ESET_NOD32

Цитаты из Рассмешить богов

Читайте в приложениях:
1020 уже добавило
Оценка читателей
4.43
  • По популярности
  • По новизне
  • Со всеми, кого ты обычно стесняешься и боишься. С зажравшимися придворными, с надутыми аристократами, с их стервозными дамами. Когда они смотрят на тебя, не надо думать: «А вдруг у меня прическа не в порядке, а вдруг я как дура выгляжу, а вдруг они что-то скажут». Надо смотреть в глаза вот так и думать: «А мне начхать, что вы думаете о моей прическе и что вы скажете, потому что вы все пыль и грязь, а я…»
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Меня тоже предавали. И это, несомненно, обидно до глубины души. Но в данном случае следует не плакать, а действовать.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • вскрикнула и залилась слезами.
    – Нет! Я его боюсь! Он страшный, он злой, он… он мертвый!
    Старый повеса тут же заключил ее в объятия и зашептал на ушко что-то утешительное. «Интересно, – подумал Кантор, – цыплятам свойственна ревность?»
    – Если он подойдет вплотную к решетке, – кровожадно оскалилась тетушка Сибейн, – я его порву как фотографию бывшего мужа! Неважно, живой он там или мертвый!
    – Он не подойдет. – Папа заговорил громче, скорей всего, нарочно. – Он трус.
    – Но что б ты с ним ни сделала, – добавил Доктор, – девочку этим не спасти.
    – По крайней мере, она не достанется ему!
    – Еще как достанется, – донесся из глубины тоннеля глухой, замогильный голос. – Сама придет и Силу свою принесет. А кто тут считает себя смелым, пусть сам ко мне войдет.
    – Он не подойдет, – с сожалением констатировала тетушка. – Он не только трус, но и умный. А жаль.
    Отец метнулся к решетке, вцепился в прутья и прокричал в темноту:
    – Ты об этом еще пожалеешь! Слышишь, ты, трусливая нежить! И не суйся больше в этот мир, не то получишь по рогам больнее, чем в прошлый раз! Если твоему выкормышу наваляли по шее две перепуганные девчонки, то вряд ли тебе потребуется больше, повелитель сраный!
    – Посмотрим, – глухо отозвалась темнота.
    – Будь ты проклят, – скрипнул зубами разгневанный мэтр Максимильяно. – Если не завяжешь вот так обходиться
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • вскочить, чтобы не оказаться невежей, но кланяться поостерегся, боясь уронить цыпленка.
    – Это тот самый, которого Макс вечно таскает к тебе лечиться? – протараторила тетушка Сибейн. – Рада познакомиться, какой милый мальчик! Хотя порода все же видна невооруженным глазом, правнуков Кирин ни с кем не спутаешь.
    Кантор поспешно отвел взгляд от ее хорошеньких ножек, напоминая себе, что перед ним почтенная старушка, а все, что он видит, – иллюзия. Бабушка между тем оборвала на полуслове свои рассуждения о Канторе и его родословной и перевела взгляд на дедушку.
    – Я вижу, братец Байли все-таки дотрахался! Вот так оно и бывает, когда…
    Как и когда оно бывает, слушатели так и не узнали, поскольку из глубин Лабиринта вдруг донесся испуганный женский крик, заставивший тетушку замолчать и насторожиться.
    – Ну я же говорил, что Максу противопоказано вообще рот раскрывать! – заметил Доктор. – Вот вам и пробегающая покойница!
    Как бы в подтверждение правильности его слов, из кирпичного коридора действительно выбежала рыдающая девушка. И тут начался, как любила выражаться Ольга, дурдом.
    Птенец Мафей взвизгнул «Оливия!» и, на радостях вообразив себя орлом, попытался потрясти подружку размахом крыльев и мощью полета. О полном отсутствии перьев на крылышках он вспомнил, только спикировав клювом в траву.
    Кантор бросился его ловить, пока никто не наступил, и чуть не пропустил самое интересное.
    Дедушка вскочил со стула и одним прыжком оказался на пути бегущей девочки, намереваясь
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • дней нежелательно.
    Идти пришлось около получаса. Коридор иногда поворачивал, но никаких ответвлений или боковых ходов Кантор в нем не обнаружил. Что было особенно неприятно, вел этот коридор четко к тоннелю, а свернуть куда-либо в сторону не было никакой возможности. Кантор уже начал было подумывать о том, чтобы позвать Доктора, да хоть птенца этого безмозглого ему передать, если повезет, но на этот раз и звать не пришлось. Свернув в очередной раз за угол, он оказался в довольно просторном помещении, по колено заполненном водой. В противоположной стене зияло еще одно отверстие, которое и являлось входом в тоннель. Кантору не потребовалось никаких логических умозаключений, чтобы понять очевидную вещь. Тем более он видел это место неоднократно и чувствовал его безошибочно. Но вот то, что творилось у входа…
    Сам вход был перегорожен металлической решеткой, которая дрожала и, казалось, даже прогибалась под напором неведомой силы. Перед решеткой, вжавшись в нее спиной, стоял давний знакомый, о котором Кантор только что вспоминал, и пытался обеими руками отпихнуть от себя человека в варварском наряде. Этот парень тоже показался Кантору смутно знакомым, хотя со спины судить было сложно.
    – Может, вам помочь? – предложил Кантор, видя, что Доктора вот-вот продавит сквозь решетку. Тот наконец заметил новые действующие лица и тихо охнул.
    – Опять ты! И опять с этим птенцом! Нашел время! Я же вас всех не удержу!
    – Да меня пока вроде не требуется держать, – пожал плечами Кантор. – Второй раз спрашиваю: я могу чем-то помочь?
    – Хватай его, – Доктор кивнул на варвара, – и тяни на себя изо всех сил.
    Кантор
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Да у вас между рогами вот такими буквами написано «сатанист»!
    – У меня нет рогов! – огрызнулся демон. – И ничего не написано! А сатанист – это, должно быть, задушевный друг юриста?
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Кажется, он ухитрился переломать все конечности, включая голову.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Все вокруг ревело, выло и грохотало, с неба падал огонь вперемешку с обломками и останками, шатались прочные каменные стены и даже сама земля, казалось, дрожала, как испуганная девственница… Так, это опять внутренний голос… даже в аду от него нет покоя…
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Нет, только не плакать… не должны… видеть зареванным… подданные…
    Мы все умрем. Да, умрем. Все. Здесь. Но это не повод развешивать сопли! Я мужчина! Я король! Я должен!
    Ну за каким демоном моя матушка дала этому эльфу!
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Между тем Кантор, оказавшись в знакомой королевской гостиной, собрался было проводить Ольгу в ее покои, чтобы… ну там раздеться помочь, все такое… сами понимаете, господа, дама расстроена, даме на голову светильник упал, надо же ее как-то утешить… Однако его планы были разрушены самым жестоким образом.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • беды происходят либо от недостатка информации, либо от ее утечки
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • Кантор в очередной раз попытался заткнуть внутренний голос, который уже с четверть часа выл не переставая, как профессиональная плакальщица над хорошо оплаченным клиентом, и с трудом включился в разговор.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • – Успокойся, – махнула рукой Кира и подхватила корзинку, – домой нас доставят телепортом под конвоем. А наедаться до такой степени Хрисс все равно не станет. Иначе Аррау распознает нетрезвое состояние супруга по кривоугольной траектории полета и маловразумительной речи и устроит ему показательный скандал.
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • А сам хозяин только что отбыл во дворец, так как случилась ужасная трагедия – ночью в дом проник вампир и всех покусал! Судя по отсутствию следов от укуса на шеях присутствующих слуг, либо «всех» было преувеличением, либо вампир попал
    В мои цитаты Удалить из цитат
  • что некий отсутствующий здесь товарищ – безмозглый идиот с дырявой памятью, которому следует яйца в черепушку вколотить, дабы в оной черепушке хоть что-то по утрам звенело и будило болвана вовремя…
    В мои цитаты Удалить из цитат