Мария Данилова — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Мария Данилова»

38 
отзывов

OlesyaSG

Оценил книгу

Недетская детская книга о житье-бытье в Союзе. И именно с желанием поностальгировать о 80-90-ых г.г. я взялась за эту книгу. И вот в который раз убеждаюсь, как все по-разному помнят то время.

Сборник историй о 5 детях из 5 разных семей. Года не указаны, но по событиям вполне понятно, в каком году идет повествование. Детсад, школа, музыкалка, детские и взрослые проблемы, непростые события в стране, дефицит, землетрясение в Армении и вечная тема многих книг: как евреям уехать в Израиль/Америку. Как плохо евреям жилось в Союзе. Хотя даже в этих рассказах видно, что жили-то очень даже неплохо. "О бедном еврее замолвите слово"- эта переделка всё крутится у меня в голове)).

Хорошо написано, но ,чесслово, под конец уже бесила меня эта книга. Почему и зачем так много негатива? Это же детская книга? Или все-таки нет? Никто не спорит, да, было трудно, было всякое, но вот с таким чернушным настроением не вспоминается ни разу.

14 июля 2025
LiveLib

Поделиться

Elena_Derevyankina

Оценил книгу

А ещё черники, бабушки с дедушкой под боком и одноклассников, которые понимают по-русски. Но Аня всего этого лишилась, потому что её родители внезапно (вы же понимаете, такие решения принимаются без участия детей) перебрались из Москвы в Нью-Йорк. И Аню, конечно, забрали с собой.

Аня привыкла жить в столице, ходить с дедушкой в Третьяковку, а каждое лето проводить в деревне с другими бабушкой и дедушкой, а ещё с борщом, котлетами, кустами черники и прохладным озером. И вот в один момент её всего этого лишили.

Это нам с вами может казаться, что переезд в Нью-Йорк — это приключение. Это мы можем завидовать Ане и думать о том, сколько всего она увидит, и какой прекрасный ей представился шанс, чтобы выучить язык. Сама же Аня переживает, что так далеко остались её родные и друзья, ей тяжело жить в мире, где никто не понимает, что она говоришь и все кругом коверкают её такое простое имя.

Но Аня — стержень, боец и умница. Она учится сначала молчать, а затем говорить на новом языке. Она ищет друзей и пытается дать отпор обидчику. А поставить на место задиру, который банально не понимает твоих слов, дело, знаете ли, непростое.

Ещё Аня — шикарный рассказчик. С чувством юмора, лёгким слогом и органичными вкраплениями английских слов и выражений. И как же классно, что о переезде рассказывает ребёнок, ведь детский взгляд не замылен взрослыми проблемами. История Ани не о том, как оформить вид на жительство или поступить в престижный вуз. Она о том, как подружиться с «хот-догом», как прийти в школу в пижаме, как сделать бутерброд с арахисовым маслом и джемом и как гордиться даже самыми маленькими успехами.

Эта книга на два вечера перенесла меня из Воронежа в Нью-Йорк, в котором я пока что ни разу не была. Книга, после которой мне захотелось сдуть пыль с англо-русского словаря. Книга, от которой внутри посветлело. Книга, которая напомнила мне любимую Джудит Керр и другую Анну, которая тоже много переезжала.

23 января 2022
LiveLib

Поделиться

Solnce_bolot

Оценил книгу

История про девочку Аню, которой пришлось переехать вместе с родителями из Москвы в Нью-Йорк.

Позади остаются бабушка с дедушкой, поляна с черникой, любимая речка, третьяковка и московские друзья. Будущее туманно и неопределенно. В Америке все говорят на другом языке и вообще все совсем не так "как у нас". Аня идет в новую школу, сидит на радужном ковре, у которого почему-то 6 цветов, выбирает имя черепашке, которая была мальчиком, а стала девочкой, участвует в выборах, ходит зимой без шапки и ест на обед фастфуд вместо супа.

Что-то в новой жизни Ане нравится больше, что-то меньше, а что-то и вовсе пугает и повергает в ужас. Но жизнь не всегда дает нам выбор, и невозможно объединить все моменты, все вещи, что делают тебя счастливым, и остаться в этом идеальном мире. Не получится быть везде сразу, ты либо здесь, либо там. И новый опыт, даже если поначалу он пугает, в итоге может дать тебе много хорошего - новых друзей, новые знания, новые приключения. А еще он вовсе не перечеркивает твое прошлое, и не вырывает тебя с корнем. Ты обязательно вернешься в любимые места.

Мы молча смотрели вдаль, и я думала о том, что жизнь часто преподносит нам сюрпризы и что с этим, увы, ничего не поделаешь. Бывает так, что ты стремишься куда-то, но тебя вдруг уводит в сторону, и ты оказываешься совсем не там, куда шел – или плыл. Поначалу тебе может быть досадно и грустно: что такое? как же так? Но если с тобой твои близкие и если ты веришь в себя и стараешься не раскисать, то со временем все наладится. И там, в этом новом месте, окажется совсем не плохо, а может, и вовсе хорошо.

Книга очень актуальная для нашего времени, для тех событий в которых мы сейчас живем. И я думаю, что она могла бы стать хорошей поддержкой ребенку, который как и Аня оказался заложником подобным обстоятельств.

Своеобразная сказка на современный лад, где все заканчивается хорошо. Книжка обещает победу над трудностями, над задиристыми мальчишками и языковыми барьерами. Обещает успехи, друзей и возможность иногда возвращаться на ту самую черничную поляну.

Аня напомнила мне Дюне из книги Русе Лагеркранц, Эва Эриксон - Моя счастливая жизнь с ее основным посылом, что случается всякое, и счастье порой не бывает полным, но твоя жизнь, несмотря ни на что, самая-самая счастливая.

28 сентября 2023
LiveLib

Поделиться

nad1204

Оценил книгу

Очень понравилась книга.
Я никогда не мечтала жить в другой стране, мне вообще не близка эта тема, но вот проблемами маленькой девочки, которую слишком шустрые, но не очень чуткие родители выдернули из привычной жизни и как щенка просто бросили в другую, я прониклась.
Почему эти мама и папа, собираясь на учебу и проживание в другой стране не озаботились тем, что и дочке надо бы выучить английский? Тем более, что девочка-то школьница и у неё совершенно нет времени на адаптацию в чужой стране.
Честно говоря, просто удивил уровень образования в американской школе. Я и раньше об этом слышала, но вот не представляю как можно усвоить хоть какой-то материал и получить хоть какие-то знания совершенно не понимая и не зная языка, на котором говорят учителя и одноклассники.
Меня не впечатлил ни ковер радужной рсцветки в классе, ни пижамный день, ни директор в рваных штанах и учительница с пирсингом и в татуировках.
Не понятно одно: как же они всё-таки знания-то получают?!
Но я отвлеклась.
Аню мне очень жалко. Бедный ребенок, отчаянно скучающий по бабушкам-дедушкам и оставленной где-то далеко привычной жизни. Безусловно, пройдет время и эта тоска пройдет. Тем более, что и язык Аня со временем выучит, и привыкнет к здешним порядкам, но эта уже будет совершенно другая девочка — американская.
А вот той Ани с черничной поляны уже не будет К сожалению.

22 марта 2025
LiveLib

Поделиться

keep_calm

Оценил книгу

Еще одна книга про 80-90-е годы прошлого века от отечественного писателя...

И сразу хочу отметить, что Мария Данилова пишет мало о том хорошем, что было, и даже если в книге есть тёплые моменты, они не особо привязаны ко времени. Автор всё больше критикует или пишет о «разбитых мечтах».

Но книга не такая безнадежная, как, например, «Мама», хотя и не вызвала у меня такого душевного отклика, как «Уходящие из города». Хотя их схожесть не отметить невозможно.

Роман построен интересно: он разбит на главы, в каждой из которых рассказ идет о каком-то ребенке. Но постепенно понимаешь, что все эти дети так или иначе как минимум знакомы, их родители пересекаются — и из сборника рассказов таким образом получается цельный роман. Мне такой формат нравится гораздо больше, чем малая проза!

Конечно же, в сюжете будет и жуткий дефицит, и редчайшие жвачки-свитеры-видеомагнитофоны, и «Поле Чудес», и «ножки Буша», и злые воспитатели с учителями, и плохой Ленин, и хорошая заграница (причём последней даже слишком много!). Всё это уже могло набить оскомину тем, кто читал литературу про то самое советское время. Но лично меня почему-то это не особо раздражало, хотя и и не слишком радовало.

Гораздо больше меня зацепили отношения между героями — особенно детей с бабушками и дедушками. Родители-то были вечно заняты: либо в поисках дефицита, либо на работе…

Вообще, я ценю в книгах про детей (от лица детей, если быть точнее) именно детский взгляд на происходящее. И с недоверием отношусь к авторам, которые пишут только о негативе и разочарованиях, и к данному автору, к сожалению, я всё это тоже могу частично отнести.

В общем, на фоне других книг о советском времени роман не плох, но далеко не идеален.

23 сентября 2025
LiveLib

Поделиться

GlebKoch

Оценил книгу

Хитовая и очень сильно захваленная книга. Я не дочитал, бросил. Возможно, нынешним двадцати- и тридцатилетним она кажется ностальгическим шедевром. А вот многим из моего поколения она показалась уж очень однобокой. Я понимаю, что наша память избирательна, мы помним в основном яркие эпизоды, отрицательные и положительные, а вот рутина сначала подергивается дымкой забвения, а потом и совсем забывается. Роман про мое поколение, это мы были детьми в 80е, студентами в 80е-90е и росли в бардаке и неизвестности середины 90х. Кто-то вспоминает тот бардак с ужасом, у кого-то (как у меня) это веселые воспоминания. Но читать про то время в этой книге, для меня оказалось сложно. Да, многое из того, что описывается, было. И хорошее и плохое. Но у меня не так. Это совершенно субъективное отношение, я понимаю, у многих и многих именно такие воспоминания, более молодые читатели, возможно, воспримут все написанное как истину единственно верную. Но чтение книг - занятие достаточно интимное и как нам воспринимать тот или другой текст, решаем мы сами, ведь это чувства, а им, как известно, не прикажешь.
Написано талантливо, тут нет сомнений. И то, что книга в хитах, вполне закономерно, на волне огромной ностальгии по СССР такие произведения неизбежно будут востребованы, особенно если их и читать приятно.
А я не смог. Я взял мотыля и пошел на реку...

26 мая 2025
LiveLib

Поделиться

goloperovaelena

Оценил книгу

Бывает так, что ты стремишься куда-то, но тебя вдруг уводит в сторону, и ты оказываешься совсем не там, куда шёл - или плыл. Поначалу тебе может быть досадно и грустно: что такое? Как же так? Но если с тобой твои близкие и если ты веришь в себя и стараешься не раскисать, то со временем все наладится. И там, в этом новом месте, окажется совсем не плохо, а может и вовсе хорошо.
Вот так сложилось и у Анечки, героини этой замечательной, доброй, детской книги. Аня живет с мамой и папой в Москве. Девочка очень привязана к Оле и Леше (родители мамы), бабушке и дедушке (родители папы). К своей собаке Ляле, к дачной сосне Анютке и своему другу Андрюше. Все меняется когда родители решают переехать в Нью-Йорк и получить дополнительное образование. Там то и предстоит Анечке найти новых друзей, познакомиться с особенностями образования  в американской школе, выучить английский язык и узнать о традициях празднования Нового года и Хэллоуина.Вас ждёт увлекательное путешествие за океан! Усаживайтесь поудобнее, пристегните ремни, желаем приятного полёта
29 января 2022
LiveLib

Поделиться

nest_olga

Оценил книгу

Двадцать шестой - это номер маршрута трамвая от станции метро Университет до странции метро Октябрьская, проходящий через Черемушкинский рынок, рядом с метро Профсоюзная, по Большой Черемушкинской улице. Примерно в этом районе и разворачивается сюжет данной книги. Я захотела её прочитать, чтобы окунуться в своё детство и юность, прошедшее примерно в этом же районе. Тут жили мои бабушка и дедушка, я с родителями переехала на юго-запад примерно в то же время, о котором идет речь в книге, на 26 трамвае я могла добраться до МГУ, в который потом поступила, а позже добиралась до своей первой работы. И да, я словила ностальгические вайбы. Но все было так, да не так.

Книга рассказывает о нескольких семьях через призму детей. Два мальчика, три девочки, ходящие в один детский сад, потом в одну школу. Их горести и радости, их удачи и неудачи, их заботы и отдых, их любовь и ненависть, их дружба и расставание. Все события разворачиваются примерно в период 1985-1991 года. Это было очень сложное, переломное время в истории нашей страны. Сейчас к нему можно по-разному относиться, но тогда это действительно были перемены к лучшему, от застоя к свободе, несмотря на отсутствие продуктов в магазинах, талоны, очереди за всем, невозможность достать дефицит без знакомств и блата.

Автор довольно точно подметила и описала многие детали и особенности того времени, но мне кажется преподнесла это в слишком мрачном свете, не характерном для детей. Она рассказала это с точки зрения уже взрослого человека, который тогда был ребенком. Я была в то время ребенком примерно возраста героев, и да, я бы сейчас рассказывала о том времени также, именно в том же ключе. Но когда мне было 10-15 лет я всю ту же ситуацию воспринимала совсем не так трагично, скорее более оптимистично, не в темных тонах, а более светлых, таких, как смотрят на жизнь дети.

Поэтому у меня в процессе чтения возник вопрос, какая целевая аудитория этой книги? Возрастной ценз стоит 16+, но герои в книге дети гораздо более младшего возраста. И шестнадцатилетним подросткам вряд ли будет инетересно читать про младшеклассников. Если роман предназначен для тех, кому сейчас 40-50 лет, кто как раз в то время мог стать героем этой книги и переживал все те же события, о которых в ней идет речь, то опять повоторюсь, тут представлен слишком мрачный взгляд на всё, и я помню то время чуть более светлым. Да, были очереди, были пустые полки магазинов, были зеленые бананы, ненавистная музыкалка, поиск майонеза к новому году, отсутствие нормальной одежды и обуви, был знакомый мясник, который из-под полы продавал мясо, были ножки Буша, была соседка по коммуналке, стиравшая и кипятившая на кухне белье (в моем случае это все же была ванная, в которой стояли газовые плиты), ожидание трамвая по 25-30 минут, прием в пионеры на Красной площади, бесконечная очередь к Ленину, кооперативные палатки с просроченными пирожными, прибалтийский трикотаж, который можно было купить только в тех республиках, бисептол от всех болезней, митинги в поддержку Сахарова и многое другое о чем напоминает эта книга. Да, это всё было, но детей всё же как-то ограждали от всего плохого, по крайней мере меня.

Но книга все же не только о дефиците и митингах. Она о взаимоотношениях. Внутри семей, внуков с бабушками и дедушками, родителей с детьми, пап и мам, детей с детьми, детей с учителями и другими взрослыми. В этих взаимоотношениях можно узнать себя, своих родителей или своих соседей. И именно они придают книге какую-то теплоту и уют, даже если эти взаимоотношения были не слишком счастливые.

И всё же книга выполнила ту роль, которую в неё вложила автор: читая истории семей, я вспомнила и свое детство, в котором наряду с хорошим было и много таких же сложностей, как и у героев, потому что время было такое сложное, крисизное.

Мне кажется, восприятие этой книги зависит от возраста читателя. Те, кто родился позже или же был в то время совсем младенцем, не смогут полноценно оценить те вайбы, которые несет книга. Да изначально кажутся они слишком негативными, но потом, послевкусие, оно совсем другое. Потому что то, что описано в книге - это была реальность. И я в ней жила. И сейчас я смотрю на то время так же как смотрит автор, без детских розовых очков.

Наверное, надо дать почитать эту книгу моим родителям, вот для них она сразу окажется именно такой, как и задумывалась автором, с ностальгическими нотками, о переломных годах их жизни.

24 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

Nereida

Оценил книгу

Бриллианты детских воспоминаний...
Как много их рассыпано в лабиринтах памяти! Смешные и горькие, трогательные и наивные, они мерцают разными гранями, но каждый осколок – часть нашей жизни. Книга "Двадцать шестой" – словно шкатулка с такими сокровищами. Она не требует знания московских маршрутов или расписания трамвая, потому что говорит о большем – о нашей общей памяти, о детстве, которое у каждого своё, но удивительно похоже на другие.

Когда я начала читать эту книгу, меня сразу зацепило. Это как будто кто-то открыл сундук с нашими общими воспоминаниями. И вот ты уже вспоминаешь, как тайком прокалывал уши (оказалось я не одна такая), как залипал на экстрасенсов по телеку, как стоял в очередях за "выбросили", как покупал сметану на разлив. Вроде бы мелочи, но именно из них и складывается наша жизнь. А еще "Бисептол"! Кто помнит этот вкус?

В книге есть что-то такое, что откликается. Может быть, это пионерская комната, клятва под знаменем и красный галстук, который гладили с осторожностью, но у меня часто пригорали его уголки под утюгом.

Герои книги – обычные ребята и их родители, со своими радостями и проблемами. Они дружат, влюбляются, совершают ошибки. Автор не боится говорить о сложностях жизни, и это делает книгу честной и настоящей. Атмосфера – теплая, ностальгическая, но без лишнего "сахара". Она напоминает, что в прошлом было не только хорошее, но и то, что сделало нас теми, кто мы есть сейчас.

"Двадцать шестой" – это не история про трамвай. Это метафора нашей жизни, где каждый момент – это часть большого пути. И пусть у каждого из нас этот путь свой, но есть что-то, что нас всех связывает. Мы все родом из прошлого, и эта книга – возможность на мгновение вернуться туда, чтобы лучше понять себя сегодняшнего.

"Двадцать шестой" – это приглашение вспомнить свое детство. Заглянуть в свой личный архив воспоминаний, достать оттуда самые яркие моменты и пережить их заново. Прочитав эту книгу, вы не просто узнаете чужую историю, вы вспомните свою.

21 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

Александра Алексеева

Оценил книгу

Так было тепло от чтения книги. не только от ностальгии и узнаваемости образования эпохи (я чуть старше героев книги, но ненамного, поэтому их чувства и переживания понятны), а больше от того, что несмотря на сложности времени, нет злости в рассказах . Увиденные глазами ребенка события, трагедийные для страны, обернувшиеся горем для многих жителей, потерявших ту самую страну, не стали поводом для проклятий и ненависти, потому что дети не были в ней воспитаны. Невероятно теплая книга, спасибо
20 августа 2025

Поделиться