Читать книгу «Мертвые души» онлайн полностью📖 — Николая Гоголя — MyBook.
cover

Николай Васильевич Гоголь
Мертвые души

© Белоусова Е. Н., иллюстрации, 2024

© Оформление, вступительная статья, комментарии. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2024

Machaon®

Поэма Н.В. Гоголя «Мертвые души»: сатира и проповедь

Н. В. Гоголь впервые упомянул о «Мертвых душах» в письме к А. С. Пушкину от 7 октября 1835 года. Замысел будущей поэмы развивался параллельно с началом работы над пьесой «Ревизор», к которой писатель приступил осенью того же года; ради ее завершения он на время отложил идею новой поэмы. Оба главных произведения Гоголя связаны с творческим взаимодействием с Пушкиным, рассказавшим комический случай о мнимом ревизоре и убедившим Гоголя «приняться за большое сочинение» после выхода его малой прозы: «Вечеров на хуторе близ Диканьки» (1831, 1832), «Миргорода» (1835) и сборника разножанровых произведений «Арабески» (1835).

И «Ревизор», и «Мертвые души» имеют сатирическую, обличительную доминанту, за которой читателю, обращающемуся к произведениям не единожды, открывается нравственная и религиозно-философская проблематика. В «Мертвых душах» Гоголь принципиально укрупнил художественную задачу и показал не один уездный город, как в «Ревизоре». По его словам, у него появилась «полная свобода изъездить вместе с героем всю Россию и вывести множество самых разнообразных характеров».

Отчасти похожи и главные герои произведений – Хлестаков и Чичиков. Однако если Чичиков действительно авантюрист и аферист, своего рода «разбойник» (что находит параллели во включенной в «Мертвые души» «Повести о капитане Копейкине»), то Хлестаков не обманывает сознательно, он с исключительной чуткостью следует ожиданиям напуганных известием о приезде ревизора чиновников.

«Мертвые души» (название произведения было найдено сразу) Гоголь сначала считал романом, но вскоре дал другое определение – поэма. Писателю удалось создать новаторскую поэму в прозе. Возникновение нового жанра, вероятно, тоже связано с художественным диалогом, который на протяжении всей своей жизни вел Гоголь с Пушкиным. «Евгений Онегин» в жанровом плане назван его автором романом в стихах – формулировка уникальная, так как романы писались в прозе, а ведущим крупным поэтическим жанром была поэма. «Мертвые души», как бы отзеркаливая пушкинскую находку, были осмыслены как поэма (в прозе) – тоже единственная в своем роде.

Поэтический принцип поэмы Гоголя заключается в том, что кроме линейно разворачивающегося сюжета в ней часто встречаются смысловые переклички и ассоциации между частями текста. В основной сюжет включены лирические отступления и произведения в произведении – «Повесть о капитане Копейкине» и притча о Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче. Такого рода переходы и «скачки» характерны именно для поэзии. Например, их можно увидеть в одах Г. Р. Державина, творчеством которого Гоголь восхищался.

Необычное название – «Мертвые души» – вызвало затруднения при прохождении цензуры, указавшей на якобы возникающее противоречие с христианскими представлениями о бессмертии человеческой души. Гоголю пришлось остановиться на двойном заголовке, акцентирующем авантюрное, а не социально-обличительное начало: «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Действительно, заголовок указывает прежде всего на сюжетную основу произведения: попытки Чичикова скупить числящихся живыми, но на деле уже умерших крепостных крестьян для того, чтобы до новой «ревизской сказки», переписи живых и умерших, заложить эту мнимую собственность в Попечительском совете, занимающемся делами благотворительности, то есть обманом нажиться на сиротах.

«Мертвые души» можно воспринять как оксюморон, но он вполне согласуется с православным учением о грехе и, в частности о смертных грехах, столь тяжких, что они умерщвляют совершившую их душу, которую, впрочем, через покаяние и прощение Богом можно очистить и вернуть к жизни. В этом плане «Мертвые души» сопоставимы с «Развязкой „Ревизора“», написанной Гоголем в качестве послесловия к пьесе в 1846 году, где Первый комический актер поясняет, что в символическом, духовном смысле изображенный в произведении город – человеческая душа, порочные чиновники – мучающие душу страсти, Хлестаков – ветреная, обманутая совесть, а Ревизор – Судия, Бог, перед Которым в свое время предстанет и ответит за свои дела каждый. Такой контекст позволяет читателю выйти за рамки сатиры, чего очень хотел автор, и увидеть стоящую за ней книгу духовных размышлений и проповедь.

В письме к В. А. Жуковскому Гоголь писал о своем произведении: «Вся Русь явится в нем!» И, действительно, писатель изобразил и русскую провинцию, и столицу – Петербург. Путешествующий Чичиков – удачная авторская находка, позволяющая дать широкую картину социальных типов, прежде всего помещиков и чиновников. Гоголь продолжает традицию авантюрных романов, и лучшего из отечественных – «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова» В. Т. Нарежного (1780–1825). Задачу «проездиться по России», чтобы хорошо ее узнать, Гоголь ставил и в «Выбранных местах из переписки с друзьями» (1847), но уже для того, чтобы создать положительный образ России.

Первый том поэмы, изданный в 1842 году, вызвал бурную реакцию и острую дискуссию. На ее издание откликнулись ведущие писатели, критики, журналисты, издатели, филологи: П. А. Плетнев, К. С. Аксаков, В. Г. Белинский, О. И. Сенковский, Н. А. Полевой, С. П. Шевырев и другие. Гоголя упрекали в безвкусии, отсутствии крупного замысла, языковых погрешностях. На защиту писателя встали П. А. Плетнев и К. С. Аксаков, сравнивший Гоголя по его художественному дарованию с Гомером и Шекспиром. Несколько статей посвятил гоголевской поэме В. Г. Белинский, считавший «Гоголя великим поэтом, а его „Мертвые души“ – великим произведением».

Гоголь продолжал работу над поэмой и, по свидетельству К. С. Аксакова, читал практически завершенные главы второго тома ему и его гостям в Абрамцеве. Однако незадолго до смерти, в начале 1852 года, писатель, находясь в угнетенном состоянии духа, признал первоначальный замысел произведения неудавшимся и неверным и сжег рукопись второго тома, от которой остались лишь черновики.

Сразу после выхода из печати «Мертвые души» стали классикой и оказали значительное влияние на развитие русской литературы и искусства в целом. Изучение художественного опыта Гоголя важно для понимания романа Ф. М. Достоевского «Бесы», сатиры М. Е. Салтыкова-Щедрина, прозы Ф. К. Сологуба и А. Белого, а также других авторов. По мотивам гоголевской поэмы М. А. Булгаков написал сценарий и комедию с одноименным названием. Поэму иллюстрировали замечательные художники: П. Боклевский, В. Маковский, М. Шагал и многие другие. «Мертвые души» многократно экранизировались (в фильме М. Швейцера 1984 г. роль Чичикова исполнил А. Калягин) и инсценировались (в частности Ю. Любимовым и А. Эфросом). Р. Щедрин написал поставленную в Большом театре оперу «Мертвые души» (1977).

Поэма Гоголя имеет мировое значение: переводы на иностранные языки, сначала фрагментов, начали выходить еще при жизни писателя.

Сергей Васильев

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Мертвые души», автора Николая Гоголя. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Русская классика», «Литература 19 века». Произведение затрагивает такие темы, как «ироничная проза», «великие русские писатели». Книга «Мертвые души» была написана в 1842 и издана в 2024 году. Приятного чтения!