«Рыжий кот Фута из кафе между мирами» читать онлайн книгу 📙 автора Нагов Симэно на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Наги Симэно
  4. 📚«Рыжий кот Фута из кафе между мирами»
Рыжий кот Фута из кафе между мирами

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.32 
(19 оценок)

Рыжий кот Фута из кафе между мирами

127 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Между нашим и иным миром есть кафе. По слухам, здесь можно оставить открытку и попросить о встрече с кем угодно, даже с тем, кого уже нет в живых, – лишь бы ваше желание было искренним. Ваши слова близким передаст неунывающий рыжий кот Фута.

Пять поручений – пять жизненных историй с глубоким смыслом в духе анимации Хаяо Миядзаки. Сумеет ли Фута выполнить все задания и вновь увидеть свою хозяйку Митиру?

В книге найдутся и слова поддержки для тех, кто переживает потери и расставания, и добрый юмор, которого иногда так не хватает в трудные времена.

Для кого эта книга

Для тех, кто хочет отвлечься от повседневности и провести время за легким и приятным, но все же осмысленным чтением.

Для тех, кто пережил или переживает потери и расставания.

читайте онлайн полную версию книги «Рыжий кот Фута из кафе между мирами» автора Наги Симэно на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Рыжий кот Фута из кафе между мирами» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2022
Объем: 
230212
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
28 января 2025
ISBN (EAN): 
9785002148851
Переводчик: 
П. Гуленок
Время на чтение: 
4 ч.
Правообладатель
692 книги

ninia2008

Оценил книгу

Сразу признаюсь, книгу мне продала обложка. Издательство МИФ вообще по части обложек - одно из самых притягательных. Что же до содержания книги... Это приятное чтение, своего рода современные сказки, но, увы, я так и не поняла, для какой целевой аудитории это написано.
Рейтинг книги заявлен 16+, при этом картина... э... потустороннего мира настолько примитивно-пасторальная, что поверить в нее может только чистая наивная душа. Ну, знаете, все мы иногда мечтаем встретить "там" своих родственников, которые счастливы и заняты любимым делом, да еще дом большой на берегу реки, и мама молодая, и дедушка с друзьями играет в домино... Но тут включается рассудок и спрашивает - а куда подевались родственники родственников? Надо думать, моя бабушка точно так же хотела встретить свою маму и свою бабушку, и так далее, и до бесконечности. Буду счастлива, если мир действительно столь наивно прекрасен, но автор этой книги даже вопросов таких не задает. Для нее загробный мир ограничивается недавно умершими, и она не видит в этом никакого противоречия.
Таким образом, описание мира не годится для взрослых, разве что для очень наивных. А вот случаи, которые "обслуживает" главный герой, как-то не очень подходят для подростков. Из пяти два - просто из ряда вон. В одном случае дамочка хочет получит привет от вполне живого и благоденствующего бывшего, в другом - взрослый мужик никак не может простить учителю начальных классов его пренебрежения, но... почему-то не решается сказать ему об этом. Сдается мне, здесь не посланник из другого мира нужен, а элементарный психолог, оба объекта вполне живы и доступны. Но автор накручивает непонятную интригу, а главное, сомнительную мораль, вместо совета решить свои проблемы словами через рот.
Короче, несмотря на то, что книжка вполне приятная, она на любителя. Я же, похоже, таким любителем не являюсь.

22 апреля 2025
LiveLib

Поделиться

_Hope_

Оценил книгу

«Рыжий кот Фута из кафе между мирами» - это простое повествование и глубокие темы.

В центре истории - кот-посланник по имени Фута, которому исполнилось 19 лет. После своей земной жизни он попадает в особое место - уютное кафе между мирами, где коты становятся посредниками между живыми и ушедшими. Главная задача -разносить послания от тех, кто хочет связаться с дорогими сердцу людьми, даже если они уже покинули этот мир.

Особенность книги заключается в её удивительной способности затрагивать самые тонкие струны души. Лёгкий, почти воздушный слог в сочетании с глубокими эмоциональными моментами создаёт неповторимую атмосферу. Каждая история, рассказанная через призму кошачьего восприятия, наполнена теплом и нежностью.

Ситуации грустные, наполненные тоской и печалью.

Главный герой Фута особенно очарователен - его преданность своей хозяйке, желание помочь другим душам встретиться, искренность и доброта делают его настоящим любимцем читателя. Особенно трогательно наблюдать, как он выполняет свои миссии, чтобы в итоге получить возможность встретиться с той, кого так сильно любит.

Книга может показаться слишком сентиментальной некоторым читателям, особенно тем, кто тяжело переживает темы потери близких. Однако именно в этом и заключается её сила - она не боится говорить о важных вещах прямо и честно, при этом даря надежду и утешение.

Рекомендую эту книгу всем, кто ищет душевную, тёплую историю без излишней драматизации и сложных сюжетных поворотов. Это именно то произведение, которое нужно читать, когда хочется чего-то светлого, доброго и немного волшебного. После прочтения остаётся приятное послевкусие и желание верить в чудеса.

13 июня 2025
LiveLib

Поделиться

Nedotroga401

Оценил книгу

Мило, местами нравоучительно, легко, трогательно.
Кафе на границе миров и Кот-посланник, который поведает нам 5 историй, 5 поручений, которые ему предстоит выполнить.
У этой книги были все шансы мне очень понравится - Япония, коты с их житейскими мудростями, легкий слог…
Но есть несколько моментов, которые меня невероятно раздражали
- Книга выглядит как 5 самостоятельных рассказов, потому что как иначе объяснить, зачем в начале каждой части кот заново представляется и объясняет, что тут происходит, в чем разница между мирами и прочее. Я читала это 30-40 страниц назад, я не успела забыть!
- Местами трогательные житейские мудрости выглядят уж очень нравоучительно. Тут возможно вкусовщина- но лично я не люблю когда автор напрямую заявляет свою позицию, а не дает читателю повод для размышлений

11 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

Яригай — понятие в японском, которое дословно переводится как «ценность дела». Этим словом обозначают наслаждение добросовестной работой и получением хорошего результата.
10 апреля 2025

Поделиться

В Японии говорят: «Занят так, что готов у кота лапку помощи принять»
10 апреля 2025

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика