Читать книгу «The art of poetry» онлайн полностью📖 — Olga Moon — MyBook.
image
cover

Olga Moon
The art of poetry

S

imple – not difficult

Truth is not a lie,

The truth is not deception,

Strong – not weak,

Simple – not difficult,

Difficult – not easy,

Fun is not sad,

Right – no mistake,

Sober, not drunk,

You love – do not fall in love,

Heat is not cold,

Bored – not joyful,

It's nice to see how you like it!

Просто – не сложно

Истина – не ложь,

Правда – не обман,

Сильно – не слабо,

Просто – не сложно,

Трудно – не легко,

Весело – не грустно,

Правильно – не ошибся,

Трезв – не пьян,

Любишь – не разлюбишь,

Тепло – не холодно,

Скучно – не радостно,

Приятно – не смотри,

как нравиться

Simple – no es difícil

La verdad no es una mentira,

La verdad no es engaño,

Fuerte – no débil,

Simple – no es difícil,

Difícil – no es fácil,

La diversión no es triste,

Correcto – sin error,

Sobrio, no borracho,

Tú amas – no te enamores,

El calor no es frío,

Aburrida – no alegre,

¡Es bueno ver que te gusta!

Incognito

Where I never wandered.

I walked on the signs of fate,

That I was predicting

She is a magic moon.

How much strength

and patiens,

I had to spend it.

And finally, I found you.

After all, you'll know me,

only tomorrow.

No doubt, I've been waiting

for you.

Just for two – one fate.

Инкогнито

Где я только и не бродила.

Я шла по знакам судьбы,

которые мне предсказывала,

она – волшебная луна.

Сколько сил и терпения,

Мне пришлось истратить.

И наконец, я нашла тебя.

Ведь, ты меня узнаешь, лишь завтра.

Без сомненья, я ждала тебя.

Всего лишь на двоих –

одна судьба.

Incógnito

Donde nunca vagaba.

Caminé sobre los signos

del destino,

Que yo estaba prediciendo

Ella es una Luna mágica.

Cuánta fuerza y paciencia,

Tuve que gastarlo.

Y finalmente, te encontré.

Después de todo, me conocerás, sólo mañana.

Sin duda,

te he estado esperando.

Sólo por el destino dos – uno.

In another way and still

I'm being carried away like a hurricane today,

but how to be different,

If the world is so restless!

I am today like a wind,

a storm, a tornado

and a typhoon.

But still.

One is so strong, real, unique.

There is life.

And there is a family,

In which you,

like a dragonfly flit deftly,

In this modern hectic.

It's just heaven.

How do you live in this?

A beautiful life.

По – другому и по – прежнему

Меня сегодня сносит,

как ураган,

но как же быть по – другому,

Если в мире так все неспокойно!

Я сегодня, как ветер, буря, смерч и тайфун.

Но все по – прежнему.

Одна такая сильная, настоящая, неповторимая.

Есть жизнь. А есть семья,

в которой ты,

как стрекоза порхаешь ловко,

в этой современной суете.

Это просто рай.

Как ты живешь в этой

красивой жизни.

De otra manera y todavía

Estoy siendo arrastrado como un huracán hoy,

Pero cómo ser diferente,

¡Si el mundo está tan inquieto!

Hoy soy como un viento,

una tormenta,

un tornado y un tifón.

Pero aún así.

Uno es tan fuerte, real, único.

Hay vida. Y hay una familia,

En el que, como una libélula revolotean hábilmente,

En este agitado moderno.

Es sólo el cielo.

¿Cómo vives en esto?

¡Hermosa vida!

I fate – predictions

I'm the only one

on planet Earth.

In me to be and does not disappear Secret Force,

Which I cherish and shore it.

She's helping me manage.

She is a force like a meteor and a comet in the sky,

I'm hovering, soaring my life.

Not only can I anticipate events from life,

And all that, and all that

I can wish to come true

in the world.

Я судьба – предсказаний

Только такая я одна на планете Земля.

Во мне находиться и не исчезает потайная сила,

которой я дорожу и берегу её.

Она вместе со мной

помогает управлять.

Она сила, как метеор

и комета в небе,

надо мной парит,

воспаряя жизнь мою.

Не только я могу предвидеть события из жизни,

и все то, и все, о чем смогу пожелать, сбывается на свете.

I Fate – predicciones

Soy el único en el planeta tierra.

En mí para ser y no desaparece Fuerza secreta,

Que yo aprecio y apuntalar.

Me está ayudando a manejar.

Ella es una fuerza como un meteorito y

un cometa en el cielo,

Estoy volando,

volando mi vida.

No sólo puedo prever los acontecimientos de la vida,

Y todo eso, y todo lo

que puedo desear

que se cumpla en el mundo.

Your life

My darling, my beloved,

We will be happy together,

there, where no one will find us.

We just love it like no other.

And we love.

We need us to

To become better.

I'll miss you again!

This may not be perfect!

This is the best – your life!

Твоя жизнь

Милый мой, любимый мой,

Мы будем счастливы вместе, там,

где нас никто не найдет.

Мы просто любим так, как никто другой.

И мы любим.

Мы нужны нам для того, чтобы стать лучше.

Буду скучать опять по тебе!

Это не может быть не прекрасно!

Это и есть наилучшая –

твоя жизнь!

Tu vida

Mi querida, mi amada,

Seremos felices juntos, allí,

Donde nadie nos encontrará.

Simplemente lo amamos como ningún otro.

Y amamos.

Necesitamos que para ser mejor.

¡Te volveré a extrañar!

¡Esto puede no ser perfecto!

Esta es la mejor-tu vida!

Music

And then I decided to play.

It's a sacred music.

And I started to realize my dream.

Yes, I decided to:

"I'll go with you." It's just music.

You're the music,

you're treating my wounded heart.

Music – you are forever in my heart!

Музыка

А, потом, я решила играть.

Ведь это музыка – святая.

И я начала осуществлять свою мечту.

Да, я все решила: -

«Пойду с тобою.»

Просто – это музыка.

Ты музыка – ты лечишь моё раненое сердце.

Музыка – ты навечно в сердце моём!

Música

Y luego decidí jugar.

Es una música sagrada.

Y comencé a darme cuenta de mi sueño.

Sí, decidí:

"Voy a ir con usted."

Es sólo música.

Tú eres la música,

estás tratando a mi corazón herido.

Música – ¡estás siempre en mi corazón!

Well, it was me and you

It's our fault with you for two.

But we learned ourselves

only recently.

It's only been a few days.

We wanted to fix it.

Every morning,

I woke up and saw your brown eyes.

And I admired your voice.

I hugged you saying, ”I just love you”,

How I miss you, my darling.

You're only one man for me!

Only you write me these lines.

You are my love.

You'll be forever recorded in my heart.

Save my beloved, the key to our love.

Well, it was me and you.

Ну – это были я и ты

Это наша ошибка с тобой на двоих.

Но мы узнали себя, лишь недавно.

Прошло всего несколько дней.

Мы хотели все исправить.

Каждое утро,

я просыпалась и видела твои карие глаза.

И восхищалась твоим голосом.

Я, обнимая тебе говорила: -

«Я просто люблю тебя»,

Как я скучаю по тебе – мой милый.

Ты только один мужчина для меня!

Только о тебе пишу

я эти строки.

Ты – моя любовь.

Ты будешь навечно записан в моем сердце.

Сохрани, мой любимый,

ключ от нашей любви.

Ну – это были я и ты.

Bueno, éramos tú y yo

Es nuestra culpa para dos.

Pero nos hemos aprendido hace poco.

Sólo han pasado unos días.

Queríamos arreglarlo.

Cada mañana,

me desperté y veía tus ojos marrones.

Y admiré tu voz.

Te abracé diciendo, "sólo te amo",

Cómo te extraño, cariño.

¡Sólo eres un hombre para mí!

Sólo tú me escribes estas líneas.

Eres mi amor.

Estarás grabada para siempre en mi corazón.

Salva a mi amada, la llave de nuestro amor.

Bueno, éramos tú y yo.

Life is a game

Life is a game So lead her.

Keep your tonality, look for simple moves,

listen to your voice, ask whatever you want,

Your faith is the best, and you'll hear again.

Will not die only, that soul which:

Loves, appreciates, respects,

Everything that is in the surrounding world of it.

Жизнь – это игра

Жизнь – это игра, так веди ее.

Держи свою тональность,

Ищи простые ходы,

Слушай свой голос,

Проси все, что хочешь,

Твоя вера только в лучшее –

услышит тебя вновь.

Не умрет только, та душа, которая:

любит, ценит, уважает,

все, то, что находится в окружающем мире его.

La vida es un juego

La vida es un juego así que conduce.

Mantengan su tono,

Busca movimientos simples,

Escucha tu voz

Pide lo que quieras,

Tu fe está sólo en lo mejor –

Te oirá de nuevo.

No sólo esa alma que no morirá,

esa alma que: Ama, aprecia, respeta,

todo es lo que hay en el mundo que lo rodea.

If in your world

If there are no paints in your world,

Get the smiles of happiness.

Look into your window,

Look at the street,

How many kids play ball?

In the sandpit cries Katya –

hit the sand.

Shadows, paints, lipstick,

mascara – that's what you are!

Colorful now!

Если в твоем мире

Если в твоем мире нет красок,

Достань улыбок счастья.

Выгляни в свое окно,

Посмотри на улицу,

Сколько детишек играют в мяч,

В песочнице плачет Катенька – попал песок.

Тени, краски, помада, тушь – вот какая ты!

Красочная теперь!

Si en tu mundo

Si no hay pinturas en tu mundo,

Obtener las sonrisas de la felicidad.

Mira en tu ventana,

Mira la calle,

¿Cuántos niños juegan a la pelota?

En el arenero grita Katya – golpeó la arena.

Sombras, pinturas, pintalabios, mascara –

¡eso es lo que eres!

¡Colorido ahora!

Your life – carnival

Your Life – carnival

Love life,

Earth Ball,

Specify the path of the other.

Put us all in vain – great love.

Help to know your taste of love.

My Girl!

Your best scent drives all the men crazy.

In other words, what is the secret of all beauty.

Who loves your body,

The one who worships art,

The beauty of the picture, love.

Just a Life of love,

Create, dance the best,

Take from life all the gifts – love your life – carnival.

Жизнь твоя – карнавал

Жизнь твоя – карнавал

Жизнь люби,

Шар земной крути,

Укажи путь иной.

Надели нас всех даром –

Большой любви.

Помоги узнать твой вкус любви.

Девушка моя!

Твой лучший аромат -,

сводит всех мужчин с ума.

Другими словами,

В чем секрет всей красоты.

Кто тело твое любит,

Тот, кто поклоняется искусству,

Красоте картины, любви.

Просто жизнь люби,

Твори, танцуй лучше всех,

Принимай от жизни все подарки – любви.

Жизнь твоя – карнавал.

Tu vida – carnaval

Tu vida – carnaval Love Life,

Bola de la tierra, Especifique la ruta del otro.

Nos puso a todos en vano – gran amor.

Ayuda a conocer tu gusto por el amor.

¡Mi chica!

Tu mejor aroma enloquece a todos los hombres.

En otras palabras,

¿cuál es el secreto de toda belleza?

Que ama tu cuerpo,

El que adora el arte,

La belleza del cuadro, amor.

Sólo una vida de amor,

Crear, bailar lo mejor,

Toma de la vida todos los regalos –

ama tu vida – carnaval.

Think!

Don't think about anything,

better think about

That tomorrow will be 3 times

better than today.

Cleanse your thoughts

of unnecessary phrases,

Told me.

Don't think of me,

Do not remember the blue of my eyes,

Color – Topaz.

Задумайся!

Не думай ни о чем, лучше задумайся о том,

что завтра будет

в 3 раза лучше, чем сегодня.

Очисти свои мысли от

ненужных фраз,

сказанных мне.

Не думай обо мне,

Не вспоминай

голубых моих глаз,

цвета – топаза.

¡Pensar!

No pienses en nada, mejor piensa en

Que mañana será 3

veces mejor que hoy.

Limpia tus pensamientos de frases innecesarias,

Me lo dijo.

No pienses en mí,

No recuerdo el azul de mis ojos, Color – Topaz.

Cry

I'm crying because

I don't have you around me.

I cry because I love you very much.

I cry because it hurts in my heart.

I cry because the weather is rainy.

I cry because I'm very sad now.

But I weep when I touched my soul.

Плачу

Плачу потому что нет тебя рядом со мной.

Плачу потому что очень сильно тебя люблю.

Плачу потому что очень больно в сердце моем.

Плачу потому что погода ненастная.

Плачу потому что, очень грустно мне сейчас.

Но плачу я тогда, когда тронуло душу мою.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «The art of poetry», автора Olga Moon. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Ораторское искусство, риторика», «Интернет-бизнес». Произведение затрагивает такие темы, как «английская поэзия», «современная русская поэзия». Книга «The art of poetry» была написана в 2019 и издана в 2022 году. Приятного чтения!