прекрасные, короткие, забавные истории от барона Мюнхаузена. Пока читаешь-улыбаешься и вспоминаются советские мультфильмы про приключения этого героя. Удивило то, что когда читала часть этих историй в детстве, они казались мне длиннее. Открыла для себя несколько новых историй, а так же, что, оказывается, барон был тем еще "путешественником". Особенно умилили его путешествия на Луну. Книга от издательства "Самовар"- хорошего качества с яркими иллюстрациями.

5 июля 2020
LiveLib

Поделиться

Meow_Dao

Оценил книгу

Ингредиенты:

1. «Серебряный» - деньги, скачки, лошадки и убийство. Мораль - иногда все идёт не так, как планируешь. И да, «Серебряный» - это имя лошади (я-то сначала подумала, что речь о деньгах).

2. «Желтое лицо» - Если жена иногда шатается, где попало, то не факт, что она тебе изменяет. СУПЕРнеожиданная концовка - не мудрено, что даже Холмс облажался.

3. «Приключения клерка» - хм... Помните «Союз рыжих»? Тютелька в тютельку. Самоповтор.

4. «Глория Скотт» - небольшой флешбэк от лица Холмса. Самое первое дело великого сыщика (если он не врет, вешая лапшу на уши Ватсону).

5. «Обряд дома Месгрейвов». Один из тех рассказов Конан Дойля, где готика, готика и ещё раз готика. Старинный замок, подозрительные слуги, семейные тайны - определённо, один из лучших рассказов о Холмсе, на одном уровне с «Собакой Баскервилей».

6. «Рейгетские сквайры». Сквайр - то же самое, что «джентельмен» и, в данном случае, это звучит как издёвка. Холмс расследует краду со взломом. Потерпевшие- те ещё засранцы, а Шерлок красавчик.

7. «Горбун». Грустная любовная история, где печалька состоит не в смерти мужика, а в том, какое он говнецо и трус. Я девочка, меня зацепило.

8. «Постоянный пациент». Ещё один самоповтор, где «мстя моя будет страшна». И вообще, если у мужика много денег, то очень даже может быть, что когда-то он эти деньги стащил. Предсказуемо.

9. «Случай с переводчиком». Появление Майкрофта Холмса - ещё более гениального, но ленивого брата Шерлока (обожаю этого персонажа!). Завязка - похищение человека; сама повесть достаточно пресная.

10. «Морской договор». Мужик решил попить кофе и просрал очень важный правительственный документ. Два месяца страдал самобичеванием, затем обратился к Холмсу, который это дело, конечно же, быстренько решил.

11. «Последнее дело Холмса» . Злюка Мориарти, который антагонист и криминальный авторитет, соревнуется с Холмсом в «кто умнее и сильнее». Шерлок готов пожертвовать собой ради такого интересного дела и Конан Дойль его желание исполняет.

Итого: Холмса много не бывает!

31 июля 2018
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Начать, видимо, следует с того, что для XVIII века, когда была написана книга - это новаторское произведение. Оно не предназначалось для детей, а под определение любого существующего на тот момент жанра не подходит. Понятия "роман в новеллах" тогда ещё не было.
Тем не менее, это роман в новеллах. В наши дни мы скорее воспринимаем это как сборник сказок, в основном благодаря советским мультфильмам, где отличная музыка и прекрасная озвучка.

0:57

Для того далёкого века герой-плут был любимым авторским приёмом. Безудержный враль, хвастун и выдумщик, барон тем не менее иногда в своих рассказах даёт и правдивую информацию, в том числе об исторических событиях - война с Турцией, например, но, конечно, везде подчёркивая свою первейшую роль.

Немало я пережил опасностей и рискованных приключений, но всё заканчивалось весьма удачно.

Многие эпизоды его приключений нам знакомы, но в книге есть и такие, которые не использованы ни в мультфильмах, ни в прекрасном "Том самом Мюнхаузене" Захарова. Все три версии, знакомые мне теперь, объединены главным:

Едва вы начнёте рассказывать, вами точно овладевает бес. Вы уноситесь за облака и говорите о таких вещах, которые не только не были, но и не могли быть.

А так ли ужасно быть просто мечтателем? Мне показалось, что пара пиключений барона могли вдохновить не меньшего мечтателя Жюля Верна. Я имею виду путешествие на Луну и под землю.

Всё рассказанное мной о чудесах, которые я наблюдал на Луне, может вызвать сомнение у читателя, но стоит ему только съездить туда, и он убедится в правдивости моих описаний.

Верн так и сделал - в своих мечтах? )))

7 июля 2022
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Начать, видимо, следует с того, что для XVIII века, когда была написана книга - это новаторское произведение. Оно не предназначалось для детей, а под определение любого существующего на тот момент жанра не подходит. Понятия "роман в новеллах" тогда ещё не было.
Тем не менее, это роман в новеллах. В наши дни мы скорее воспринимаем это как сборник сказок, в основном благодаря советским мультфильмам, где отличная музыка и прекрасная озвучка.

0:57

Для того далёкого века герой-плут был любимым авторским приёмом. Безудержный враль, хвастун и выдумщик, барон тем не менее иногда в своих рассказах даёт и правдивую информацию, в том числе об исторических событиях - война с Турцией, например, но, конечно, везде подчёркивая свою первейшую роль.

Немало я пережил опасностей и рискованных приключений, но всё заканчивалось весьма удачно.

Многие эпизоды его приключений нам знакомы, но в книге есть и такие, которые не использованы ни в мультфильмах, ни в прекрасном "Том самом Мюнхаузене" Захарова. Все три версии, знакомые мне теперь, объединены главным:

Едва вы начнёте рассказывать, вами точно овладевает бес. Вы уноситесь за облака и говорите о таких вещах, которые не только не были, но и не могли быть.

А так ли ужасно быть просто мечтателем? Мне показалось, что пара пиключений барона могли вдохновить не меньшего мечтателя Жюля Верна. Я имею виду путешествие на Луну и под землю.

Всё рассказанное мной о чудесах, которые я наблюдал на Луне, может вызвать сомнение у читателя, но стоит ему только съездить туда, и он убедится в правдивости моих описаний.

Верн так и сделал - в своих мечтах? )))

7 июля 2022
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Начать, видимо, следует с того, что для XVIII века, когда была написана книга - это новаторское произведение. Оно не предназначалось для детей, а под определение любого существующего на тот момент жанра не подходит. Понятия "роман в новеллах" тогда ещё не было.
Тем не менее, это роман в новеллах. В наши дни мы скорее воспринимаем это как сборник сказок, в основном благодаря советским мультфильмам, где отличная музыка и прекрасная озвучка.

0:57

Для того далёкого века герой-плут был любимым авторским приёмом. Безудержный враль, хвастун и выдумщик, барон тем не менее иногда в своих рассказах даёт и правдивую информацию, в том числе об исторических событиях - война с Турцией, например, но, конечно, везде подчёркивая свою первейшую роль.

Немало я пережил опасностей и рискованных приключений, но всё заканчивалось весьма удачно.

Многие эпизоды его приключений нам знакомы, но в книге есть и такие, которые не использованы ни в мультфильмах, ни в прекрасном "Том самом Мюнхаузене" Захарова. Все три версии, знакомые мне теперь, объединены главным:

Едва вы начнёте рассказывать, вами точно овладевает бес. Вы уноситесь за облака и говорите о таких вещах, которые не только не были, но и не могли быть.

А так ли ужасно быть просто мечтателем? Мне показалось, что пара пиключений барона могли вдохновить не меньшего мечтателя Жюля Верна. Я имею виду путешествие на Луну и под землю.

Всё рассказанное мной о чудесах, которые я наблюдал на Луне, может вызвать сомнение у читателя, но стоит ему только съездить туда, и он убедится в правдивости моих описаний.

Верн так и сделал - в своих мечтах? )))

7 июля 2022
LiveLib

Поделиться

...
5