Рецензия Anapril на книгу — Николь Штаудингер «Такая дерзкая. Как быстро и метко отвечать на обидные замечания» — MyBook
image

Отзыв на книгу «Такая дерзкая. Как быстро и метко отвечать на обидные замечания»

Anapril

Оценил книгу

Если кто смотрел молодёжный фильм "Добейся успеха" о командах чир-лидеров с Кирстен Данст и другими не менее интересными молодыми и бойкими "звёздочками", тот, возможно, обратил внимание, как они общаются между собой, отпуская и отражая колкости (особенно наглядно в 4-ом фильме). В этом они на равных. Нормальный словесный "пинг-понг", востребованный апломб для характера успешного экстраверта, особенно американского роду-племени. Такой у них менталитет, что поощряет подобную самопрезентацию более, чем где-либо. Подобное умение себя поставить даёт внутреннюю свободу выражать вслух практически всё, что тебе заблагорассудится, ни под кого не подстраиваясь, и уверенно отражать "клинки", какими бы острыми они ни были, запускаемые в тебя. Так что ему не суждено вонзиться тебе в сердце и там и остаться беспомощной обидой на всю оставшуюся жизнь, он просто отскакивает с той же лёгкостью от вас, с какой был брошен. Ведь если и не все, но очень многие люди, бросающие колкости считают такое общение просто нормой и даже могут не ожидать, что ты как клуша вся сожмёшься от обиды и ощущения собственной никчёмности и ничего не сможешь ответить. Да, есть люди, которые именно этим и пользуются и самоутверждаются за счёт клуш. Особенное удовольствие доставляют клуши, которые превосходят острых на язычок соперниц в чём-либо. Это вообще вредно быть достойной и при этой неуверенной в себе.

"Обмен любезностями" актуален далеко не только среди молодёжи, тем более голливудской и, конечно, далеко не только в Соединённых Штатах, в которых происходит действие фильма, могущего стать наглядным "пособием" для того, чему учит автор этой книги, показывая как ведут себя люди в совершенстве владеющие искусством обмена колкими и остроумными репликами. Это актуально и для Германии, в которой эта книга была издана впервые и стала бестселлером и для России - везде.

Такое провокативное общение, явно или завуалированно выражающее критику в адрес окружающих, является и защитной реакцией, этакой реакцией повышенной боевой готовности. Полная стрессов повседневность, хочешь не хочешь, принуждает к боевой готовности. И давайте на это будем смотреть как на самозащиту. Тогда люди, которые позволяют себе говорить в ваш адрес неприятные вещи, возможно, не будут злить так сильно. Я вовсе не пересказываю автора, я говорю от себя.

Если ты хочешь влиться в социум по-настоящему, тебе стоило бы уметь играть в словесный пинг-понг, либо ты никогда не будешь вылезать из стрессов.

Значимость темы - бесспорна. Мир не обязан беречь нашу ранимую психику. Более того, мир даже не подозревает, что именно может нас действительно ранить и насколько сильно. (Лично меня в принципе невозможно ранить обвинением в недостатке ума. Я слишком уверена, что с этим у меня все в порядке. И не только в этом пункте.) Об этом надо помнить в первую очередь, а уж потом о тех, кто вам, возможно, завидует, а поэтому отпускает колкости совершенно целенаправленно, намеренно выискивая недостатки и тех, кто чувствует себя слишком незначительной личностью, а поэтому выбирает слабых, чтобы самоутверждаться за их счет. Стоит помнить и о тех, которые в дурном расположении духа говорят то, чего они на самом деле вовсе не думают о вас, преувеличивают, а потом берут свои слова обратно, или просто забывают о них. В любом случае, понимая психологию обидчика, человек должен успокоится изнутри прежде всего, а не играть роль уверенного и остроумного, когда колкость тебя-таки больно ранила.

Что же советует автор? Насколько он, точнее она... авторесса, удачно осуществила идею? Насколько эта книга может быть полезна и практически эффективна? Отвечаю: максимально адекватно осуществила свою задачу и сделала максимально полезной книгу на такую всегда своевременную тему. Я даже больше скажу. Она должна стать настольной книгой для идеалистов, которые предъявляя повышенные моральные требования к обществу не вмещают в голове, почему общество позволяет себе выходить за рамки, за которые не должно позволять себе выходить. Почему люди часто не отвечают за свои слова и считают возможным сказать гадость и так далее. Если и кто-то всё еще задаётся такими вопросами, значит он не понимает законов взаимодействия общества, законов общения людей на уровне выживания - психологического выживания, независимо от уровня жизни. (Высокие моральные требования можно и нужно предъявлять, но не на уровне словесной перепалки. Тут никому как раз затыкать рот не надо.) Если бы мы жили в раю, тогда тема однозначно потеряла бы всякую актуальность. Однако, пока мы - не ангелы и не готовы с налёта-поворота всех и каждого любить безусловно (во всяком случае до тех пор, пока нам не докажут, что безусловно любят нас) и то, что мы создали вокруг себя только благодаря природе может быть всё еще похоже на рай, защитное общение "пинг-понг" не только защищает и поддерживает наше самолюбие нередко ущемлённое и/или раздутое (иначе - wtf?), но и способствует тому, чтобы держать людей в тонусе и в курсе их недостатков, чтобы не расслаблялись. Иначе, если все будут тебе улыбаться и гладить по головке, то наступит всеобщая деградация. Вот как-то так.

Автор этой книги не просто хорошо говорит. Она даёт массу простых и действенных техник, предварительно пояснив, конечно, самое главное - нужно принимать и ценить себя таким каков есть, зная свои сильные стороны и не акцентируя внимание на слабых. Не нужно примерять туфли, которые вам не по размеру. Вы же прекрасно знаете свой размер! Когда вы избавитесь от неприятия и комплексов изнутри, тогда и парировать и отражать критические замечания вам будет гораздо проще. Но мы можем быть уже не настолько неуверены в себе, чтобы не быть в состоянии ознакомиться с техниками. Всё, что предлагает автор действенно и эффективно.

Увидев эту книгу, я была далека от того, чтобы считать, что нуждаюсь в подобной литературе и начала читать по двум причинам: из любопытства - что же такое предлагает автор, и так ли уж важно быть дерзкой; а также потому, что эта книга у меня есть на немецком языке (то бишь в оригинале), я нередко практикуюсь в немецком, сравнивая книги (например, пытаюсь перевести с русского устно все понравившиеся мне фразы, а потом нахожу их в немецком тексте).

22 апреля 2020
LiveLib

Поделиться