«Minecraft: Утерянные дневники» читать онлайн книгу 📙 автора Мера Лафферти на MyBook.ru
image
image

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.54 
(41 оценка)

Minecraft: Утерянные дневники

191 печатная страница

2020 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Когда Макс находит старый потрепанный дневник, принадлежащий некоему Чародею, он и его давняя подруга Элисон узнают о портале, через который, по роковой случайности, попадают в Нижний мир, зловещие земли, где опасности подстерегают на каждом шагу. Здесь Максу и Элисон неожиданно помогают свирепая воительница Фрейя и ее ручная волчица Кусака. Заручившись поддержкой Фрейи и пользуясь подсказками из загадочного дневника, друзья отправляются на поиски Чародея, уже понимая, что выбраться из Нижнего мира им будет очень трудно.

читайте онлайн полную версию книги «Minecraft: Утерянные дневники» автора Мер Лафферти на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Minecraft: Утерянные дневники» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация

Переводчик: 

Дарья Сергеева

Дата написания: 

1 января 2019

Год издания: 

2020

ISBN (EAN): 

9785171197025

Дата поступления: 

30 марта 2020

Объем: 

344333

Правообладатель
10 694 книги

Поделиться

Elliri

Оценил книгу

Из цикла "Minecraft: Остров", "Minecraft. Авария" и "Minecraft: Утерянные дневники" эта книга понравилась мне больше других.
Макс, живущий в деревне, случайно находит дневник своего дяди. Макс очень хочет найти своего дядю, и потому вместе с подругой Элисон он отправляется на поиски в опасный Нижний мир. Это очень увлекательное приключение, причем приключение именно в Minecraft и о Minecraft. Мне понравилось всё: странички дневника, очень к месту вклинивающиеся в повествование, знакомые крафты, зачарования и зелья. И персонажи - любознательный Макс, осторожная Элисон, отважная Фрейя с ее волчицей Кусакой.
Нижний мир немного отличается от игрового, но совсем немного, и книгу это не портит.

Поделиться

он. – Он не летает. И это не крепость, – указала Элисон.– А дом мистера Джонсона сделан не из серебра, – парировал Макс. – Он просто манерный.– И он может себе это позволить, – напомнила мама Макса. – Он платит нам максимальную ставку за дом, которому он с гордостью сможет присвоить любое глупое название.– Когда-нибудь я разбогатею настолько, чтобы и самому давать вещам глупые имена, – объявил Макс.– Мне бы лишь хотелось, чтобы ты дожил до этого далекого «когда-нибудь».Макс закатил глаза.– Я уже несколько недель не был на грани смерти, мам.Элисон подумала упомянуть прошлую ночь, но он только сильно ударился головой, да и, к тому же, узнай его мама о хижине, они больше никогда не выйдут из своих комнат. Его мама выкопает яму, засунет их туда, засыплет землей и скажет им не выходить до совершеннолетия.Его мама ушла, напомнив им не выходить из дома – что они и сделали, стоило ей только пересечь полянку и исчезнуть.– Так, а теперь честно – что ты с ним сделал? – спросила Элисон, держа в руках сияющий шлем. – И почему ты вернулся в хижину без меня?– Хотел доказать, что дневник полезнее, чем ты думаешь, – ответил Макс. – Я зачаровал его, и, надев его, ты сможешь заглянуть в будущее.Элисон скептически нахмурилась.– Это невозможно. Это же один из провалившихся элементов, да?Макс не обратил на вопрос внимания.– Давай, примерь его, – с азартом призвал он.Она покачала головой.– Я видела, что сделали с тобой сапоги. Подозреваю, что ты добавил паучьих глаз и проклял его. – Она кинула шлем ему. – Сам примерь.Он нахмурился и скорчил рожицу, притворяясь смертельно оскорбленным.– Ну и ладно. Ну и не верь.Он осторожно надел шлем. Тот налез до лба и закрыл почти три четверти лица, оставив без защиты лишь небольшую часть подбородка. Элисон, затаив дыхание, ждала, пока – ну, пока произойдет что-нибудь, из-за чего они поймут, что шлем прокляли или плохо зачаровали.– Я вижу, что ты очень польщена моим подарком! – сказал Макс. Он снял шлем и усмехнулся Элисон. – И это абсолютно нормально, Эли. – Класс
2 января 2021

Поделиться

грандиозным, что бутыль с зельем расплавилась, оставив после себя на станке изогнутое подобие стекла. – Может, ты где-то напутала, – заявил Макс.– Может, в настоящие зелья не надо добавлять ферментированные глаза паука, – откликнулась Элисон.Она усердно составляла список рецептов – удачных (куда вошли, слава Богу, заживляющее зелье и зелье регенерации) и неудачных: зелье засахаренных грибов, которое должно было на час окрасить все, к чему ни притронься, в зеленый цвет, и зелье, от которого у человека должны были вырасти перья. По счастью, последнее взорвалось раньше, чем Макс успел его выпить. У Элисон было предчувствие, что добром это бы не кончилось.Она проверила печь: золото уже почти расплавилось.– Я начинаю волноваться, – сказала она. – Если Чародей не смог приготовить настолько простые зелья, то почему ты считаешь, что его портал в Нижний мир работает? Почему ты вообще считаешь, что он через него прошел?– Потому что мы его видели! – Макс ткнул пальцем в стену, за которой ждал их портал. – Кто бы стал строить портал, чтобы потом сквозь него не пройти?– Мы видели кучку обсидиана, построенную в форме портала. Мы не можем знать, работает он и есть ли там вообще кого спасать.– Я все равно буду готовить по этим рецептам, поможешь ты мне или нет, – упрямо сказал Макс. – Что насчет этого? Сделай пару ботинок, а я попробую на них взлететь.Она заглянула через его плечо. Он указывал на рецепт с несколькими примечаниями и зачеркнутыми словами – но чары эти, попросту говоря, должны были сделать сотворившего их легким как перышко и помочь ему прыгать на дальние расстояния.– Это пробовать довольно опасно, – с сомнением протянула Элисон.– Нет-нет, все будет хорошо. А что насчет тех ботинок? – спросил он, указав на стену, у которой Элисон аккуратно выставила принадлежности, на которых Макс мог опробовать чары. В конце ряда стояла пара обычных кожаных ботинок.Она вздохнула. Нравится ей или нет, а пришли они сюда именно за этим.– Конечно, попробуй.Он подскочил, схватил сапоги и подбежал к столу зачаровывания и стоявшему рядом с ним книжному шкафу. Он вытащил с полки случайно выбранную книгу и, нахмурившись, пробежался по страницам.– Она скучнее, чем дневник! – пожаловался он.– Но, наверное, и точнее.Макс порылся в одном из сундуков с магическими припасами и приступил к работе, предпочтя лежавшим здесь же книгам о чарах дневник. Он прищурился и прочел одно из зачеркнутых слов.– Ты не думал, что автор зачеркнул их не просто так? – спросила Элисон, но он на нее шикнул. Она пожала плечами и достала золотой шлем, который сиял такой красотой, что она могла им лишь
2 января 2021

Поделиться

ь год в хижине Чародея, крафтила вещи и даже не касалась стола зачарования. Она подождала, но никаких видений будущего так и не появилось. – Я ничего не вижу, – сказала она.– Правда? Странно. Я был совершенно уверен.– Может, действие было однократным? – предположила Элисон, не в силах скрыть разочарование. Но если раньше сработало и Макс увидел ее радостной, то почему она расстроена сейчас? Она отбросила эти мысли прочь.
2 января 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик