"Автор был неправ!" и "Не так всё было!" - заманчивые лозунги и для писателей, и для читателей. Вот и Наталья Резанова им последовала, взявшись при этом не за кого иного, как за Вильяма нашего Шекспира, ворохом рассыпав поэмы, пьесы, сонеты, превращенные в рассказы. Главка о Лукреции аж с тремя вариантами альтернативной истории сменяется главкой о Макбете, а за ней идет король Лир. И так далее, выбирайте, какое произведение вам симпатичнее. Шекспировские образы здесь - повод отстроить собственную серию мини-вселенных.
Наталья Резанова взяла на себя сложную задачу в каждый небольшой рассказ уместить то, о чем не писал Шекспир. Это может быть геополитическая обстановка в средневековой Британии, или коварные интриги в Риме, или же культурный фон. Местами получается органично, местами текст черпает воду бортами под тяжестью всего, что на него навалено.
Еще одна задача явно стояла перед писательницей: найти неожиданный угол зрения. Где-то, как с "Гамлетом", рассказчиком выступает какой-нибудь второстепенный персонаж пьесы. Возможно, вы вообще не помните Озрика. Шекспир дает ему лишь несколько реплик. Гамлет спрашивает у Горацио: "Ты знаешь эту мошку?" И слышит в ответ: "Нет, мой добрый принц". А у Резановой он в самом центре событий. В главе по "Много шума из ничего" рассказчик - не кто-то из высокородных героев, а скромный стражник Кизил (Комиоло). В последнем рассказе появляется лично Шекспир.
Не всегда выходит удачно: тот же Комиоло у Резановой - настолько не шекспировский стражник Кизил, что мысленно совместить их крайне затруднительно.
А где-то, наоборот, тянет согласиться с писательницей: разве не правдоподобно, что за сценой "Гамлета" Фортинбрас вел собственную игру? Разве не понятно, что семейство Монтекки без всякого умиления смотрело на любовь Ромео и Джульетты?
Книга получилась требовательная: нужно держать в голове шекспировские сюжеты, не запутаться в тонкостях местной политики, вовремя догадаться, какое отношение Мак Бетад имеет к Макбету, а Груох - к леди Макбет... Читать было интересно, но сложно. Да еще писательница вовсе не намерена преподнести читателю свои истории на блюдечке. Вам дали подсказку, в какой пьесе вы оказались, а там уж сами соображайте, кто такой Паломник.
Если вычесть литературную игру, останется... все же что-то останется. Калейдоскоп небольших зарисовок, беглый взгляд цепляет картину очередной страны, очередного века - и дальше, к новым сюжетам.

