Потрясающе передана атмосфера жития – бытия старой деревенской бабоньки. Всё именно так и есть, даже докопаться сложно. И покосившийся старый деревянный шкап, и куча старых чугунных сковородок, и то что воду из колодца надо таскать, и она настолько ледяная, что если опустить палец, то его покалывает как ежовыми иголками, а потом и вовсе перестаешь его чувствовать.
«Бабушка Зоя схватила чугунную сковороду и ну ее тереть.»
«По возвращении из курятника (а еще из огорода и свежевыметенного двора) нашла бабушка Зоя очищенные яички и остывшее мясо нетронутыми, воду непитой, а тесто поднявшимся. Спасибо и на том. Хоть тесто радует, хоть оно, родимое. Рассыпала бабушка Зоя по столу муку, рукой ее чуть прихлопнула, залюбовалась, как та в воздух поднялась да обратно осела. Тесто из кастрюли пироговой выманила да о стол его кинула. Пуф-ф – поднялась мука во второй раз. Эх, красиво. Накинула баб Зоя немного муки на тесто, чтоб то не цеплялось, за руки не хваталось, да как принялась его мять. Грубо, но с любовью.»
Это произведение не может оставить равнодушным. Вы будете либо орать страшным гортанным голосом от того, что вам невыносимо читать о бредовой старухе, которая перепутала мальчика с собакой. Либо вы сожмете челюсти и будете через внутреннюю боль и душевные терзания пробираться через текст, ненавидеть бабу Зою и при этом очень хорошо её понимать. Сочувствовать и при этом бороться с желанием её убить.
И не понятно, как к ней относиться. Она не была маньяком,которому доставляет удовольствие издеваться над кем бы тони было. Просто она не сумела реализовать свой материнский инстинкт и со временем он исказился, поломался, заново неправильно склеился и оброс нездоровым восприятием.
Она хотела быть матерью, но так и не смогла ею стать.
В середине книги мне уже хотелось написать кому – нибудь из прочитавших историю и узнать, а чем все в итоге закончилось?! Надо ли мне переживать за Куприньку? Или надо переживать за бабу Зою? Или мне надо успокоиться...Но это удавалось с трудом.
По ощущениям как будто прочитала книгу о жертве маньяка, у которой не предполагалось безоблачного будущего. И поэтому до сих пор чувствую себя, словно переехали катком.
Претензия к автору есть только в одном: в моменты высокого эмоционального напряжения она напихивала много подробностей и информации абсолютно ненужной в данной ситуации.
Например, «Машка с Глашкой распахивают дверь в покосившийся дом, а там....
Ветер немного треплет оставшиеся желтые листочки на березке во дворе, куры кудахчут, скорее всего снесли очередное яйцо. А вот петуха нет. Надо бы завести, наверное...»
ДА ЁЛКИ – ПАЛКИ!!!! Скажи уже, что там было?!!!!!
Меня такие приемы в книгах расстраивают. И так уже понятно, что читатель переживает за главных героев, зачем тянуть кота за хвост?
И безумно раздражали постоянные отсылки к притчам Соломона в искаженном варианте (переиначенные на манер бабы Зои). Зачем оно мне?! Чтобы что показать? Верующие люди тоже творят зло, прикрываясь добром и светлыми помыслами? Если бы это все убрали, то книга не потеряла бы ничего))
Сюжет интересный, мрачный, осенний, в настроение попало 100%.Рекомендую к прочтению, если Стивен Кинг уже надоел и перестал удивлять, а по бабулечке своей деревенской очень соскучились)