В первую очередь, меня заинтересовало название (ну и обложка, конечно, хотя я каждый раз зарекаюсь на них вестись): всё же действительно, древние традиции были откровенно жутковатыми, и сгладилось всё это культурологическое безумие где-то только в последнее столетие. Зимние ночи, как известно, страшны и полны ужасов.
Йольский кот, который смотрит прямо в душу глазами, полными голода - их идеальное воплощение.
Что можно сказать по итогу.
Задумка книги действительно очень хороша, особенно для около-новогоднего чтения, эдакая энциклопедия по тому, что можно встретить в декабрьский вечер, если выйти из дома и вдруг оказаться в волшебном лесу, ведь мало ли.
Но вот с воплощением, конечно... Есть некоторые вопросы.
В принципе, если рассматривать эту книгу исключительно как сборник потрясающих историй, приправленных авторскими вставками с интернет-сленгом, она неплоха. Она легко читается, информация в ней более-менее структурирована, по крайней мере, в её организации есть какая-то идея - авторы решили разбить её по географии. Так что есть обзоры всяческого зимнего нелюдя, от Западной Европы до Дальнего Востока, который и прямо связан с Новым Годом или его аналогом, или просто где-то рядом проходил, и перечисление это вполне богатое.
Однако сам уровень подачи этой информации, лично на мой взгляд, довольно поверхностный.
В некоторых моментах, которые я знаю достаточно хорошо, например, многострадальной скандинавской мифологии, замечалось это достаточно остро, абзац про дис вообще как будто просто из Википедии скопирован без переработки, хотя тема женских родовых божеств значительно более обширная, чем "ну норны и валькирии - это тоже дисы".
Местами наполнение и вовсе откровенно странное, некоторая нечисть или описанные традиции притянуты к Новому Году просто за уши. В бане гадали, поэтому банник - нечисть святочная; ну а ещё в бане роды принимали, банник от этого что, родовым божеством становится, что ли? Или туата, которые уводят с собой в сиды смертных, и те возвращаются потом спустя триста лет; так это круглогодичное развлечение у волшебного народца, а не только зимнее. Более того, особое обострение со смешением мира магического и реального у кельтской нечисти вроде как осенью случается, а не зимой.
Вдобавок меня изрядно смутил пересказ сказок на какой-то современный лад с авторской присыпкой, просто потому, что я совершенно не поняла их смысловой нагрузки. Фольклор сформировался на основе вполне устоявшихся архетипов, так что их переписывание с добавлением новых элементов слегка лишает оригинал осмысленности.
Очень мало сносок, источников указано меньше десятка, достоверность информации - ну вот что-то где-то откуда-то узнали, потом явно переработали, каким образом и как, остаётся только догадываться.
Ещё заметила некоторые неловкие моменты, где один и тот же текст, если не по форме, то по смыслу, повторяется несколько раз за книгу, иногда причём даже в одной главе (такое точно было в части шуликунов и в части про Крайний Север). Есть ощущение, что авторы разрабатывали некоторые темы одновременно, но не сличили результаты, а редактор, ну что редактор.
Редакторы АСТ - это отдельное явление, которое сравнимо разве что с их же, АСТ, аннотациями.
Из плюсов книги можно отметить, что сама по себе она действительно красивая, в ней отличные иллюстрации, да и остальное оформление выполнено очень хорошо, даже с цветными разбивками между главами.
Прочитать в качестве очень быстрого обзора, чтобы представить, какие подробности из какой области искать в дальнейшем, наверное, оно вполне даже неплохо, вдобавок действительно можно зарядиться такой вот зимне-сказочной атмосферой. Именно как полноценное научно-популярное издание, по-моему, книга в лучшем случае бесполезна, если бы неведомым образом я вдруг решила приобрести её в бумаге, я бы расстроилась. В цифре - да и хорошо, прочитала - и отлично, пойду покормлю Йольского кота, пока он не устроил слишком много разрушений.