Читать книгу «Слияние» онлайн полностью📖 — Оливии Кросс — MyBook.
image
cover

Оливия Кросс
Слияние

Глава 1.

Моя жизнь была торжеством геометрии, возведенным в абсолют. Каждое утро начиналось с того, что я выравнивала тапочки по линии паркетного шва – идеальный параллелизм, дарящий иллюзию безопасности. В моем шкафу вещи висели по градации цвета: от молочно-белого до глубокого графитового, разделенные ровно тремя сантиметрами пустоты. Я верила, что если контролировать внешнее, то внутреннее – то самое, что иногда ворочается под ребрами, как потревоженный зверь, – никогда не проснется.

Тишина в моей квартире была не просто отсутствием звуков. Это была стерильная, лабораторная тишина, в которой любой шорох казался святотатством. Я выстроила этот мир как крепость, защищающую меня от хаоса чувств, который когда-то, в прошлой жизни, едва не сжег меня дотла. Теперь я была архитектором собственного вакуума.

В тот вечер геометрия дала трещину. Это произошло не сразу, а с едва слышного звука – его дыхания за моей спиной.

Он стоял в трех метрах от меня. Это расстояние всегда казалось мне безопасным, почтительным, как санитарная зона между двумя мирами. Но внезапно я поняла, что воздух в комнате перестал быть нейтральным газом. Он стал плотной, физически ощутимой средой. Он стал проводником. Каждый мой вдох теперь казался кражей: я втягивала в себя частицы его присутствия – терпкий, едва уловимый аромат дорогого табака, смешанный с запахом озона и горького миндаля.

Я стояла у окна, вцепившись пальцами в холодный подоконник. Город за стеклом рассыпался огнями, как бисер из разорванного ожерелья, но я не видела улиц. В темном отражении стекла, словно в черном зеркале, угадывался его силуэт. Он не двигался. Он просто был там, за моей спиной, создавая гравитационное поле такой силы, что свет в комнате, казалось, начал искривляться.

Мои мысли, обычно четкие и пронумерованные, превратились в беспорядочный рой. Я фиксировала детали, чтобы не сойти с ума: вот блик на стекле от его запонки, вот ритмичное движение его грудной клетки.

– Ты слишком сильно сжимаешь подоконник, – его голос прозвучал негромко, но он обладал странной частотой. Он не просто коснулся моего слуха, он завибрировал где-то глубоко в основании черепа, отдаваясь дрожью в коленях. – Твои пальцы побелели. Ты пытаешься удержать равновесие, которое уже потеряно.

Я не ответила. Мои губы пересохли, а язык стал тяжелым. Я действительно держалась за этот кусок белого пластика так, словно это была последняя щепка после кораблекрушения. Инерция моего долгого, бережно охраняемого покоя сопротивлялась изо всех сил. Я знала: стоит мне обернуться, стоит мне встретиться с ним глазами вне отражения, и вся моя стерильная вселенная, все мои выровненные по линейке смыслы рассыплются в мелкую, едкую пыль.

– Обернись, – произнес он.

Это не было приказом. В его тоне не было властности, которую можно было бы оспорить. Это была сухая констатация неизбежности, как предсказание заката.

Я медленно, по одному, разжала пальцы. Кровь с болезненным покалыванием вернулась в подушечки, и это было первое настоящее физическое ощущение за последние несколько лет. Мир вокруг перестал быть картинкой в журнале об интерьерах. Он стал колючим, жарким и пугающим.

Я начала поворачиваться. Это движение длилось, казалось, целую вечность. Сначала в поле зрения попал край его идеально скроенного пиджака, затем – узел галстука, и, наконец, его лицо.

Он не сделал ни шага навстречу. Он просто смотрел. Его взгляд был тяжелым, почти свинцовым – он не просто скользил по моему лицу, он проводил по нему невидимую черту, задерживаясь на моих губах с такой интенсивностью, что я физически почувствовала этот путь, словно он коснулся меня раскаленным металлом. Между нами всё еще была дистанция в три метра, но я уже чувствовала, как по моей коже проходит электрический разряд, поднимая мельчайшие волоски на предплечьях.

– Ты боишься, – сказал он. В его глазах, темных, как ночное море, блеснул опасный огонек понимания. Он читал меня, как открытую книгу, листая страницы моей напускной уверенности.

– Я не боюсь, – я попыталась вложить в голос всю свою прежнюю холодность, но он предательски дрогнул на последнем слоге. – Я просто не понимаю, что ты здесь делаешь в этот час.

Мой пульс в яремной впадине начал выстукивать новый, рваный ритм, который шел вразрез с тиканьем настенных часов. Моя внутренняя метрономия была сломлена.

Он наконец шевельнулся. Медленно, с той пугающей грацией хищника, который точно знает, что добыче некуда бежать, он начал сокращать расстояние. Один шаг – и воздух в комнате стал горячее. Второй шаг – и я почувствовала, как пространство между нами сжимается, вытесняя кислород. Дистанция, моя единственная и последняя защита, таяла, как лед под паяльной лампой.

Когда между нами осталось не больше ладони, он остановился. Я видела, как расширяются его зрачки, почти полностью поглощая радужку, оставляя лишь тонкий ободок. Я чувствовала жар, исходящий от его тела, и это было похоже на приближение к жерлу вулкана. Мои чувства, долгое время находившиеся в криогенном сне, просыпались с невыносимой болью.

– Ты всё понимаешь, – прошептал он, склоняясь так близко, что его губы почти задели мочку моего уха. Его дыхание – влажное и горячее – обожгло мою кожу, и я невольно, позорно закрыла глаза, теряя визуальный контроль над ситуацией. – Ты понимала это с самой первой секунды нашего знакомства. Ты просто строила эти стены, надеясь, что я не умею их разрушать.

Его рука медленно поднялась. Это было самое долгое движение, которое я когда-либо видела. Он давал мне шанс. Время на то, чтобы отступить, закричать, ударить его, восстановить свои границы. Но я стояла неподвижно, завороженная этой неизбежностью, как птица перед змеей.

И когда его ладонь наконец легла мне на спину – не сразу, а после той самой мучительной паузы, когда время замирает, превращаясь в густой мед, – я почувствовала, как внутри меня рушится последний бастион. Кожа под его рукой вспыхнула. Это не было просто касанием. Это было клеймо. Это было признание того, что инерция моего покоя проиграна. Навсегда.

Его ладонь на моей спине ощущалась как инородный объект, нарушивший герметичность системы. Я чувствовала тепло каждого его пальца сквозь тонкий шелк блузки, и этот жар казался мне опаснее любого открытого пламени. Моё тело, привыкшее к дефициту прикосновений, отозвалось мгновенным, предательским спазмом где-то внизу живота. Я всё ещё стояла с закрытыми глазами, пытаясь удержаться за остатки своего «я», но темнота под веками теперь была наполнена всполохами, ритмично пульсирующими в такт его дыханию.

– Твоя кожа горит, – его голос стал ещё тише, приобретя ту вкрадчивую хрипотцу, которая лишает воли. – Ты выстроила этот ледяной замок, но забыла, что лёд всегда тает, если к нему прикоснуться правильно.

Он не убирал руки. Напротив, его пальцы начали медленное, почти гипнотическое движение вдоль позвоночника вверх, к затылку. Это не было лаской в привычном понимании – скорее, это было исследование территории, которую он уже считал своей. Каждое микродвижение вызывало во мне лавину ощущений, которые я не могла классифицировать. Я привыкла давать названия всему: «страх», «раздражение», «усталость». Но то, что происходило сейчас, не имело имени. Это было чистое электричество, сжигающее мои тщательно выстроенные протоколы поведения.

Я наконец нашла в себе силы открыть глаза и слегка отстраниться, чтобы увидеть его лицо. Дистанция в несколько сантиметров была издевательством.

– Ты слишком много на себя берешь, Марк, – мой голос прозвучал на удивление твердо, хотя внутри всё дрожало. – Мой «ледяной замок», как ты выразился, – это мой выбор. И я не давала тебе права входить без стука.

Он слегка усмехнулся, и в уголках его глаз пролегли тени, которые делали его взгляд почти демоническим. Он не отступил. Напротив, он сократил оставшееся пространство, вынуждая меня снова упереться поясницей в подоконник.

– Стук был, Элен. Целых три месяца. Стук твоего пульса, когда я входил в комнату. Стук твоих каблуков, когда ты пыталась сбежать от меня в конце каждого рабочего дня. Ты сама открыла дверь в ту секунду, когда перестала смотреть на часы в моем присутствии.

Он был прав, и эта правота жалила сильнее, чем его прикосновения. Я вспомнила наши встречи в офисе: стерильные отчеты, сухие графики и тот подспудный гул напряжения, который рос между нами с каждым днем. Я пряталась за профессионализмом, как за броней, но он видел не броню, он видел трещины в ней.

Его вторая рука поднялась и коснулась моей щеки. Большой палец медленно провел по нижней губе, слегка надавливая, заставляя меня приоткрыть рот. Это было почти невыносимо – чувствовать его грубую кожу на своих губах, в то время как всё моё существо кричало о необходимости подчиниться этой стихии.

– Почему ты здесь? – выдохнула я, почти касаясь его губ своими. – Зачем тебе разрушать то, что я так долго строила?

– Потому что под этими руинами спрятана настоящая ты, – он наклонился еще ниже, так что наши лбы соприкоснулись. – И потому что я больше не могу дышать тем же воздухом, что и ты, и при этом не касаться тебя. Это Слияние, Элен. Оно началось не сегодня. Оно просто достигло точки кипения.

Он не стал дожидаться моего ответа. Его рука на затылке сжалась чуть сильнее, фиксируя мою голову, и он поцеловал меня. Это не было нежным началом романа. Это было столкновение двух грозовых фронтов. Его губы были твердыми, настойчивыми, они требовали не согласия, а полной капитуляции. И я сдалась. Мои руки, вопреки логике, сами взлетели к его плечам, вцепляясь в дорогую ткань пиджака. Я потянула его на себя, стремясь уничтожить ту крошечную дистанцию, которая еще оставалась между нашими телами.

Мир окончательно перестал быть геометрическим. Комната поплыла, углы сгладились, свет ламп превратился в туманное марево. Остался только вкус его рта – горький, пьянящий – и нарастающий гул в ушах. Мои выверенные по линейке будни сгорали в этом огне, и в этом разрушении я впервые за годы почувствовала себя живой.

Когда он на секунду отстранился, чтобы глотнуть воздуха, его глаза горели триумфом и чем-то еще, гораздо более глубоким и темным.

– Инерция преодолена, – прошептал он в мои губы. – Теперь мы будем двигаться только в одном ритме.

Я смотрела на него, тяжело дыша, и понимала, что возврата к прежним прямым линиям нет. Мой идеальный порядок был мертв. Началось наше общее время, где больше не было места для одиночества и контроля.

Глава 2.

Ночь не принесла забвения, она лишь изменила масштаб восприятия. Когда первый серый свет начал просачиваться сквозь неплотно задернутые шторы, я обнаружила себя лежащей на спине и смотрящей в потолок, который больше не казался мне безупречно белым. В этой предутренней тишине каждый звук – далекий рокот уборочной машины на проспекте, мерное тиканье часов, которое раньше меня успокаивало, – казался оглушительным. Но самым громким был звук его дыхания рядом.

Я боялась пошевелиться. Мне казалось, что если я изменю положение тела хотя бы на сантиметр, реальность окончательно кристаллизуется, и мне придется признать: мой мир, мой стерильный, выстроенный по чертежам вакуум, уничтожен.

Я осторожно повернула голову. Марк спал, разметавшись на моей кровати, которая всегда была заправлена с точностью до миллиметра. Сейчас простыни были скомканы, превратившись в хаотичное переплетение ткани и теней – наглядное свидетельство того, как легко стихийная сила сметает наведенный порядок. В слабом свете его лицо казалось мягче, но даже во сне в нем угадывалась та самая опасная уверенность, которая вчера вечером заставила мои колени подогнуться.

Его плечо, обнаженное и широкое, перерезало пространство моей спальни, как чужеродный хребет. На его коже я видела отблески рассвета и – с коротким уколом паники – следы своих собственных ногтей. Это было неопровержимое доказательство моей капитуляции. Я, женщина, которая гордилась своим самообладанием, вчера ночью превратилась в нечто, не имеющее имени. В чистую реакцию. В отклик.

Мои мысли непроизвольно соскользнули на три месяца назад, в тот день, когда я впервые увидела его в конференц-зале нашего холдинга.

Тогда всё тоже началось с ритма. Я сидела во главе стола, окруженная графиками эффективности и отчетами о рисках. Моя жизнь была упакована в таблицы Excel, и я была убеждена, что любую проблему можно решить, если правильно подобрать формулу. Марк вошел последним. Он не извинялся за опоздание, он просто занял свободное место, и пространство в зале мгновенно перестроилось вокруг него.

Он не смотрел на экран с презентацией. Он смотрел на меня. Не так, как смотрят коллеги – оценивающе или с вызовом. Его взгляд был изучающим, почти анатомическим. Пока я монотонно зачитывала цифры прибыли за квартал, я чувствовала, как он методично, слой за слоем, снимает с меня профессиональную оболочку. Это было физически неприятно – словно кто-то без разрешения зашел в мою операционную в грязной обуви.

– Ваши цифры идеальны, Элен, – сказал он тогда, прервав меня на середине предложения. Его голос, этот низкий, рокочущий баритон, мгновенно заглушил шум кондиционера. – Но в них нет жизни. Вы описываете механизм, который работает в вакууме. Но люди – это не шестеренки. Они не подчиняются геометрии.

– Геометрия – это порядок, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул. – А порядок – это единственное, что удерживает этот бизнес от краха.

– Порядок – это статика, – он едва заметно улыбнулся, и в этой улыбке я впервые увидела обещание грядущего хаоса. – А жизнь – это динамика. Это слияние противоположностей, а не их изоляция друг от друга. Вы так боитесь трещин на своей броне, что не замечаете, как она начинает вас душить.

После того совещания я тридцать минут мыла руки в туалете, пытаясь смыть ощущение его взгляда. Я убеждала себя, что он просто очередной агрессивный топ-менеджер, который пытается самоутвердиться за счет других. Но глубоко внутри, там, куда я боялась заглядывать, уже поселился этот ритм. Его ритм.

Теперь, глядя на него спящего в моей постели, я понимала, что он не просто взломал мою систему. Он показал мне, что системы не существует. Была только иллюзия контроля, которую я возвела в ранг религии, чтобы не чувствовать пустоты.

Я медленно села, стараясь не разбудить его. Одеяло соскользнуло, и холодный утренний воздух коснулся моей кожи, напоминая о том, как жарко было здесь всего несколько часов назад. Моё тело ощущалось иначе – оно стало тяжелым, наполненным странным гулом, словно каждая клетка запомнила его прикосновения и теперь требовала повторения.

Это была ломка. Инерция покоя сменилась инерцией желания, и это было гораздо страшнее. Я встала и подошла к зеркалу. Из глубины амальгамы на меня смотрела женщина с растрепанными волосами и припухшими губами. В её глазах больше не было той ледяной ясности, которой я так дорожила. Там была растерянность. И ожидание.

Я прижала ладони к лицу, пытаясь вызвать в себе прежнюю Элен – ту, которая знала, что делать в любой ситуации. Но та женщина осталась в прошлом вечере, на подоконнике, в тот момент, когда его ладонь легла ей на спину.

Сзади послышался шорох простыней. Я замерла.

– Ты слишком много думаешь, Элен, – раздался его голос, всё еще сонный, но уже обволакивающий. – Даже на рассвете ты пытаешься найти объяснение тому, что не требует слов.

Я не обернулась. Я видела в зеркале, как он приподнялся на локтях, глядя на мою обнаженную спину. Между нами снова была дистанция – на этот раз всего пара метров, – но теперь это была не стена. Это был натянутый провод, по которому в обе стороны шел ток.

– Я пытаюсь понять, как мне теперь жить в этой квартире, – тихо произнесла я, глядя на свое отражение. – Здесь больше нет прямых углов. Ты всё разрушил.

– Я ничего не разрушал, – он встал с кровати, и я почувствовала, как пол под моими ногами едва заметно завибрировал от его шагов. – Я просто открыл окна в комнате, где слишком долго не было воздуха.

Он подошел сзади, но не коснулся меня сразу. Он просто встал рядом, глядя в зеркало на наше общее отражение. Мы выглядели как две стихии, которые случайно оказались в одной замкнутой системе.

– Посмотри на себя, – прошептал он, и его дыхание коснулось моего плеча. – Ты впервые за долгое время не кажешься манекеном. Ты живая. И это пугает тебя больше всего, верно?

Я закрыла глаза. Он снова был прав. Жизнь была непредсказуемой, болезненной и лишенной симметрии. И я была в самом её эпицентре.

Он стоял так близко, что я чувствовала кожей исходящее от него тепло, но отсутствие прямого контакта в эту минуту мучило сильнее, чем самая грубая хватка. В зеркале наше отражение казалось фрагментом картины, написанной резкими, рваными мазками: его темный силуэт и моя бледная, почти прозрачная кожа. Я видела, как он изучает меня – не как трофей, а как территорию, которую он только что помог мне заново открыть.

– Живая, – повторила я шепотом, и это слово на вкус оказалось горьким, как пепел. – Жизнь требует пространства, Марк. А в моем мире места для двоих никогда не было предусмотрено.

Я попыталась отойти к окну, но он, наконец, нарушил дистанцию. Его руки легли мне на плечи – тяжелые, властные, они не давали убежать, но и не принуждали к близости. Это было мягкое удержание, которое путало все мои инстинкты. Я хотела оттолкнуть его, чтобы вернуть себе право на одиночество, и одновременно желала, чтобы он сжал пальцы так сильно, чтобы я забыла собственное имя.

– Ты всё еще пытаешься чертить границы, Элен, – его губы коснулись изгиба моей шеи, и я почувствовала, как по позвоночнику прошла волна мелкой, неуправляемой дрожи. – Но границы больше не работают. В ту секунду, когда ты впустила меня в свой ритм, старые правила аннулировались. Теперь есть только это.

Он медленно развернул меня к себе. Мой взгляд уперся в его грудь – широкую, с четким рельефом мышц, по которой пробегала едва заметная тень от каждого вдоха. Я чувствовала себя крошечной, незащищенной, лишенной своей привычной брони из строгого костюма и безупречной прически. В этой наготе не было эротики в привычном смысле; в ней была обнаженная суть того, во что он меня превратил.

– Что «это»? – я подняла голову, встречаясь с его глазами. В них не было утренней нежности. Там по-прежнему полыхало то темное, голодное пламя, которое вчера выжгло мою спальню. – Секс? Кратковременный сбой в системе? Или ты действительно веришь, что два человека могут слиться, не уничтожив друг друга?

Марк не ответил сразу. Он взял мое лицо в свои ладони. Его большие пальцы медленно поглаживали мои скулы, и это движение было таким вкрадчивым, что у меня перехватило дыхание.

– Слияние – это всегда разрушение, – произнес он, глядя мне прямо в зрачки. – Ты не можешь построить что-то новое на фундаменте, который трещит по швам. Да, я разрушил твой покой. Я вырвал тебя из твоей стерильной комы. И теперь я хочу видеть, как ты будешь в этом дышать. Вместе со мной.

Он наклонился, и наш поцелуй на этот раз был иным. В нем не было вчерашней ярости, но было нечто более пугающее – глубокое, размеренное исследование. Он пробовал меня на вкус так, словно хотел запомнить каждую молекулу моего сопротивления. Я почувствовала, как моя спина снова касается холодного стекла окна, а его тело прижимается ко мне, вытесняя остатки утренней прохлады.

Контраст между ледяным стеклом и его горячей кожей был настолько острым, что я невольно вскрикнула ему в губы. Мои пальцы зарылись в его волосы, притягивая его ближе, требуя большего. Вся моя логика, все мои рассуждения о «границах» и «системах» рассыпались. Осталась только химия, чистая и беспощадная.

Его руки скользнули ниже, приподнимая меня, заставляя обхватить его бедра ногами. В этом движении было столько первобытной силы, что у меня закружилась голова. Я чувствовала его желание – твердое, неоспоримое, – и мой собственный отклик был подобен приливу, который невозможно остановить дамбой.

...
7

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Слияние», автора Оливии Кросс. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанру «Эротическая литература». Произведение затрагивает такие темы, как «психологическая проза», «психология отношений». Книга «Слияние» была написана в 2026 и издана в 2026 году. Приятного чтения!