– Не-е-ет! Неужели снова!? – отчаянно закричала маленькая лесная жительница, что поселилась в стволе Старого дуба почти год назад.
В кухне гулко грохнуло, громко звякнуло, и уже яростный крик повторился:
– Не-е-е-е-ет!!!
У окна кухни шумно захлопали большие крылья, по полу глухо покатился старый гнилой жёлудь. Из-за полупрозрачных шторок показалась голова маленькой лесной девочки с длинными волосами цвета мёда. Тёмно-зелёные глаза злобно сверкнули, когда заметили чёрные перья хвоста, мелькнувшие в густой кроне Старого дуба.
– Рудольф! – гневно крикнула девочка. – Это ты сделал? Я ведь знаю, что ты! Вредный, старый брюзга!
Сверху разливался писклявый смех. Девочка сердито взглянула на беличье дупло. Три острые рыжие мордочки от души хохотали.
– Бедный старик Рудольф, – заливался Тум. – Ты мучаешь этого старого дятла своими воплями сильнее, чем его мигрень.
– Лоя, ты опять добавила в джем соль вместо сахара? – давясь от смеха, спросил Там.
– Ну, да, – растерянно ответила девочка. – А потом пролила его на пол.
Новый взрыв хохота. Третий бельчонок, по имени Тим, лежал на ветке под дуплом и держался за живот.
– Ах, вы, вредины, – вспыхнула Лоя. – Я подарю вам этот гнилой жёлудь на день рождения. А ты, Тим, держись крепче за ветку, а то снова свалишься, как прошлой осенью.
Лоя скрылась за шторками и громко захлопнула окно. Бельчата притихли. Маленькая лесная девочка Лоя часто ругалась со старым дятлом Рудольфом. А точнее, он с ней. Но сегодняшняя его выходка, казалось, огорчила её больше обычного. Значит, этот испорченный джем был особенно важным. Бельчатам стало немного совестно, поэтому они тут же забыли о неудаче соседки и вернулись домой, чтобы выдумать новую задорную игру.
– Как же так! – тихо сокрушалась Лоя, разглядывая красную липкую лужу на полу. – Бабушка Розалия так ждёт этот вишнёвый джем сегодня к вечеру. А получился совсем и не джем, а солёный вишнёвый соус, который ещё и на полу теперь.
Девочка принесла ведро со шваброй и наспех вымыла пол.
– Может, вишнёвый джем ещё остался в кладовке? – спросила Лоя сама себя.
Девочка подносила огонёк свечи к каждой банке и бутылке в двух нижних рядах тёмной кладовки. Глаза напряжённо всматривались в бумажные клочки с названиями конфитюров, джемов и соусов, но безуспешно. Лое пришлось забираться выше и выше по деревянной лестнице, то и дело спускаться и передвигать её. Девочка с облегчением вытерла пот со лба, когда нашла три банки вишнёвого джема, которые прятались от неё на самой верхней полке в самом тёмном углу. Этого было мало, но лучше, чем совсем ничего. Девочка была рада уже тому, что ни одна банка не выскользнула из рук, пока она по очереди спускала их на пол рядом с лестницей.
Лоя вынесла банки на улицу и вернулась в кухню за бутылками со свежим томатным соусом, который сварила вчера. Она аккуратно поставила ёмкости в маленькую двухколёсную тележку и невесело зашагала в булочную бабушки Розалии, которая не первый десяток лет радовала свежей выпечкой жителей городка Нилифнул, что разместился у опушки Древнего леса.
Через два часа девочка закрыла за собой калитку на заднем дворе двухэтажного дома. Слегка отдышавшись у бледно-розовой кирпичной стены, Лоя постучала дверным молоточком в виде кренделька и тихонько вздохнула. Послышались шаги, и через мгновение дверь распахнулась.
На втором этаже кирпичного дома размещались комнаты, где бабушка Розалия жила с внучкой Виолой. Вход в булочную находился со стороны главной улицы, где за круглыми розовыми кустами карликового миндаля, была приветливо приоткрыта жёлтая дверь. Наверху висела круглая деревянная вывеска с золотистыми буквами "Булочная Солнечный Зайчик".
За стёклами высоких окон лежали невероятно аппетитные булочки в сахарной пудре и пирожные с воздушным кремом, сливочные сдобные слойки и лепёшки с сыром и травами, румяные пироги и хрустящие рогалики. Изумительные ароматы свежей выпечки завлекали прохожих на улице. В булочной можно было не только купить выпечку, но и тут же, за столиком, её отведать, с горячим чаем, кофе, какао или с холодным молоком. Тут уж кому как нравится.
На пороге Лою встретила добродушная улыбка бабушки Розалии. Несколько белых прядей выбились из пучка на затылке, передник и подол коричневого платья припорошила мука.
– Лоя, деточка, заходи! Что там у тебя сегодня? – пухлая, сама похожая на булочку, старушка впустила Лою в кухню. – Ставь банки сюда, – махнула бабушка Розалия на дальний стол у стены и повернулась к девочке. – Что случилось, Лоя? Чем ты расстроена? – озабоченно спросила булочница и поправила съехавшие очки указательным пальцем.
– У меня для тебя сегодня, бабушка Розалия, всего три банки вишнёвого джема, – виновато пробормотала девочка.
– Ну, ничего, ничего, деточка. Снова соль, да? – и не дожидаясь ответа, старушка защебетала. – Зато, смотри, ты привезла целых семь бутылок томатного соуса. Надеюсь, он солёный, а не сладкий. Хи-хи. Не переживай, Лоечка. Вчера заходил Ролло, он привёз чудеснейшие ананасы из острова Араж. Я напеку великолепных ананасовых слоек, а твой соус пойдёт на лепёшки с сыром, чесноком и свежими травами. Ну, иди в зал, садись за столик в углу, а я сейчас прибегу. Только выну из печи последние булочки с барбарисовыми цукатами. У меня есть важный заказ для тебя, деточка. – И бабушка Розалия мягко вытолкнула Лою из кухни в дверь торгового зала.
За прилавком, между механическим кассовым аппаратом и витриной со множеством сортов печенья, сидела девочка в клетчатом платье, лет на пять младше Лои. Это была внучка булочницы – Виола. Голова склонялась над книгой, кулаки подпирали щёки, длинные фиолетовые пряди закрывали почти всё лицо.
– Неужели ты что-то там видишь, Виола? Или уснула?
Девочка вздрогнула от неожиданности и выпрямилась.
– Привет, Лоя, ты меня напугала, – внучка булочницы заправила волосы за уши.
– Что-то интересное читаешь? – спросила Лоя.
– Да, читаю про Землю Никс. Родители сейчас там, я вчера письмо получила, – оживилась Виола.
– Земля Никс, – задумчиво произнесла Лоя. – Должно быть там очень холодно, – добавила она и поёжилась.
Виола только собралась ответить, как в зал впорхнула бабушка Розалия. Она привела прическу в порядок, пятна от муки исчезли с платья и передника. В одной руке булочница держала стеклянный чайник, а в другой – свежие булочки с барбарисовыми цукатами на большой тарелке.
– Внученька, принеси, пожалуйста, чашки. И себе возьми, попьёшь с нами чаю, – обратилась старушка к Виоле.
Девочка принесла чашки за круглый столик в углу, но от чая отказалась. Она поспешила за прилавок, к которому как раз подошла покупательница за коробкой шоколадного печенья с орехово-карамельной крошкой, и вернулась к чтению.
– Бедный ребёнок, – покачала головой бабушка. – Скорее бы уже вернулись наши путешественники, – добавила она со вздохом.
Лоя грустно улыбнулась.
– Так, вот, – встрепенулась булочница. – У меня для тебя специальный заказ, Лоя. Он большой и очень важный! – бабушка Розалия подняла указательный палец вверх, плечи и очки нервно подпрыгнули, и она торопливо отхлебнула большой глоток розового чая. – Ой, деточка, я так взволнована, это такая честь…
Лоя никогда не видела булочницу такой возбуждённой и несобранной. Девочка глотнула ароматного чая и решила не торопить бабушку Розалию, хоть ей и было интересно узнать, что же это за специальный заказ.
– Дело в том, что через месяц в городе состоится большой и торжественный праздник, – издалека начала старушка.
Лоя жила в этих местах немногим меньше года, поэтому о предстоящем празднике ещё не знала. В городах и деревнях маленьких жителей были свои торжества и обычаи. Всеобщих праздников, которые отмечали во всём мире, было по пальцам одной руки пересчитать. Самым главным из них считался Новый Круговорот, который отмечали в последний двадцать седьмой день последнего четырнадцатого месяца. Это был самый волшебный всемирный праздник, ведь у остальных тринадцати месяцев было только по двадцать шесть дней.
Лоя, не перебивая, внимательно слушала бабушку Розалию.
– Ровно через двадцать пять дней в нашем городке наступит Ночь Лунной Совы! – восторженно произнесла булочница. – Это второй по значимости праздник Нилифнула. Созвездие Лунной Совы так ярко сверкает в эту ночь, что темнота становится прозрачнее, а тени не такими густыми. Лунная Сова – покровительница города! Чем ярче созвездие, тем счастливее и благополучнее жизнь Нилифнула будет до следующей Ночи Лунной Совы. Жители городка украшают улицы круглыми белыми фонариками, наряжаются в белую одежду и выходят на городскую площадь. Повара и пекари ресторанчиков, кондитерских и булочных готовят к празднику особенные блюда, музыканты радуют слух весёлыми песнями. А в конце праздника каждый житель и гость городка загадывает желание и запускает в небо белый бумажный фонарик. О, это поистине великолепное зрелище: по тёмному звёздному небу плывут тысячи белых светящихся шариков. Жаль, что Виола проведёт эту чудесную ночь без родителей, и я знаю, какое желание загадает моя бедняжка… – Старушка вытерла слезинку краем передника.
Лоя слушала булочницу с открытым ртом, ей очень захотелось оказаться на таком чудесном празднике. Но слезинка старушки вернула Лою к действительности.
– Так что за заказ, бабушка Розалия?
– Ах, да! О самом главном я и не сказала, – махнула булочница и поправила очки. – К празднику мне нужны три мешка жемчужной пыльцы.
Глаза Лои слегка округлились, брови поползли вверх. Нет, намолоть жемчужную пыльцу было не так уж сложно и не очень долго, да и жемчуг достать – не проблема. Два дня пути до Восточного моря, и русалка Аквамарина, от водорослей до сокровищ с затонувших кораблей, продаст "по разумной цене", как она выражается, всё, что угодно. Но три мешка жемчужной пыльцы!
– Зачем так много?
– Ой! – подпрыгнула на стуле булочница и принялась что-то искать в кармане передника. Она положила на стол пухлый коричневый конверт. – Жемчуг недёшев, это тебе на покупку нужного количества, там и за джем с соусом тоже. А за помолку пыльцы уже после праздника… А то ведь и ананасы дорого обошлись, целых два купила у Ролло, полкладовки заняли…
– Конечно-конечно, бабушка Розалия, не беспокойся. Уж кому я могу больше доверять… Но зачем тебе жемчужная пыльца, да ещё так много? – не могла взять в толк Лоя.
– Ах! Пыльца… – таинственно произнесла булочница и не в силах скрыть улыбку продолжила. – Я, как и другие выдающиеся кулинары города, буду принимать участие в празднике, чтобы жителям и гостям было не только красиво, но и вкусно. На прошлой неделе я нашла кулинарную книгу своей прабабушки, где собраны необыкновенно редкие рецепты со всего мира. К счастью, в ней оказался способ приготовления жемчужной глазури. Когда я была совсем крошкой, прабабушка испекла в мой день рождения торт с такой глазурью. Он светился и сверкал, а уж каким был вкусным… – старушка зажмурилась, а её улыбка, казалось, озарила комнату светом.
– Ты хочешь украсить жемчужной глазурью праздничную выпечку?
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Лесная девочка Лоя, или Ночь Лунной Совы», автора Марии Ульяновой. Данная книга имеет возрастное ограничение 6+, относится к жанрам: «Морские приключения», «Книги про волшебников». Произведение затрагивает такие темы, как «поиск сокровищ», «волшебные приключения». Книга «Лесная девочка Лоя, или Ночь Лунной Совы» была написана в 2023 и издана в 2024 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке