«Черные платья» читать онлайн книгу 📙 автора Мадлен Сент-Джон на MyBook.ru
Черные платья

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4 
(22 оценки)

Черные платья

155 печатных страниц

Время чтения ≈ 4ч

2025 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Черное платье – символ большого универмага «Гудс» в Сиднее, где продаются наряды на любой вкус, а у каждой сотрудницы в форменном платье – своя история.

Умная и скромная Лиза устраивается в «Гудс» в ожидании оценок за выпускные экзамены и втайне надеется, что отец разрешит ей поступить в университет. Гламурная Магда, эмигрантка из Словении, грезит об открытии собственного бутика. Тихая Пэтти мечтает о ребенке, а милая, но невезучая Фэй – о хорошем муже.

Этот остроумный и теплый роман рассказывает о городе, стоящем на пороге перемен, и о настоящей женской дружбе.

читайте онлайн полную версию книги «Черные платья» автора Мадлен Сент-Джон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Черные платья» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1993
Объем: 
279060
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
22 апреля 2025
ISBN (EAN): 
9785005804419
Переводчик: 
Мария Виноградова
Время на чтение: 
4 ч.
Издатель
66 книг
Правообладатель
28 книг

majj-s

Оценил книгу

Женское счастье: был бы милый рядом,
Ну а больше ничего не на-а-до.

На самом деле, надо. И пресловутые платья не последний пункт списка необходимого. Только не черные, от предложения надеть такое для радости, героини этой книги наверняка отказались бы, этого счастья им хватает в будни. Черные платья униформа продавщиц универмага "Гудс" (Мельбурн, Австралия, 50-е), по идее руководства немаркие и стройнят - на деле универсального размера, потому довольно бесформенные, пованивают химией после многочисленных чисток, и потом - антиперсперанты еще не изобрели. Зато - деталь, какой сегодня не встретишь ни в одном обувном отделе - в Гудсе рентгеновский аппарат, позволяющий определить, насколько комфортно ноге в новой паре туфель. Что ж, о вреде курения тогда тоже не думали.

Итак, героини Мадлен Сент-Джон, продавщицы отдела коктейльных платьев Гудс и одна немыслимо стильная дама-эмигрантка из отдела модельных, где она царит безраздельно. Чтобы понятно, коктейльное не бальное и не вечернее, но и не повседневное - в промежутке: нарядное, для торжественных, но не слишком пафосных случаев. И выглядеть продавщицы должны соответственно. Потому, когда на временную вакансию помощницы продавца приходит наниматься худышка Лесли Майлз (заполняя анкету, она назвалась Лизой, всегда мечтала об этом имени) директриса поначалу смотрит на нее с сомнением, но потом решает рискнуть. Лиза только что сдала выпускные экзамены и предполагает работать до объявления результатов, а там будет видно: продолжение работы или университет. Хотя со вторым все непросто, даже если дадут стипендию, уговорить отца будет трудно, в их семье прежде никто не оканчивал ВУЗ, мистер Майлз убежден, что это баловство и пустая трата денег.

Дамы, с которыми ей предстоит работать: не слишком счастливая в браке бездетная Патти; симпатичная Фэй, которая мечтает о брачных узах, но мужчины предпочитают проводить с ней время без обязательств; наконец эмигрантка Ванда - из отдела модельных, живущая в полной гармонии со своим венгром - их семья центр притяжения для цвета здешней эмиграции. Пояснение про модельные платья, это дизайнерские модели, существующие в единственном экземпляре, у каждой свое имя и стоят в десятки раз дороже обычной готовой одежды. И, конечно, малышка Лиза, читающая "Анну Каренину" влюбится, но не в мужчину, а в одно такое, именем "Лизетта", что лишний раз доказывает - голова на плечах у нее есть. А станет ли в итоге его счастливой обладательницей, я вам не скажу, намекну лишь, что к посленовогодней распродаже уценка доходит до семидесяти процентов, а продавщицам полагается еще и дополнительная скидка.

На самом деле совершенно простенькая книжка, в финале которой каждая из девушек приходит к сбыче своих мечт, но история милая и атмосферная. Такое: "Воларе, о-о, кантаре, о-о-о-о!", дух беззаботных австралийских 50-х, до компьютерной эры и глобального потепления страшно далеко, и кажется, что все плохое окончательно позади.

28 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

ortiga

Оценил книгу

Сидней конца 1950-х. Универмаг «Гудс». Несколько недель из жизни продавщиц отдела коктейльных платьев, девушек в чёрных рабочих платьях, которые никогда не сидят по фигуре. Одна замужняя и бездетная, а муж ей скорее как дальний родственник, с которым не о чем перемолвиться.

Одна вертихвостка с кучей ухажёров, вроде как хочет выйти замуж.
Одна таинственная мисс (про которую автор потом как будто забыла, так что она так и осталась тайной).
Одна новенькая, временная сотрудница, только что окончившая школу и сдавшая экзамены на выпускной аттестат – наверное, самая интересная из всех, потому что хочет учиться дальше и чего-то добиться (но сдаётся мне, всё равно в итоге осядет домохозяить).
Одна замужняя словенская эмигрантка из модного отдела модельных платьев.
Вот и всё, что нужно знать о героинях. И ведут они себя соответственно своим ролям, довольно картонно и шаблонно.

Как на разок – можно и прочитать, тем более поначалу авторский стиль кажется этаким слегка ироничным, как будто даже присутствуют зачатки доброго сарказма по отношению к некоторым, и ты с интересом ждёшь, что же будет дальше. Но потом события развиваются настолько предсказуемо, что даже странно. Для чего книга была написана, для чего её издали – вопросы, вопросы. И я не почувствовала ни Австралии, ни эпохи, что для книги большой минус.
Необременительный пустячок ни о чём.
ПС Захотелось пересмотреть "Миссис Мейзел" и перечитать "Дамское счастье".

21 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

volobueva_irina

Оценил книгу

Я ждала, что эта книга станет для меня легким чтением, эдаким антистрессом. Аннотация была прекрасной: истории четырех подруг, все они работают в магазине в Сиднее, в сфере моды, атмосфера 50-х годов. «Этот остроумный и теплый роман рассказывает… о настоящей женской дружбе»… И что в итоге? Так жестоко меня давно не обманывали. Очень обидно.
Книга написана из рук вон плохо, перевод тоже не удался, читать больно эти бесконечные корявые диалоги, неуместные просторечные слова и выражения.
Сюжета нет. По сути: есть женщины, у всех свои мечты и свои проблемы. Они про себя все эти мечты и проблемы озвучивают по сто раз. А потом бац и как-то все закончилось. Ты мечтала найти мужа – пошла на вечеринку и нашла. Хотела красивое платье – дождалась скидки и купила. Хотела ребенка от мужа – вы переспали и ты забеременнела. Все настолько просто, что я даже не могу назвать это спойлером. Сюжета там на 3 страницы. Остальное разговоры НИ О ЧЕМ. В какой ресторан пойдем, какое платье хочу купить, как найти мужа неудачнице сестре, какие в Мельбурне картинные галерии. Разговоры на целые главы, которые никак не влияют на сюжет, никак не раскрывают персонажей. Ощущение, что этот текст был добавлен, чтобы хоть как-то наскрести на 200 страниц, причем сделать это надо было в диалогах, чтобы как можно больше строчек набрать.
Ни описаний быта, города, атмосферы, истории. Ни психологизма. Ничего…
Нам обещали женскую дружбу. Увы, женщины здесь это сплошь ворчливые и даже сварливые бабки либо наивные глупенькие девочки. Каждую из главныех героинь окружает общество таких же женщин – сестры, подруги, коллеги. И вот тут внутренние разговоры героинь просто сплошное обливание грязью друг друга («А тебе, прибавила она мысленно, не мешает передохнуть, а то выглядишь кошмарно», «допрыгалась со своими кавалерами, гм-гм, ну что уж тут, не моя забота»). Осуждают все: внешний вид, уровень образования, отношения с мужчинами, даже национальность! Не замечала раньше, что Австралия так ненавидит Европу. Тут же просто от каждой австралийки льется поток брани в адрес странных европейцев. А парочка странных европейцев на чем свет стоит ругает быдловатых и необразованных австралийцев. И России там тоже достается. Ну через край.

Не получила от книги ничего, кроме мигрени и месяца страданий (дада, малекнькую книжицу читала месяц). Даже есть неудовлетворенность: в первой главе нам описывается ЗАГАДОЧНАЯ мисс Джейкобс. Правильная, строгая, всегда в одинаковой юбке, всегда одна, ни с кем не общается вне работы, всегда носит с собой авоську с бумажными пакетами в ней. Что в этих пакетах? Куда она ходит? Где она живет? Сколько ей лет? Кому она отправляла письмо в Рождество? – Эти вопросы задает автор. Она акцентирует на ней внимание в 1 главе, а потом ни слова о ней до 32 главы. И снова: кто эта загадочная мисс Джейкобс?... Во-первых, я успела напрочь о ней забыть. Во-вторых, думаешь: ну вот ты скоро узнаешь ее историю. И все! На этом все. Больше не будет упоминаний до конца книги. Я так и не знаю, что было в свертках у мисс Джейкобс. Автор забыла про нее? Зачем так делать? Зачем вызывать интерес и не давать ответов. Автор уже умерла. Тайна осталась нераскрытой.

Прочитай, если любишь тупые диалоги и отсутствие логики

30 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой