Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Рецензии и отзывы на Девушка с глазами львицы

Читайте в приложениях:
61 уже добавил
Оценка читателей
4.42
Написать рецензию
  • KristyYanka
    KristyYanka
    Оценка:
    5

    Недавно вернулась с отпуска, где блаженное пребывание в краю пальм, лазурных волн и тропических фруктов мне скрашивали романы Марты Таро. Отправляясь на море, всегда беру с собой книги, чтобы мозг мой, выражаясь словами Маяковского, не размяк, как “разжиревший лакей”)) Пища для ума, даже на отдыхе - святое дело! Итак, а теперь о книге. Первое, что бросилось в глаза - действие “Девушки с глазами львицы”, в отличие от предыдущих романов серии, перенесено автором за пределы Российской Империи, а именно - в английское королевство. Как и было сказано в финальной главе предыдущего романа, главной героиней, вокруг которой выстраивается детективный сюжет “Девушки...”, становится Аглая Орлова. Будучи выпускницей Смольного и получив статус фрейлины при императорском дворе, она 25 лет выполняла самые важные, а зачастую и секретные поручения Государыни Марии Федоровны, которая стала для нее, без преувеличения, крестной матерью. И вот, волей судьбы, Орлова оказывается в туманном Альбионе именно тогда, когда на примадонну лондонской оперы и ее русскую гостью совершается жуткое покушение. В самый разгар рождественского сочельника, когда ничего не предвещало беды и белоснежный снег неслышно покрывал землю сверкающим одеялом, Орлова в полном одиночестве сидела в пустой и огромной английской квартире. Но внезапно до нее доносится звук выстрела...

    Раздавшийся вдруг выстрел показался настолько неуместным, что Агата Андреевн­а не поверила собственным ушам. Кто мог стрелять в этом укутанном покоем городе, да ещё и в такой светлый вечер?
    Нет, верно, почудилось… Это не выстрел, а что-нибудь другое!.. Орлова вновь открыла раму. Сейчас сомнения развеются, и всё вернётся на круги своя: сочельник, пение гимнов, легкий снежок на безупречных английских газонах. Но барышни метнулись к дому. Одна из них как будто поскользнулась, она свалилась на четвереньки, но сразу же поднялась и, прихрамывая, поспешила за подругой, уже влетевшей в распахнутые двери.
    — Господи, да что же это?! — воскликнула Агата Анд­реевна.
    Она поняла, что кричит в открытое окно, да и было отчего ужаснуться: гардины за стеклом в доме примадонны занялись пламенем. Пожар?! Так куда же бегут эти девушки? Вторая незнакомка тоже исчезла внутри дома. Два выстрела, прозвучавшие один за другим, ужаснули Орлову. Нетрудно было догадаться, кому предназначены пули. Две девушки — нарядные и веселые, всего минуту назад гулявшие по тонкому рождественскому снежку. Неужели их больше нет? Вот так просто — только что болтали, радуясь своим трогательным секретам, а теперь всё? Орлова не могла отвести глаз от распахнутых дверей.
    — Выходите, ну выходите, пожалуйста, — молила она незнакомок.
    За окном мелькнула тень, и на террасу выскочил человек, а следом за ним — второй. Вот только были они мужчинами. Пистолеты в их руках говорили сами за себя. Убийцы! Фрейлина отступила за штору, но предосторожность оказалась излишней — преступники слишком торопились, чтобы следить за чужими окнами в поисках ненужных свидетелей. Мужчины бросились бежать по аллее маленького сада…

    Именно так начинается длинная и запутанная история, которая станет настоящим испытанием для фрейлины. В погоне за злоумышленниками, Орловой предстоит объехать всю Европу, ведь убийцы окажутся на редкость хитрыми и изощренными в своих преступных помыслах. Кстати, я не случайно привела здесь такую объемную цитату - она очень красочно характеризует тот стиль, в котором написан роман. Еще со времени знакомства с “Бомбой для графини” я заметила, что Марта Таро умело использует те или иные стилистические приемы, в зависимости от сюжета. Например, прибегая к восклицаниям, междометиям, резкой смене картинки, она придает повествованию стремительность - что особенно важно в ключевых, определяющих сюжет эпизодах. И, напротив, в тех главах, где нужно создать атмосферу, изобразить обстановку (будь то городской пейзаж или интерьер усадьбы), автор переключается на мелодичные, образные пассажи-описания, помогая читателю вжиться в эпоху, спокойно разглядеть ее старинный антураж.

    В общем, с самого начала и до последней главы книга не отпускала ни на минуту. И скрашивала знойные часы моего пляжного отдыха=) Очень не люблю спойлерить и приоткрывать завесу сюжета перед теми, кто еще не прочел книгу - поэтому ограничусь тем, что уже сказала. Отмечу лишь, что книги Марты Таро - это классический женский детектив, историческая драма, и рассчитаны они на того читателя, который априори к этим жанрам не равнодушен. К чему это я? Просто многие, увидев на обложке слово “детектив”, ждут от книги кровавых разборок, пулеметных очередей, полицейских мигалок и леденящих кровь подробностей. Сразу скажу - “жести” здесь вы не найдете. Все очень тактично, по-женски чистоплотно, с минимумом натурализма. Но зато таинственности и живого саспенса, многозначительных намеков и “знаков судьбы” книгам не занимать. Недаром автор избрала себе псевдоним Марта ТАРО. Магическое обаяние, сакральный смысл она старается привнести в каждую свою книгу. И в этом - ее отличие от многих других авторов, пишущих в данном жанре.

    Спасибо за внимание!

    Читать полностью