Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
34 мин.
31 Мбайт
2025 год
12+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 888 000 книг
Доклад, прочитанный на XXIX Банных чтениях (https://www.nlobooks.ru/events/konferentsii/xxix-mezhdunarodnaya-konferentsiya-bannye-chteniya-neimperskaya-rossiya-obrazy-idei-prktiki/).
Роман Анатолия Приставкина «Ночевала тучка золотая» (1981) и повесть Семена Липкина «Декада» (1979–1980), написанные почти одновременно, но опубликованные лишь в период перестройки (1987 и 1989), обычно упоминаются вместе как художественные произведения, осмысляющие сталинские репрессии и этнические депортации. В обоих текстах память о депортациях и вызванной ими социальной травме рассматривается как необходимое условие будущего. У Липкина это будущее артикулируется прямо: финал его повести представляет философско-лирический монолог повествователя о возможности отделения вымышленной северокавказской республики Гушано-Тавларии от России. Финал романа Приставкина — сцена, в которой русский и чеченский мальчики-сироты смешивают кровь и становятся названными братьями, — может быть прочитан как притча о преодолении этнической вражды и жажды мести, характерной не только для чеченцев, но и для русских солдат, утверждавших, что Сталин был «слишком мягок» с непокорным народом. Оба произведения, рассказывающие о взрослении главных героев (у Липкина — одного из двух, Алима), одновременно критикуют одну из версий советского романа воспитания, основанную на упрощённой трактовке западноевропейской традиции (Диккенс, Мало). В ней взросление — это «преодоление трудностей», которые впоследствии остаются позади и служат гарантией этической состоятельности героя. Приставкин и Липкин настаивают: взросление невозможно без этического сосуществования с памятью о катастрофе, от которой нельзя уйти. В современной России этот «денормализующий» вектор памяти не только утрачен, но и намеренно вытесняется, чему способствует возвращение массовой культуры к советским нарративам «преодоления». В этих условиях оба произведения остаются значимыми не только как свидетельства репрессий, но и как эстетические тексты, утверждающие необходимость жить рядом с травмой, а не побеждать её.
Мария Майофис — историк культуры, приглашенный преподаватель Амхерст-колледжа.
Илья Кукулин — литературовед, приглашенный преподаватель Стэнфордского университета.
Это подкаст проекта nlo.media издательства «Новое литературное обозрение»
Мы в Telegram: @nlobooks
VK: https://vk.com/nlobooks
www.nlobooks.ru
https://nlo.media/
Слушайте онлайн полную версию подкаста «Илья Кукулин и Мария Майофис: Критика советской модели романа воспитания в советской литературе начала 1980-х» автора Новое литературное обозрение с озвучкой от Анонимный чтец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложение для iOS или Android и слушайте «Илья Кукулин и Мария Майофис: Критика советской модели романа воспитания в советской литературе начала 1980-х» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке