Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Трещина во времени

Добавить в мои книги
147 уже добавили
Оценка читателей
2.67
Написать рецензию
  • foxkid
    foxkid
    Оценка:
    121

    Однажды обиделась на всех не такая как все not-like-others на советчиков во флэшмобе за то, что насоветовали ей не того, что ей хочется, все университетские списки литературы не выгуглили и не проверили, а кураторы и того хуже, писали ей с ошибками. Тяжко жить интеллигентному человеку в мире, где и мизинчик лишний раз не оттопыришь, чтобы отповедь не получить. Вот и решила она всем причастным напихать полную панамку книг странных, чтобы знали, каково это, когда их заявку портят. Не обошла она и меня стороной (зря я что ли хавальник свой разевала, да простят мне мой сермяжный язык). И принесла мне в клювике типа детскую книгу, от которой отбрыкаться я не могла, потому что на детскую литературу ограничений не поставила. А я взяла и прочитала.
    Ну так то присказка была, сказка у нас впереди.
    Захотелось некой Мадлен написать морализаторскую историю, чтобы и бога туда приплести, ибо он хороший, и коммунизм с уравниловкой, ибо оно суть от диавола и плохо очень, аж ай-ай-ай. И еще хотела она сделать так, чтобы немножко для детей было, а немножко и для взрослых. Но писала она так же хорошо, как наша not-like-others воспитанную девушку из себя изображала (ох, какая я ехидная и злая, да, сама от себя в восторге), а потому получилась у нее редкостная херня.
    Во-первых, она промахнулась мимо детей. Потому что не умела писать о детях на детском языке, получилось нечто среднее. Пятилетка рассуждает как студент первого-второго курса. Девочка примерно так же. Но это вообще оригинальный ход: я не знаю, как писать детским языком, как они вообще думают, поэтому пусть пятилетний мальчик будет дитя Индиго - чтоб в четыре заговорил первый раз и сразу о генетике. И девочка - тоже Индиго. И еще один ребенок чтоб тоже такой. ИЧСХ, отец и мать этих детей тоже примерно на этом же уровне обитают - в смысле студенческом, а не индиго, а то и так количество этих сверходаренных детей на один квадратный метр зашкаливает. Ну, что взять с 44-летней тетки, не всем дано помнить себя молодыми. В итоге, ну примерно 17-18-летние эту книгу более-менее и прочтут, решив, что это как бы детская сказка, но ок, прожуем, не хуже Коэльо, че.
    Во-вторых, взрослых, если у них нет ПГМ, в определенный момент стошнит на том, что "Господь меня поддерживает, и Он всегда со мной", а вот главный злодейский злодей и ужас ужасный - это огромный МОЗГ. Чуете противопоставление? Ох, уж эти гребаные коммунисты, все у них через жопу мозг, не то, что у нас, крепких сердцем и любовью. Ибо это любовь внезапно побеждает мозг, ставит всех плохишей раком и отправляет победителей на родину собирать лавровые венки, целоваться с женой и все такое прочее. (Если вас не стошнило, то книга ваша!)
    А вообще, хорошая могла бы быть книга, этакое путешествие туда-обратно, если бы у автора хватило таланта написать хорошо и не банально.
    Я вот прочла, что книга получила премию, даже поразилась - какого ж... А потом подумал, что это я. Главная героиня - не такая как все, и никто ее не любит. И тут она внезапно встречает мальчика, который первый парень на деревне, но он тоже не такой как все, где-то я это слышала... Oh, wait... Майер, сучка, завидуешь, что до тебя этот поворот сочинили, еще и премию за него получили?

    Читать полностью
  • phantasm
    phantasm
    Оценка:
    36

    После прочтения "Трещины во времени" меня не отпускал один вопрос: нахрена я вообще это прочитала? Книга, которую я бы никому не посоветовала почитать, к которой я бы не подпустила детей, которую я бы с радостью сожгла в ритуальном костре.

    На кого рассчитана эта книга? Сюжет откровенно детский, некоторые события и приведенные факты относятся к взрослой аудитории, диалоги же рассчитана на кислотных наркоманов, а персонажи взяты из настольной книги для инквизиторов. Наверное, мне должно быть стыдно, но на протяжении всей книги мне хотелось пристрелить парочку детенышей Мурри. С особой жестокостью.

    Диалоги. Что могу сказать о них? Что? Шо? Шта? Щито? What? Waaaaaaaaat?

    А вообще это ко всей книге относится. Так что просто не читайте ее. Увидев ее, спасайтесь бегством. Предупредите родных и близких. Не повторяйте мою ошибку.

    Читать полностью
  • capitalistka
    capitalistka
    Оценка:
    26

    Первая флэшмобная книга, выбранная по принципу полегче-поприятней. Сколько раз я переплевалась, читая ее, хотя бы частично могут подсказать комменты на readmill – когда я уже устала от несуразности этой книжки, я стала отмечать особо «понравившиеся» моменты. Оу-ее, пройдусь по всем пунктам.

    Герои. Если я сейчас скажу, что это трое детей, думаю, это никого не удивит. Но каких детей?

    1. Мэг Мурри: в очках, «не как все, и горжусь!», истеричка и любитель повизжать, туго соображает. Будь моя воля, я бы исключила ее из уравнения на первых же страницах, настолько она раздражала своей визготней – а ведь это персонаж, который ведет нас по закоулкам повествования. Когда она крайне близоруко в шестой раз обвинила свеженайденного папу, что тот якобы «бросил» ее братца на съедение злодею, я приготовила топор. Включи мозги, девочка. А еще в процессе приключений Мэг неплохо так приложила брата об пол, отчего в итоге у мальчика случилось сотрясение мозга. Серьезно.

    2. Брат истерички по имени Чарльз Мурри: мелкий вундеркинд, знающий все про всех. Человек будущего, мальчик-индиго? Мне такие вещи кажутся по меньшей мере криповатыми, особенно когда идет отсылка к тому, что «подобные» построят будущее и все такое. Толку от него довольно мало, но зато он успел достать всех своим снисходительным тоном и требованиями по отношению к старшим.

    3. Новообретенный друг парочки Кельвин: единственный адекватный персонаж, провинившийся только необоснованной симпатией к страшненькой и пришибленной Мэг-истеричке. Любовь зла, полюбишь и козла, конечно. Кельвин высказывает довольно веские доводы в те моменты, когда все остальные отключают мозг. То есть практически всегда.

    Про сопутствующих персонажей скажу только, что они неубедительны. Что в итоге нужно было трем сомнительным ведьмам от детей? Какова мотивация Предмета? Почему папа такой бесхарактерный и не дал хорошего шлепка Мэг?

    Несмотря на негативную яркость главных персонажей, их спектакль на 288 страницах картонный до неприличия. Они произносят какие-то фразы, вырванные из контекста, усиленно стараются сделать вид, будто общаются и взаимодействуют, но все это происходит скомканно и неубедительно. Ощущение, что их фигурки перемещают по досочке, и этого должно быть достаточно. Так вот нет, не достаточно. Детская книга должна увлекать, а когда диалоги не связаны друг с другом и по ходу действия ничего не объясняется, героями совершаются какие-то необоснованные телодвижения, то это нифига не интересно, это скучно и оставляет в недоумении.

    Возможно, трабл в неуклюжем переводе, но эмоционально неуравновешенные персонажи явно принадлежат Л’Энгл. Какую там премию она получила? Худшей книги в этом жанре мне и не припомнить. В декабре читала Northwood – это, конечно не образец офигительности, но на порядок выше «Трещины».

    И да, пара перлов. Вполне возможно, без контекста понять будет сложно, но уверяю, там его (контекста) и в помине не было.

    (Кельвин решил разбавить напряжение и просто перечислить все, что приключилось с компанией за последние 50 страниц. Папа Мурри не отставал)
    — Мы же не можем оставить ее одну, — возразил папа. — И нам обязательно надо быть вместе. А насчет времени можно не тревожиться.
    — То есть как не тревожиться? — удивился Кельвин. — Это все потому, что мы слишком быстро попали на Камазоц, Чарльз Уоллес поспешил встретиться с Предметом, и нас поймали?
    — Может быть. Я не уверен. Я сам пока слишком мало знаю.

    (профессиональный уход от темы)
    — Тетушка Зверь, а что вы знаете о миссис Что-такое? — с неожиданной вспышкой надежды спросила Мэг.
    — Миссис Что-такое? — тетушка Зверь была шокирована. — Ах, дитя, твой язык столь неуклюж и ограничен, что сам по себе становится затруднением! — все ее четыре руки заодно с оживившимися щупальцами выражали растерянность. — Ты не против, если я отведу тебя к папе и Кельвину?
    — Ох, конечно, скорее!

    (стоит упомянуть, что Предмет – тошнотворного вида мозг. возвышенные мысли о немудрости и немощности, серьезно?)
    Если она обратит любовь на Предмет, он развалится и помрет. Мэг нисколько не сомневалась, что любовь убийственна для Предмета. Однако она из-за своей немудрости и немощности не сумеет полюбить Предмет. Это попросту слишком для нее. Вот и все.

    Читать полностью
  • joysana
    joysana
    Оценка:
    19

    буду краткой.

  • tatius_malaya
    tatius_malaya
    Оценка:
    9

    Открывала эту книгу с противоречивыми чувствами...
    Прочитав «Вечный Тук» Натали Бэббит и «Когда здесь была Марни» Джоан Робинсон с общей для книг атмосферой, я встретила их «сестру».
    Полезным было ознакомление с отрицательными рецензиями на произведение перед началом чтения...
    С первых строк странный перевод меня немного демотивировал. Я не шучу. Чувствуется какой-то косяк с переводом! Е. Попова, работавшая с произведениями Киплинга, Твена, Стивенсона и Лема (смотрите название текстов, например, на Лабиринте), здесь отмечена как редактор. Как можно так портить интересную книгу?

    И текст. Он рассчитан на аудиторию, знакомую с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, ИМХО!

    Трое ребят-путешественников. Трое сопровождающих в образах, не соответствующих реальности Земли. Дары, которые дети должны принять как часть себя. И испытания Тьмой, провал которых ведёт к потере отца Мэг и Чарльза Уоллеса. Навсегда.
    И тут возникает образ из «Бесконечной истории» Михаэля Энде. Прочитайте, вдруг у другого читателя сложится иной образ... Вспомните «принцессу».
    На одной из планет, которую вынужденно посетили Мэг с отцом и Кельвин, после сражения с Мозгом, живут Звери, внешность их пугающа, да и мотивы действий, не воспринимались Мэг как добрые. Однако ж!
    Именно Мама Зверь помогла негодованию Мэг найти равновесие, точнее - уравновесить переживания, ожидания и результаты... И спасти тем брата. В одиночку. Кельвину и отцу пришлось согласиться с выбором Мэг. Не прогадали)

    Я не в коей мере не буду спорить с теми, кому знаком текст Библии и пр. христианской литературы, потому некоторые моменты читала, но не оценивала: потому текст был ясен, понятен и приятен!
    Чего не хватало?.. Хорошей редакторской работы не хватало. Ну, от АСТа я её уже давно не жду!

    Читать полностью